Рихард Швартц - Огненные острова
- Название:Огненные острова
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рихард Швартц - Огненные острова краткое содержание
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜ (
).
Огненные острова - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ради богов, нет! — пылко воскликнул я. — Цепь лежит в безопасности в моей сумке, в толстом кожаном мешочке. С тех пор я к ней больше не прикасался.
— Но Хавальд, тогда твоя идея не логична. Потому что ты был исцелён только после того, как превратился. — Она подошла и пристально посмотрела на меня. Она была так близко, что я видел в её глазах отблеск фонаря. — Не думаю, что всё именно так, — медленно сказала она. — Здесь что-то другое…
— Причиной может быть также то, что я слишком долго носил Искоренителя Душ. Эффект, который постепенно пройдёт. В любом случае, я не некромант.
— Должно быть, причина в этом, — задумчиво произнесла она, но взгляд, который она бросила на меня, совсем мне не понравился.
29. Штормовое предупреждение
Этой ночью мой сон был неспокоен, как часто бывало в последнее время.
Меня снова мучали смутные кошмары, которые я, когда проснулся, не смог вспомнить. И учитывая, как я вспотел, я был благодарен за то, что проснулся. К тому же для меня стало уроком, что когда лежишь в гамаке, вскакивать испуганным после сна — плохая идея. Но жёсткое знакомство с деревянным настилом хотя бы помогло мне проснуться.
Путешествие, как холодно сообщила нам Эльгата, пригласив в полдень за капитанский стол, благодаря попутным ветрам, пока что шло хорошо, мы даже плыли быстрее. Было несколько небольших проблем, включая инцидент с одним из новых рекрутов, но ничего особенного. По её оценке, ветер и дальше будет к нам благосклонен.
— Но этот самый ветер также может стать проблемой, — сообщила она. — Он становится всё сильнее.
За столом было намного теснее, чем во время нашего последнего путешествия, поэтому Варош и Зокора не стали за него садиться. Они нашли себе место немного в стороне, используя в качестве стола один из сундуков Эльгаты.
Ангус вымылся и переоделся. Ни одна из находящихся на борту униформ ему не подошла, поэтому он облачился в мою бессаринскую одежду. Не считая того, что он один раз высморкался в рукав и не сводил глаз с Эльгаты, оснований для жалоб не было.
Если она и заметила его взгляд, то не показала виду; она полностью его игнорировала.
— И что это значит? — спросил я. Хороший ветер, который сократит наше путешествие, казался мне вполне желанным.
— Она имеет в виду, что может начаться шторм, — объяснил Ангус, лишь слегка промямлив. Опухоль почти сошла с его лица, зато оно теперь переливалось всем цветами радуги. — Он идёт с севера, и его предвестник гонит нас вперёд, но сегодня ночью, самое позднее к утру, он нас настигнет. Я чую это своими костями.
Я совсем недавно поднимался на палубу, по крайней мере, на тот момент небо всё ещё было ярко-голубым.
— Это довольно точный прогноз, — заметил Менделл, внимательнее присматриваясь к фарландцу. — У вас есть опыт в таких вещах?
— Я родился на корабле во время шторма, — ответил Ангус. — Это у меня в крови, и я редко ошибаюсь. — Он своими заплывшими глазами посмотрел на меня. — Это будет сильный шторм. Настолько сильный, что нам следует подумать о том, чтобы отправиться в безопасную гавань.
— Есть две гавани с морским валом, которые могут защитить корабли от шторма. Одна находится в Алдаре, другая, в Янасе, — заметила Эльгата. — Нет, три. Огненные острова тоже считаются безопасными в этом отношении. Но мы не можем использовать ни одну из них. Мы будем балансировать на волнах, — она невесело улыбнулась. — Это хороший корабль, и он безопасно проведёт нас через шторм.
— Есть ещё одно место, где мы могли бы укрыться от шторма, — сказал Ангус. — Естественная гавань, вход в которую ведёт через рифы. Она находится неподалёку от границы с Бессарином. Хоть в ней и может поместиться всего горстка кораблей, зато там есть хорошее, безопасное дно для якоря. Путь через рифы узкий и извилистый, его как раз ещё можно преодолеть на корабле такой величины, зато высокие скалы станут преградой для шторма.
— Вы имеет в виду Алдерлофт? — спросила она.
Он кивнул.
Я вопросительно посмотрел на них.
— Это гавань контрабандистов, — пояснила Эльгата. — Ваш друг прав, это могло бы стать вариантом переждать шторм, но может случиться так, что нам будут там не рады. В этой гавани часто встают на якорь контрабандисты, иногда даже пираты. И тогда нам придётся вступить в бой, — она покачала головой. — Думаю, будет лучше, если мы встретимся со штормом на море.
Зокора зашевелилась в своём углу.
— Мы хотим попасть на Огненные острова, но мы также хотим снова их покинуть. Для этого нам нужен корабль. Если в этом Алдерлофте можно встретить пиратов, то у нас будет корабль.
— Верно, — сказала Серафина и повернулась к капитану. — Хавальд рассказывал, что вы смогли попасть на Огненные острова аналогичным способом, и не один раз. Почему бы не попробовать то же самое снова?
— Это ещё не значит, что всё пройдёт также гладко, предостерёг Менделл. — Мы не знаем, будут ли они теперь контролировать корабли при в ходе в гавань. Учтите, что они больше не торгуют с Янасом и перекрыли морские пути.
Эльгата покачала головой.
— Это слишком опасно. Если мы окажемся в гавани Огненных островов, и нас там обнаружат, побег будет невозможен.
— Может и так, — задумчиво промолвил я. — Но…
— В этом пункте вы должны позволить решать мне, генерал, — лаконично прервала меня Эльгата.
— Прошу, просто выслушайте. Вы правы, заходить в гавань может быть опасно. Но корабль пиратов или контрабандистов, приблизившийся к побережью Огненных островов, привлечёт гораздо меньше внимания, чем имперский меченосец, я прав? Если одна из этих летающих змей увидит нас вдалеке, она поднимет тревогу на островах. Но корабль контрабандистов, проплывающий вдоль берега, могут проигнорировать.
— Это хороший аргумент, генерал, — заметила она и посмотрела на Ангуса. — Как часто вы ошибаетесь, северянин?
— За всё время лишь один раз, — медленно произнёс Ангус. — И тогда я недооценил шторм.
— Всего раз? — спросила Эльгата, оглядывая собравшихся. — Вы хорошо знакомы с северянином. Он любит хвастаться? — осведомилась она.
Ангус открыл рот, чтобы возразить, но передумал и ничего не сказал.
— Что касается охоты за юбками, то да, — с улыбкой отозвалась Серфина. — В остальном, мы на собственном опыте убедились, что большую часть времени он говорит именно то, что имеет в виду и верен своему слову. В этом случае я ему доверяю.
Я услышал облегчённый вздох Ангуса.
— Ну хорошо, — сказала Эльгата. — Мы направимся в Алдерлофт… однако пребудем туда ночью. Насколько хорошо вы знакомы с гаванью, северянин? Сможете ночью провести туда корабль?
— Не зажигая фонарей, вы же это имели в виду, верно? — спросил Ангус.
— Да. Мы не знаем, стоят ли там уже корабли. Если да, то я хочу, чтобы неожиданность была на моей стороне.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: