Синтия Хэнд - Свободная [litres]
- Название:Свободная [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (16)
- Год:2013
- ISBN:978-5-04-111984-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Синтия Хэнд - Свободная [litres] краткое содержание
Теперь она учится в университете и наконец-то нашла свое истинное призвание: стать врачом и помогать людям. Но прошлое все равно настигает ее. Семъйяза, падший ангел, непрестанно следит за каждым ее шагом. Клару снова начали посещать тревожные видения. Близится решающая битва с Чернокрылыми.
Клара должна собрать все свое мужество, чтобы исполнить предназначение светлого ангела.
Свободная [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Кстати, помнишь, я видела ворона в кампусе, а в итоге это оказался Семъйяза?
– Да, – отвечает она с явным облегчением в голосе, потому что решила, что я меняю тему. – Что с ним случилось? Он все еще преследует тебя?
– Я швырнула в него камень пару недель назад, и с тех пор он не появлялся.
– Ты бросила камень в Чернокрылого? – удивленно переспрашивает она. – Ничего себе, Клара.
– Я взбесилась. И, наверное, мне не стоило этого делать. Он знает, что я Триплар, и, возможно, мой поступок разозлил его настолько, что он расскажет обо мне Азазелю.
Анджела замирает.
– Кто такой Азазель?
– Судя по всему, самый ужасный из Наблюдателей. Он переманивает Трипларов на темную сторону. А так как нас может быть всего семеро, то Азазель мечтает собрать полный набор, – выпаливаю я, словно это всем известный факт.
– Семеро… – повторяет она.
Наконец-то ее проняло.
– Папа говорит, что одновременно на земле может жить всего семеро Трипларов, и Азазель хочет перетянуть на свою сторону всех. Да и Уолтер как-то говорил Кристиану, что семь Трипларов – это максимум. – Я кошусь на нее. – Кажется, все помешаны на числе семь. Не зря ты называла его божественным.
– Семь, – шепчет она, а затем смотрит на свой живот. – «Наш – это седьмой».
– Кажется, мы наконец на одной волне, – говорю я и вжимаю педаль газа в пол.
Вернувшись в Стэнфорд, я первым делом решаю отыскать Джеффри. Вопрос Семъйязы «где твой брат, Клара?» не дает мне покоя, поэтому я решаю не ждать его звонка. К тому же мне просто хочется увидеть его. И рассказать то, что я узнала о Трипларах. Поэтому я ищу в «Гугле» пиццерии в Маунтин-Вью или его окрестностях. Почему-то меня не покидает ощущение, что Джеффри тусуется в нашем старом городке или поблизости. Вдобавок Джеффри упомянул, что видел меня, в тот же день, когда я возила Кристиана показать свой старый дом и на скалу Баззардс Руст.
Оказывается, в Маунтин-Вью есть всего три пиццерии, и я нахожу Джеффри в третьей по счету из них – рядом с вокзалом на улице Кастро.
Вот только брата совершенно не радует мое появление.
– Что ты здесь делаешь? – спрашивает он, когда я возникаю у барной стойки и с милой улыбкой заказываю диетическую колу.
– И тебе привет. Разве девушка не может соскучиться по своему брату? – интересуюсь я. – Нам нужно поговорить. У тебя найдется минутка?
– Отлично. Джейк, это моя сестра, – говорит он здоровенному латиноамериканцу за стойкой, который кивает и что-то ворчит себе под нос. – Я возьму перерыв.
Он уводит меня к столику в углу у окна и садится напротив.
– Хочешь пиццу? – протягивая мне меню, спрашивает он. – Я получаю одну бесплатно каждый день.
– Разве это не работа мечты?
Я рассматриваю огромные рисунки овощей на оранжевой стене позади Джеффри: гигантский авокадо, четыре огромных помидора, большой зеленый перец. Когда Джеффри сказал мне, что работает в пиццерии, я представляла себе это место совершенно по-другому. Хотя помещение маленькое и узкое, но уютное. Полы выложены плиткой персикового цвета, вдоль двух стен выстроились столики, а за стойкой виднеется чистая, сверкающая кухня из нержавеющей стали. Это более высококлассная и продуманная пиццерия, чем большинство из тех, где я бывала.
Джеффри выглядит усталым. К тому же все время моргает и трет глаза.
– Что с тобой? – спрашиваю я.
На его лице появляется измученная улыбка.
– Прости. Поздно уснул.
– Работал?
– Развлекался, – говорит он, и его улыбка сменяется ухмылкой.
Кажется, мне это не понравится.
– И как же? – простившись с надеждой, что он просто играл в Xbox, спрашиваю я.
– Ходил в клуб.
В клуб. Мой шестнадцатилетний брат устал, потому что допоздна торчал в клубе. Просто офигительно.
– О, так у тебя и поддельное удостоверение есть? – спрашиваю я, стараясь сохранять спокойствие. – Покажешь? Хочу посмотреть, насколько хорошо оно сделано.
– Не-а. – Он забирает у меня меню и тычет пальцем в пиццу под названием «Веган из Беркли». – Вот эту только не заказывай. Она отвратительная.
– Значит, давай выберем что-то другое. – Я пробегаюсь взглядом по меню. – А как насчет этой? – говорю я, указывая на пиццу «Касабланка».
Он пожимает плечами:
– Эта нормальная. Правда, меня уже от них всех тошнит. Так что выбирай на свое усмотрение.
– Ладно. Так у тебя есть поддельное удостоверение или нет?
Джеффри складывает руки на столе.
– Нет у меня поддельного удостоверения, Клара. Честно.
– Ну-ну. Поэтому ты ходишь в один из тех безумно ужасных клубов, где их даже не спрашивают, – язвлю я. – И где же он? А то мне тоже захотелось сходить повеселиться.
– Клуб принадлежит отцу моей девушки. И он пропускает меня. Не переживай. Я не пью… много.
«И это должно меня успокоить?» – думаю я. Мне даже приходится прикусить губу, чтобы удержаться и не начать ворчать на него.
– Так теперь она стала твоей девушкой? – интересуюсь я. – Как, ты говорил, ее зовут?
– Люси. И – да, мы теперь встречаемся.
Брат встает и уходит на кухню, чтобы сделать заказ.
– И какая же она? – спрашиваю я, как только он возвращается обратно. – Ну, помимо того, что ее отец владеет клубом?
– Я не знаю, как ее описать, – пожав плечами, говорит Джеффри. – Она красотка. И классная.
Типичный ответ парня. Кажется, под это определение подойдет бо́льшая часть девушек на земле. Но на лице брата появляется улыбка, когда он думает о ней.
– А еще у нее отвратительное чувство юмора.
– Я хочу с ней познакомиться.
Ухмыльнувшись, Джеффри качает головой.
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Почему нет? Думаешь, я как-то опозорю тебя?
– Я даже не сомневаюсь в этом, – отвечает он.
– Да ладно тебе. Я буду вести себя как примерная сестра. Обещаю. Пригласи ее как-нибудь на завтрак с нами.
– Я подумаю об этом.
Он поворачивается к окну, и тут мимо пиццерии проходит компания подростков, которые в шутку толкают друг друга. Джеффри провожает их взглядом, пока они не скрываются из вида, и я ощущаю исходящую от него печаль. Словно он смотрит на свою прежнюю жизнь. За короткое время ему пришлось повзрослеть. Стать самостоятельным. Начать заботиться о себе.
Ходить в клуб.
Он прочищает горло.
– И о чем же ты хотела поговорить? – спрашивает Джеффри. – Тебе вновь нужен совет о личной жизни? Ты уже начала встречаться с Кристианом?
Я закрываю глаза:
– Боже. Почему все меня об этом спрашивают? Ведь ты мой младший брат. Подобные темы должны вызывать у тебя отвращение.
Он пожимает плечами:
– Так и есть. У меня даже живот сводит от отвращения. Так вы начали встречаться?
– Нет! Но в пятницу вечером идем на свидание, – неохотно признаюсь я. – На ужин и в кино.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: