Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ]
- Название:Кукловод судьбы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Волкова - Кукловод судьбы [СИ] краткое содержание
На другом конце страны, в провинциальном монастыре, ученица-сирота теряет любимую школу, подруг и наставниц. Опекун с несносным характером увозит ее в столицу у мрачных болот. Все, что она знала о себе и своей семье, окажется ложью. А истина ляжет на ее душу неподъемным бременем.
Кукловод судьбы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Там была только Серена, а ей я доверяю больше, чем себе самой.
— Не спорю, девчушка она надежная. Но подумайте, сколько ушей у дворцовых стен. Придворный Маг давно науськивает вашего батюшку на вас. А вы подливаете масла в огонь своими опрометчивыми речами.
— Если Отон поступает, как свинья, я и говорю о нем, как о свинье!
— Я полностью разделяю ваши чувства, Ваше Высочество! Ваш отец, вне всякого сомнения, околдован Придворным Магом. Все поведение государя говорит о том, что на него наложены необратимые чары. Нам никак не избавиться от Кэрдана, пока ваш батюшка властвует на троне. Лишь по истечении отпущенного ему Создателем срока можно надеяться на лучшее… Надеяться, что наследник не подпадет под власть Кэрдана. Иначе ни наши дети, ни наши внуки не увидят это злосчастное королевство свободным от его черной магии.
— Помилуйте, какой наследник, — буркнула принцесса. — Отон здоров, как боров. Он переживет моих внуков, вот увидите. Мне суждено прожить свой век принцессой и дочерью полоумного монарха.
Канцлер вкрадчиво промолвил:
— Иногда короли покидают престол раньше, чем старость и смерть уведут их от забот бренного мира…
Гретана отстранилась от своих спутников.
— Вы на что намекаете?!
— Народ устал, миледи, — сказал молчаливый Гораций. — Людей возмущают зомби и беспричинные аресты. Отважным воинам, офицерам-дворянам, присягавшим Государю и Отчизне, неприятна мысль, что приходится отдавать жизни за такого Государя, как Отон IV. И за Придворного Мага, коему они уж точно не присягали. Армия с удовольствием присягнула бы новому королю — тому, кто отвечает ее идеалам и потребностям. Или новой королеве, молодой и прекрасной.
Гретана переводила взгляд с канцлера на лейтенанта.
— Это что же, лорды? Вы предлагаете мне мятеж против собственного отца?
— Разве мятеж — худшее зло, нежели тирания Придворного Мага? Ваше Высочество! Ваше Величество, мне хотелось бы сказать! Будьте милосердны к собственному королевству! Неужто вы смирились с перспективой остаться вечной принцессой под пятой слабоумного деспота? Мы жаждем свергнуть деспота, увидеть вас своей Государыней, справедливой и милосердной, нужной этой злосчастной стране…
Гретана заворожено слушала пылкую речь Горация. Принцесса прежде не думала о королевской власти… Но пафос лейтенанта околдовал ее душу, а в ее ум заронил семена новых чаяний…
В кабинете Придворного Мага секретарь Кэрдана по имени Этис зачитывал шефу сводки дворцовых шпионов.
— …Также Его Величество с утра вызывали мэтра Петри — снять похмельный синдром. Других обращений королевской семьи в Канцелярию не было.
— Нужно усилить контроль за теми, кто часто бывает в королевском крыле дворца. Особо следить за теми, кто посещает королевское крыло, не имея там прямых обязанностей. Тщательно проверить принцессу и ее окружение на предмет обращения к магам со стороны, одиночкам… В чем дело?
— Был один случай, милорд… довольно давно. Не могу быть уверенным, что милорд заинтересуется…
Взгляд Кэрдана подхлестнул секретаря, как кнутом.
— По возвращении из Кситлании принцесса вызывала во дворец Отшельницу Тинтари, чтобы вывести из комы графа де Мона, — быстро проговорил секретарь и отступил на шаг. Лицо шефа оставалось абсолютно невозмутимым. Он не повысил голос ни на полтона, но его аура вспыхнула багрово-черными переливами. То были вестники ярости. Даже обычный маг был страшен в таком состоянии, не то что Придворный.
— Я узнаю об этом только сейчас?
— Мэтр Бавис счел эпизод не слишком значительным, чтобы отнимать ваше время, — пролепетал секретарь. — Принцесса беспокоилась о своем любовнике — ничего примечательного для вас… как предположил мэтр Бавис.
— Пригласите его.
Секретарь угодливо попятился к двери, выскочил, счастливый, что Бавис сам будет расхлебывать последствия своей оплошности, а не он, Этис, попавший шефу под горячую руку. В считанные секунды опростоволосившийся маг стоял «на ковре».
— Вы, мэтр, взяли на себя смелость решать, что важно и что неважно для меня. Значит, вам хватило проницательности заметить, что семья Ашеров в лагере моих политических противников, а Гретана люто ненавидит меня. Вам показалось, что роман моей будущей жены с сыном моего недруга не имеет значения? Вы молчите, когда сей тандем связывается с посторонним магом, магом-одиночкой? Как имя этой волшебницы?
— Ее называют просто Отшельница Тинтари, — тихо ответил Бавис. — Никто не знает ее имени.
— Даже служащие Канцелярии Придворного Мага? Вы говорите глупости. Я должен знать имя каждого мага в этом королевстве и на этом материке, а еще лучше — на всех трех материках и Островах Архипелага. Понимаете разницу — имя, а не прозвище, данное чернью?
Маг вымолвил еще тише:
— Я немедленно выясню ее имя, милорд…
— Не вы, мэтр. Вы сняты со слежки за Гретаной. Передайте Этису всю документацию. У меня имеется новое задание для вас, сообразно вашим интеллектуальным способностям, которые я некогда переоценил. Прискорбная, непростительная ошибка! Этис!
Кэрдан позвал своего секретаря негромко — даже стоя под дверью, обычный человек вряд ли расслышал бы его. Но Этис вошел в кабинет через четыре секунды.
— Переведите мэтра Бависа на овец в Гафре. Предписываю провести личную инспекцию. Надеюсь, мэтр справится с ней успешнее, чем с предыдущей работой. Советую вам покрепче обосноваться на новом месте, друг мой. Обзаведитесь приятными знакомствами, дабы не скучать в свободное от дел время. Можете приобрести недвижимость. Пустить корни, так сказать.
Сразу три сельских старосты в окрестностях города Гафра прислали запросы в Канцелярию Придворного Мага. В деревнях полегло две трети поголовья овец, прежде чем они решились обратиться в Канцелярию, которая, в общем-то, существовала как раз для разрешения подобных проблем. Поиск и снятие порчи считались основным занятием выпускников Академии. Каждый служащий Канцелярии начинал свою карьеру с расследования порчи, сглазов, приворотов и других хулиганств доморощенных ведьм или сумасшедших колдунов. Назначение на такое дело высокопоставленного чиновника подразумевало опалу. Личная инспекция подразумевала выезд и длительное пребывание на месте происшествия. Проще говоря, Кэрдан отправил своего подчиненного в ссылку. А совет патрона «пустить корни» обещал, что ссылка будет не просто долгой, а пожизненной. Придворный Маг был скор на расправу. Раздавленный Бавис вышел в приемную, дожидаться секретаря с инструкциями. Этис спросил:
— Кого изволите назначить вместо мэтра Бависа?
— Артана. Ему нет равных, когда дело касается магов-одиночек. Вы завершили отчет?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: