Ника Ракитина - Сага листвы [СИ]

Тут можно читать онлайн Ника Ракитина - Сага листвы [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство [СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ника Ракитина - Сага листвы [СИ] краткое содержание

Сага листвы [СИ] - описание и краткое содержание, автор Ника Ракитина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эльфы — это не лапочки с ушками. Это древняя культура, древняя гордыня и невероятная тяга к знаниям. А уж о магии эльф высокого рода просто обязан знать все. Естественно, не обойдет он магическую академию. И магичек. Потому что даже в самой лучшей академии не обучают магии любовной, это природный талант, который надо выгуливать и проветривать. Но — тут нашла коса на камень. Очень сложно соблазнить отличницу, в которую, к тому же, влюблен самый настоящий некромант.
Роман является приквелом к «Книге кораблей», читается как вполне самостоятельное произведение.
16+

Сага листвы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сага листвы [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ника Ракитина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А что, — мисс Блэкмуд внезапно сама удивилась невесть откуда появившейся язвительности, — тут и ярмарка будет?

— С чего вы взяли? — удивленно поднял на нее глаза элвилин.

— Я подумала, что вы решили немного заработать, продавая здешним девушкам венки.

Торус усмехнулся, а Талька смерила Хельгу презрительным взглядом:

— Как часто приходится убеждаться, что суть давних — еда и деньги…

Она тонкой рукой взъерошила пышные волосы на макушке и еще выше вздернула нос.

— Им просто не понять, что мы, элвилин, дети красоты и ценители изящных искусств. И эстетическое наслаждение для нас куда важнее грубой наживы!

Торус, дорогой, если откровенно, я не понимаю, как такой трепетный душой элвилин, как ты, мог с ними сблизиться. У вас же нет ничего общего!

Эйп Леденваль промолчал, усмехнулся, и с интересом уставился на Хельгу.

Волшебница скрипнула зубами, а потом, решив, что с нее хватит, мысленно произнесла короткое заклинание. Тотчас длинная юбка менестрельки украсилась понизу алыми глазка́ми, вроде тех, что можно увидеть в тлеющем костре, в воздухе поплыл запах паленой шерсти.

Сандра недоуменно вскрикнула, подскочила и стала отчаянно трясти подолом, только усиливая тление. Показались первые язычки пламени и рыжая, отчаянно завизжав, бросилась к низкому кустарнику на краю поляны.

Одним прыжком перемахнув преграду, ярким пятном рванулась куда-то в темноту.

— К луже побежала, — задумчиво сказал эйп Леденваль, проводив Тальку заинтересованным взглядом. — Помнишь, там озерцо было?

— Ты… — волшебница сглотнула, — не злишься на меня?

— За что? — поднял брови Торус и усмехнулся. — По-моему, я должен тебе спасибо сказать. Если честно, она меня уже достала.

— Да? — фыркнула Хельга, — а мне казалось, ты искренне наслаждаешься ее обществом.

Элвилин промолчал и, скрестив руки на груди, слегка откинулся назад, внимательно созерцая волшебницу.

— Скажи, — девушка почувствовала, что кровь прилила к щекам и смущенно поправила волосы. — А ты вправду считаешь, что я… то есть, мы грубые и бесчувственные?

— Не считаю, — неожиданно мягко проговорил Торус. Поднялся и, взяв с валуна готовый венок, осторожно пристроил его на макушку мисс Блэкмунд.

— Скорее, вы иногда бываете забавными. Нет, дивная, не смотри на меня так, а то я начинаю опасаться за свои штаны!

— А что штаны? — хлопнула ресницами Хельга.

— Вдруг, ты их тоже подожжешь?

— Нет, — отчаянно замотала она головой, — я… я бы никогда… — и откашлялась, проглотив застрявший в горле ком.

— Вот и замечательно, — серьезно кивнул эйп Леденваль и протянул девушке руку. — Пойдем, покажу тебе праздник, пока Сандра не вернулась.

— Пойдем, — тихо отозвалась Хельга и, взглянув в светящиеся изумрудами глаза элвилин, тепло улыбнулась.

Глава 13

На священной поляне уже вовсю праздновали. Под пронзительный вой дудок, утробное бумканье большого барабана, пьяные крики и собачий лай пейзане затеяли лихие пляски. Кое-кто даже пытался утащить танцевать Торуса с Хельгой, но элвилин только беззлобно отмахивался и решительно тянул девушку туда, где у огромного котла над толпой возвышался деревянный помост.

Мисс Блэкмунд удивленно посмотрела в спину пришлому — ведь и часу не прошло, как он морщил нос и чернь обходил чуть не за версту.

— Куда это мы? — прокричала девушка, а Торус обернулся и, кажется, подмигнул. Хельга вспомнила прогулку к водопадам и пробормотала там же выученное заклинание. Тотчас вопли, свист и музыка стихли, и юная волшебница облегченно вздохнула: — Вот так-то лучше.

— Наконец-то, — негромко отозвался эйп Леденваль, — я уж начал опасаться, что ты не догадаешься. И как только элвилинские менестрели подобный ор и гам выносят? Или уже глухие наполовину?

— У твоей рыжей гостьи со слухом всё в порядке, — буркнула под нос Хельга, а пришлый хохотнул:

— Вот только с платьем у нее неприятность вышла. Надеюсь, она не явится на праздник в таком виде.

— Интересно, — мисс Блэкмунд покрутила головой, всматриваясь в мельтешение силуэтов и незнакомых лиц в отблесках костров, — куда запропастились Салз и Илар?

Торус резко остановился и повернулся к волшебнице, склонив голову к плечу, светя изумрудами глаз: — Тебе их так не хватает?

Девушка смешалась, сглотнула и всё же набралась решимости сказать правду:

— Нет. Сейчас я бы предпочла с ними не встречаться.

— Вот потому я и тяну тебя к котлу, — тихо рассмеялся пришлый. — После моих приступов аристократической спеси они вряд ли станут искать нас там.

— Ты что, заранее всё продумал? — Хельга нахмурилась, решая, нравится ей это, или нет, а Торус снова повел ее за собой.

— Считай это удачным стечением обстоятельств, моя колдунья, — он искоса глянул на девушку и пристроил ее руку себе на локоть. — Жаль только, мы кувшин в спешке оставили. Он уж, поди, остыл…

— Я могу и не пить, — пожала плечами Хельга.

— Быть на празднике варки и не попробовать меду? — Торус в священном ужасе уставился на спутницу. — Еще чего!

И прибавил ходу, оттолкнув с дороги замешкавшегося паренька с мутным взглядом. До мисс Блэкмунд донесся резкий запах пота, еще чего-то противно кислого, и девушка сморщила нос. Мешаться с пьяной толпой было действительно не слишком приятно.

К счастью, желающих получить напиток у помоста поубавилось. Один из кравчих сидел на деревянном настиле, свесив ноги, и выразительно зевал.

Второй, заметив Торуса, поспешно сунул баклажку в руки очередному страждущему и низко поклонился, ломая шапку: — Чего изволите, князь?

Только это… кувшинов не осталось, не обессудьте.

Торус грозно сдвинул брови, но взглянув на опешившую спутницу, быстро сменил гнев на милость. — Ковш давай.

— Кня-азь? — подняла брови Хельга, а элвилин, приняв из рук кравчего заботливо обернутый полотенчиком ковш, кивнул на широкие ступени: — Садись туда.

Девушка осторожно опустилась на грубо сколоченное дерево и умиротворенно вздохнула, почувствовав рядом плечо усевшегося Торуса.

— Так ты на самом деле князь? — волшебница пытливо уставилась на призрачный профиль элвилин — сюда, на ступени помоста, свет костров не доставал, а венок на ее голове придавал окружающему мистический оттенок.

— Нет, — эйп Леденваль осторожно пристроил на коленях здоровенный ковш, причудливо вырезанный в виде утицы, — нас так местные называют, болотными князьями. Звучит немного забавно, но так уж прижилось. Ну что, готова попробовать?

Девушка с опаской посмотрела на исходившую паром посудину:

— Он еще не остыл.

— Ты же маг огня, котик, неужто горячего боишься? — Пришлый качнул ковш, дернулся и зашипел: — Тьфу, ты, кто ж до краев наливает…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ника Ракитина читать все книги автора по порядку

Ника Ракитина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сага листвы [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Сага листвы [СИ], автор: Ника Ракитина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x