Гай Орловский - Ричард Длинные Руки
- Название:Ричард Длинные Руки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки краткое содержание
Ричард Длинные Руки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рудольф прорычал в землю:
– Мне?
Мышцы его напряглись. Мне почудилось, что он сейчас взметнется вверх и разорвет меня голыми руками, заподозрив насмешку. Слова полились торопливо, потоком:
– Господь взваливает на слабых слабую ношу, на сильных – великую! Тебе дал эти страшные испытания, потому что ты силен как телом, так и духом! Мы не знаем его замысла, и нам не дано предугадать его помыслы, но верь – они стоят твоих мук и страданий. Господь верит в тебя! Ты – его воин. Даже я, человек из Теплого мира, уже знаю, что малая война идет на полях битв, а великая – в душах людей. А ты сейчас – самый великий рыцарь христианского мира! Тебе ли признать себя побежденным силами Тьмы? Держись, Рудольф. Полнолуние кончилось! Через пару дней, как сказал Ланзерот, мы уже будем в Зорре. Разве иерархи церкви не смогут помочь? А пока держись. Главная опасность уже миновала. – Завтра зов луны будет намного слабее...
Он всхлипывал, но я настойчиво натягивал на него кафтан, брюки, он уже не отбивался, люди средневековья стыдились показываться голыми даже своему полу – грех. Когда закончил одевать доспехи, со стороны костра в ночи послышался хруст, затем голос Ланзерота:
– Рудольф, это я. Смотри, не выстрели с перепугу! Потом стрелу не отыщешь.
Рыцарь вышел на полянку, глаза его подозрительно, но без всякого удивления прошлись по мне, по Рудольфу.
– Шум какой-то, – пояснил он. – Ломали лес? Вас услышат раньше, чем вы кого-то...
– Будем сидеть тихо, – пообещал я, – как мыши под полом.
Ланзерот скривился и ушел. Я запоздало подумал, что вряд ли стилизовал свою речь верно. В детстве, помню, в доме у бабушки под полом в самом деле жила мышь. Одна-единственная, тишайшая днем, но по ночам грохотала, как работающая лесопилка.
– Иди к костру, – сказал я Рудольфу. – Моя очередь бдить, тащить и не пущать. Только не смотри на небо.
Он покачал головой.
– Сможешь ли?
– Дурное дело нехитрое, – ответил я самоуверенно. – Солдат спит – служба идет. Правда, когда он бежит, служба все равно идет. Отдыхай!
Я опустился в тени на упавшее дерево, сразу исчезнув из видимого мира. От Рудольфа в лунном свете висела срезанная наискось верхняя половина, остальное растворилось во тьме. Лица не рассмотреть из-за торчащей во все стороны темной бороды и падающих на лоб волос, вместо глаз – темные провалы, но ощущение такое, что под волосяными зарослями он похудел, как скелет, скулы и подбородок вот-вот прорвут натянувшуюся кожу. Измученный, он все еще колебался, но я пихнул его в спину, уже чувствуя свое превосходство человека двадцать первого века над этими простыми и бесхитростными людьми.
Глава 27
Некоторое время я еще слышал удаляющийся хруст веток. Иногда над головой вскрикивала мелкая птица – что-то снится страшное, – на голову упал кусочек истлевшей коры. Когда снял его с макушки – в пальцах рассыпался в труху.
Со стороны полянки, где оставили пастись стреноженных коней, донесся встревоженный всхрап. Потом фыркнул другой конь. Я потихоньку поднялся, прислушался. За темной стеной кустов топало, сопело, чесалось. Лунный свет серебрил только верхушки деревьев, а под сенью ветвей черным-черно.
– Иду-иду, – сказал я вполголоса, – не сопи...
Все они, нормальные кони, пасутся на краю освещенной костром поляны, только мой хвостатый гигант, наследие барона, предпочитает срывать молодые веточки с куста и перемалывать в огромной пасти, как коза траву. Я вышел к нему, он тряхнул гривой, снова коротко ржанул.
Я посмотрел в ту сторону, куда повернута морда, насторожился. За деревьями на миг возник крик и тут же оборвался. Сердце застучало чаще. Почему-то показалось, что крик – женский. Поколебался, не разбудить ли Бернарда, но показалось стыдно нарушать сон воина, потихоньку ступил за ближайшие деревья.
Крик повторился, на этот раз я различил отчетливо, что кричит женщина. Кровь бросилась в голову. Обязанность рыцаря – прежде всего защищать женщин, а уж потом страну, короля и отечество. Да что там рыцарей – это обязанность всех мужчин...
Уже нет времени возвращаться к костру и будить остальных. В крике слышу отчаяние, а это значит, зверь может добраться до жертвы в любое мгновение.
Я несся через темный лес, сам удивляясь своей способности не разбиться о темные стволы, что выскакивают из тьмы в самые неожиданные моменты. Лунный свет заливал поляны слабым серебром, краски исчезли. Когда я выбежал на огромную поляну, почудилось, что вижу оранжевый свет в ветвях роскошного дуба.
Вокруг дерева сидели жуткие темные твари. Сперва показалось, что это огромные глыбы камня, – кто-то их так ровненько расположил по кругу, – только три у самого ствола. Доносился треск, я на бегу сообразил, что звери грызут дерево. Один быстро повернул голову в мою сторону.
Я увидел страшную темную пасть. При лунном свете жутко блеснули острые зубы и горящие, как факелы, глаза. Дрожь пробежала по спине, я готов был пуститься обратно, на бегу криком поднять на ноги весь лагерь, но с дерева донесся жалобный крик-плач:
– Отважный рыцарь, спаси!
Я не рыцарь, хотел ответить я, но рука уже метнулась к рукояти молота. Двое зверей, не обращая на меня внимания, вперевалку подошли к дереву и тоже принялись в нетерпении грызть с такой силой, что полетели белые щепы. Еще двое медленно пошли на меня, а трое остались, их морды в ожидании подняты к веткам. Там мелькнуло оранжевое – не то платье, не то девичье тело.
Я отступил на шаг, нужна дистанция, привычны уже взмах, молот вылетел грозный, как баллистическая ракета. Звери бросились, одного расплескало, других встретил быстрыми взмахами острого меча. Ноги сами отступили в сторону, челюсти лязгнули совсем рядом, и в этот миг лезвие врубилось в череп другого зверя, Я ощутил такой удар по рукам, что пальцы онемели, меч едва не вылетел, словно ударил по огромному камню.
Зверь страшно взревел, отпрянул. Еще один paз вернулся, я выставил перед собой острие меча, зверь оскалил зубы, но нападать не посмел. Я лихорадочно размышлял, что делать, но с дерева снова раздался крик. Верхушка дрогнула, донесся треск.
Уже не раздумывая, я прыгнул вперед. Меч засверкал в лунном свете, звери попятились, у одного на голове темнеет зарубка, сочится кровь. Зверь пытался увернуться, руки снова тряхнуло, лезвие вошло на треть. Зверь взревел, ухватился за сталь зубами. Зазвенело, но я нажал, зверь задергался.
Я не устоял, когда еще один прыгнул сзади на плечи. Мы покатились, зверь пытался выковырять мое изнеженное мясо из скорлупы кожаных доспехов. Я с трудом нащупал кинжал на поясе, выдернул и воткнул зверю в живот. Страшный рык едва не разодрал перепонки, на шлем из раскрытой пасти хлынула горячая кровь. Лапы заскребли по железу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: