Кейт Декандидо - Истории Асгарда. Трилогия
- Название:Истории Асгарда. Трилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-122338-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Декандидо - Истории Асгарда. Трилогия краткое содержание
Книга первая. Тор. Битва с великанами
Когда Тор лишается магии Мьёльнира, он подозревает, что единственный, кому по силам такой трюк, – это его брат Локи. Всеотец устал от опасных проказ сына и наказывает его домашним арестом. Однако, сбежав, бог обмана и хитрости стравливает Одина и ледяного великана Хрунгнира. Теперь только Тор сможет спасти Асгард, сразившись один на один с ледяным великаном.
Книга вторая. Сиф. Даже драконам приходит конец
Дракон Отер терроризирует деревню Флудбьёрги. Тор после битвы с великаном не может защитить земли Асгарда, и Сиф придется отправиться в путь, разгадать секреты дракона и победить его, прежде чем деревня и ее люди пострадают в пламени.
Книга третья. Троица Воинов. Немощь богов
Ледяные великаны мечтают править Асгардом. Тьяцци придумал хитрый план и выкрал Золотые яблоки асов, без которых Асгардцы потеряют не только силы, но и бессмертие. Тор и Сиф залечивают свои раны, и на этот раз Троице Воинов предстоит вернуть украденное и спасти свой народ.
Истории Асгарда. Трилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Но Хрунгнир расслабился и сдался:
– Ладно, да будет так, Больверк. Я дал свое слово, и никто не скажет, что Хрунгнир Могучий – клятвопреступник. Зато теперь будут говорить, что у меня лишь второй по скорости жеребец в Девяти Мирах.
И снова муха пролетела близ лица Одина. Отмахнувшись от нее, Всеотец аккуратно понудил Слейпнира двинуться в обратный путь к Асгарду. Один решил перестать играть с судьбой, возвратиться в город и к трону, заняться рутинным делом. В том числе придумать, как обуздать неукротимый норов Хрунгнира.
Муха осталась позади, когда Один тронулся в об-ратный путь. Близость Всеотца пока вынуждала Локи оставаться под личиной насекомого, к тому же Хрунгнир вряд ли прислушался бы к словам какой-то мухи. Но, как Локи и рассчитывал, глупая выходка отца предоставила ему шанс. До последней минуты Локи опасался, что Один таки откроется великанам, но этого так и не случилось, и теперь Обманщик мог поступить так, как планировал.
Как только Слейпнир скрылся за горизонтом, Локи прошептал заклятье и обратился из мухи в гигантского змея.
Великаны в ужасе закричали, увидев рептилию посреди своих рядов. Хрунгнир уставился на него и спросил:
– Это что еще за магия?
– Обыч-чная такая магия, в общ-щем-то, – проговорил Локи низким голосом; теперь ему приходилось шипеть, сообразно избранной для диалога форме. – Меня з-зовут Локи, и я буду вес-с-сти бес-с-седу с Хрунгниром Могуч-чим.
– Сколько лет, сколько зим, Обманщик, – холодно отозвался Хрунгнир. – Разве у тебя нет двух ног, черных волос, кожи светлой? Ничего из этого я не наблюдаю нынче.
– Как и с-с-сказал, нес-сложная магия, но она необходима. Хеймдалл не должен узнать, ч-что я с-среди вас-с-с. – Локи показалось совсем необязательным делиться с великанами обстоятельствами своего заточения. – Но не бес-спокойтес-с-сь, я – Локи. Если мне не из-зменяет память, ты приходиш-шьс-ся племянником Лафею, а значит, мы с-с-с тобой двоюродные братья.
– Тяжелые же времена настали у моего брата, – засмеялся великан, – если приходится унижаться до столь примитивной формы, чтобы заговорить со мной!
– Думай ч-что хочешь, – Локи повысил голос, чтобы перекрыть гогочущие глотки Хрунгнира и его великанов. – Я приш-шел с-сообщить тебе, ч-что тебя обманули. Путником, который только что одолел тебя и твоего любимого златогривого коня, был с-с-сам Один.
Хрунгнир вытянулся во весь свой громадный рост.
– Лжешь!
– Как правило, но не сейчас-с.
– С чего бы Одину прикидываться невесть кем?
– Ради с-с-собственного увес-селения. – Локи хотелось посмеяться, но получалось только шипеть. – Уж-же не в первый раз Вс-сеотец промышляет этим. Он обож-жает игры с-с-с переодеваниями, к тому ж-же ты наверняка обратил внимание, ч-что у «Больверка» вс-сего один глаз-з-з?
Хрунгнир отвернулся и пренебрежительно отмахнулся:
– Это ничего не значит.
– Кто, кроме великого С-слейпнира, с-спос-собен так легко улож-жить тебя на лопатки в ис-с-спытании с-скорос-стью?
Хрунгнир повернулся и пристально посмотрел через плечо на змея. Локи не унимался:
– Порас-скинь моз-згами, Хрунгнир, или то, ч-что тебя кличут «3-задирой» и в с-с-самом деле означает, ч-что ты ни на что больше не с-способен? Нет, конечно, вполне возможно, на с-свете ес-сть ещ-ще один одноглаз-зый с-с-седовласый с-старик, у которого ес-сть конь, с-с-стремительнее твоего...
Как и рассчитывал Локи, Хрунгнир загремел, обращаясь к небесам:
– Да как он посмел?! Он ведь намеренно разыграл меня!
У Локи мелькнула мысль, что сейчас он занимается примерно тем же и с той же легкостью, но вслух Обманщик ответил:
– Неудивительно. Твой ж-жеребец с-славится с-скоростью, вот Один и решил поуч-чить тебя с-смирению. Он обож-жает такие з-забавы. Однажды он пос-ступил точно так ж-же с-с моим ненавис-с-стным братц-цем Тором.
Хрунгнир посмотрел прямо в лицо змею.
– О чем ты?
– Тор начал з-задаватьс-ся – больше обычного, вот Один и отправил его в Мидгард, заточив в теле калеки. Запереть вс-семогущего бога грома в теле с-столь немощ-щном – это было жес-стоко с-с его стороны. Так-то он обошелс-ся с-со с-своей кровью! Думаешь, о тебе он лучш-шего мнения?
Хрунгнир начал вышагивать в раздумьях.
– Я должен был догадаться. Естественно, Одноглазый пришел не под своей личиной. Вызови меня сам Один на бой при всех, я бы никогда не согласился. Только дурак примет пари на скачку со Слейпниром, а Хрунгнир – далеко не дурак.
– Конечно, нет, – отозвался с фальшивым сочувствием Локи, хотя считал, что на деле Хрунгнир за-просто поставил бы Голдфакси против Слейпнира в скачке, слепо надеясь на победу. – Вопрос-с лиш-шь в том, могуч-чий Хрунгнир, что ты с-собираешься делать с-с этим?
– Весь Асгард заплатит за это бесчестье. Слишком долго асы насмехались над нами, но теперь этому придет конец. Завтра же мы осадим Асгард и покажем Одину и его дурацким божкам, что с Хрунгниром шутки плохи!
– Локи с-с-с удовольс-ствием помож-жет тебе в этом ус-стремлении.
И тут Тьяцци спросил:
– Что же Обманщик потребует взамен?
– Точно-точно, – закивал Хрунгнир, – Локи никому не помощник, кроме себя.
– Право, разве не с-способен бог обмана и хитрости на прос-с-стую помощ-щь своей кровной родне? – Локи «засмеялся», издав очередную порцию довольного шипения. – К тому же меня с-согреет с-само ос-соз-знание, ч-что вы вторгнетес-сь в Ас-сгард. Ни ас-сы, ни Ас-сгард, ни Один, ни его воз-злюбленный с-сыночек мне не по душе. Даже так: убьеш-шь Тора – ос-станус-сь перед тобой в долгу.
Тьяцци скептически поглядел на змея.
– Неужели ты предпочтешь, чтобы кто иной закончил жизнь твоего ненавидимого братца?
Ну разумеется, Локи хотел бы сам это сделать, как верно отметил Тьяцци, но он сомневался, что хоть кому-то из великанов будет по силам противостоять Тору. Впрочем, он не слукавил, когда ответил:
– Я бы охотно истребил бога грома лично, но с-с-с течением времени я приш-шел к з-заключению, что прос-сто хоч-чу от него из-збавиться – и неваж-жно, каким образ-зом.
Хрунгнир бросил на Локи короткий взгляд и заключил:
– Да будет так. Вторжение начнется на рассвете!
– Я покаж-жу вам тайный проход, с-скрытый от з-зорких очей Хеймдалла.
Это был тот же проход, который Обманщик показал прежде троллям, лишь один из многих, ведущих из и внутрь Асгарда, что Локи или сотворил сам, или обнаружил с течением веков. Самым первым проходом была та дыра в подземных тоннелях, через нее Локи указал путь волчьим богам и их соратникам. С тех пор он достаточно сотворил и нашел подобных лакун, и время от времени они приходились очень кстати. К сожалению, ни один из них не вел напрямую к покоям бога хитрости, так что сбежать с их помощью из-под домашнего ареста ему бы не удалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: