Мари Бреннан - И в пепел обращен [litres]

Тут можно читать онлайн Мари Бреннан - И в пепел обращен [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    И в пепел обращен [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-119480-2
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мари Бреннан - И в пепел обращен [litres] краткое содержание

И в пепел обращен [litres] - описание и краткое содержание, автор Мари Бреннан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Год от Рождества Христова 1666-й. Король и парламент бьются за власть, пуская в ход и войска, и интриги. У двора дивных глубоко внизу, в недрах Лондона, тоже хватает врагов. Старые обычаи трещат по швам, и никто не знает, что придет им на смену.
Но вот грядет опасность еще более страшная – та, что способна уничтожить все. В доме спящего пекаря из печи вылетает на волю искра, а из той искры возгорается пожар, который сожжет Лондон дотла. В то время как люди борются с пламенем, пожирающим улицу за улицей, дивные выходят на бой с врагом не столь осязаемым – с самим духом Великого Пожара, способным испепелить все на своем пути.
Придется смертным и дивным забыть обо всем, что бы их ни разделяло, и вместе, плечом к плечу, биться за жизнь самого Лондона…

И в пепел обращен [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

И в пепел обращен [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мари Бреннан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И та же участь могла постичь самого Джека, буде он не поторопится. Страх и случайный порыв прохладного ветра помогли подняться, и Джек, спотыкаясь, рысцой побежал к нетронутой части улицы. Как он оказался в этом проулке? Чуткие пальцы нащупали шишку на лбу. Нападение? Нет, вспомнил Джек, он же упал – колени подогнулись, и…

Несмотря на огонь вокруг, Джек задрожал. «Знобит, точно в чумной лихорадке», – отметил он (на это ясности мыслей еще хватало). Перед глазами все плыло. Изнурение от жары… да, Крэйвен был прав, он перестарался, и настолько, что свалился с ног. Нужно добраться до пожарного поста – ближайший у Криплгейтских ворот – и отдохнуть вдали от поля битвы. За прошлую ночь он даже глаз не сомкнул, а проведенное без сознания время в счет не идет…

Движение неподалеку. Сквозь дым стрелой, стелясь вдоль земли, метнулась вперед смутная, призрачная тень. Красные уши… да это же гончак Луны! Дивная гончая, здесь, посреди Сити, в истинном облике… и, судя по всему, ищет его.

Пес быстро обежал Принца кругом. Развернувшись, чтобы не упускать его из виду, Джек едва не упал снова.

«Брежу. Или мертв, а пес явился отвести меня в Ад».

Тут пес исчез, оставив Джека в уверенности, что все это ему только почудилось.

– Милорд!

Крик прозвучал впереди. Нет, это уже не горячечный бред. Навстречу, во всеуслышанье выкрикнув его титул из мира дивных, метнулась худенькая фигурка. В мальчишечьем облике Иррит выглядела крайне странно, однако бегать по городу в образе девочки было бы вовсе неразумно, и… Боже правый, Царь Небесный, ее вел за собой тот самый пес!

«Неужто я и мыслить ясно уже не могу?»

Джек заморгал, встряхнул головой, и за сим занятием отвлекся от собственных ног. И непременно растянулся бы на мостовой во весь рост, не подхвати его Иррит.

– Где же вы были?! – прокричала эльфийка, словно ее отделяли от Джека вовсе не жалкие шесть дюймов. – Ищу вас, ищу…

Все тело вновь затряслось в лихорадке. «Похоже, это не просто истощение сил. Но не чума же, нет?» Эта мысль привела Джека в ужас. Нет, нет, ведь он бы наверняка заметил и другие симптомы, не так ли? Вероятно, какая-то иная хворь, хотя немногие хвори сказываются так быстро…

– Джек!

Собственное имя вновь привело его в чувство. Иррит крепко стиснула его подбородок, заставляя взглянуть на нее.

– Джек, ты должен спуститься вниз. Возможно, мы уже опоздали.

– Опоздали?

Едва уловимый шепот… Сколько же времени он пролежал без сознания, пока Пожар подбирался ближе и ближе?

– Я от королевы, – пояснила Иррит. – Ты нужен ей. Как можно скорее.

Халцедоновый Чертог, Лондон, два часа пополудни

Колодец на Треднидл-стрит был окружен плотной толпой, огорожен стеною повозок и постоянно использовался теми, кто боролся с огнем. Пришлось Джеку с Иррит пробиваться ко входу на Кеттон-стрит. Стоило оказаться внизу, стужа ударила навстречу, словно огромный молот, и Джек впервые в жизни почувствовал толику ужаса, внушаемого ею дивным, на собственной шкуре. Одно прикосновение дыхания Калех напомнило, сколь близок он был к гибели, и новый приступ озноба едва не свалил его с ног.

– Не время, не время! – прорычала Иррит, силой таща его за собой. Вновь очутившись в объятиях Хозяйки Зимы, она старалась не касаться его кожи, но сие ей ничуть не мешало. – Мы и так мешкали слишком долго… я никак не могла отыскать тебя, и если бы не пес королевы…

– Луна, – кое-как проговорил Джек, отчаянно стуча зубами. – Что?..

– Не знаю. Но она велела тебя отыскать.

Эльфийка втащила его в большой приемный зал. Куда они направляются, Джек догадался еще до того, как увидел сдвинутый с места трон. Кэннон-стрит пала жертвой пожара не один час назад, но за все это время он даже не вспомнил о Лондонском камне…

– Вставай! – взвизгнула Иррит.

Щеку обожгло ледяным холодом. Выходит, он снова упал…

«Нет, это не горячка, не хворь. Все это – Луна».

Лондонский камень связывал их друг с другом, и, как ни старалась Луна уберечь его бренную жизнь, сдерживая враждебную мощь всеми силами, та перехлестывала через край. Пробиваясь вниз, Дракон заодно истощал и ее, и Халцедоновый Чертог, черпая силу в его чарах, а силы Луны таяли на глазах.

На сей раз Иррит его поднимать не пришлось. Джек отыскал Луну так же безошибочно, как дивный гончак отыскал его, и то, что он увидел, заставило его замереть на пороге.

Воздух в нише трещал, плюясь искрами. Уже не серебряные – золотые, волосы Луны, парившие в токах раскаленного воздуха, окружали ее тело сверкающим ореолом. Языки пламени плясали вкруг подола ее юбки, тянулись к фонарикам рукавов. Подойти ближе, чем на пару шагов, Джек не смог: обуздываемое Луной инферно вынудило отступить.

– Луна, – прошептал он.

Луна резко вскинула голову. Ее серебряные глаза пламенели, будто окна в самое сердце огня. Сдерживаемая ею мощь испепелила бы всякого смертного, и даже бессмертная плоть не могла противостоять ей вечно.

– Джек, – откликнулась она.

Казалось, ее рот – жерло кузнечного горна, полное углей из самой Преисподней. Джек едва не воззвал к Господу, но вовремя прикусил язык.

– Сила, – продолжала Луна.

Голос ее шипел и потрескивал. Каждое дуновение воздуха теснило Джека назад, прочь от ниши, укрывавшей внутри Лондонский камень. В ослепительном свете, источаемом глыбой известняка над головой, он даже не мог разглядеть ее ладони.

– Сила Дракона. Во мне. Ее нужно… направить… куда-то еще.

Господи Всемогущий, да! Пока эта сила не сокрушила ее. Правда, с этим он мог уже опоздать… но о сем Джек решительно запретил себе даже думать.

Вот только куда? Не наверх же, не в Сити: оттуда она появилась. К тому же, ее вряд ли удастся загнать в те места, что уже пожраны огнем, а если попробовать, что помешает ей вырваться наружу, к нетронутым улицам? Да еще Тауэр так близок, а всего пороха из его арсеналов пока не вывезли… такой взрыв сотрет Лондон с лица земли вернее любого пламени.

Значит, место должно быть безлюдным. В Темзу? Но дух реки и без того утомлен. Чего доброго, направленная туда, сила вскипятит, обратит в пар всю воду, и положения это отнюдь не улучшит – скорее, наоборот.

Вот бы направить пекло Пожара к самому морю, где английский флот все еще бьется с голландцами, ни сном ни духом не ведая о бедах родины… Но нет, этого Джек не сделал бы, даже если бы мог: голландцы вовсе не заслуживали внезапного уничтожения всего лишь тем, что соперничают с Англией в морской торговле.

Луна вскрикнула. Воздух озарился ослепительно-белой вспышкой. Стиснув зубы так, что жилы вздулись на шее, Луна сдержала и этот натиск. От одного вида этой картины сотрясаемое ознобом тело Джека заныло с головы до пят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мари Бреннан читать все книги автора по порядку

Мари Бреннан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




И в пепел обращен [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге И в пепел обращен [litres], автор: Мари Бреннан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x