Ника Ракитина - Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда [СИ]
- Название:Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:[СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ника Ракитина - Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда [СИ] краткое содержание
Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стройматериалы, целебные зелья, еда, оружие… Голова шла кругом от всяческих забот, и потому отъезд из Альдруна наемница восприняла, как избавление. И теперь просто грелась у костра, слушая пикировку друзей и наслаждаясь отдыхом.
— Эй, ты тоже есть не собираешься? — разрушил грезы Аррайды Черрим. — Если собираешься — снимай горшок.
Он кивнул на эбонитовый шлем.
— Прости, забыла.
Наемница стянула шлем, и ноздри затрепетали от разом обострившихся запахов. Пахло степью, пахло известняком, водой и пылью. Горьким дымом, жареным мясом. А ветер, казалось, приносил запах далекого моря. Хотя, видимо, только казалось.
Подошел с котелком каши Тьермэйлин. За желтолицым аптекарем следовал орсимер Глорб с лепешками в руках, откусывая поочередно то от одной, то от другой.
— Погодка что надо, — сообщил Лин, косясь на небо, где в стороне Красной Горы бродили редкие тучи. Продолжая энергично работать ложкой. — Не дымит, не пылит.
— На зубах не хрустит, в нос не забивается, — радостно поддержал Черрим. — И доспехи хуже наждака не чистит.
Глорб недоуменно покрутил зеленой башкой. Перевел взгляд на вьющегося на краю лагеря скального наездника, которого обстреливали лучники.
— Ну да, — покивал котище, — когда пепельная буря, эти твари еще сильней докучают.
— Справимся, — прожевав лепешку, веско сообщил Глорб. — Когда вернетесь — вы эту гору не узнаете. Внешние стены уже будут стоять.
— А ведь полезут твари любопытные с горы разбираться, кто у них под носом копошится, — не унялся Лин. — Так лучше бы чистое небо продержалось, пока кольцо замкнете.
И задумчиво посмотрел на Эдвину.
— Я тебе что, благая Альмалексия? — спросила она и механически потянула в рот обжаренный кусок мяса. — Что смогут маги, то сделают.
— Охраны мало, — Аррайда вздохнула. — Мы и так вытянули людей, откуда могли.
Она повернулась в ту сторону, где раздавался зычный голос ее давнего друга, вислоусого легионера Корнелия. Перед самым отъездом из Альдруна Аррайду призвала к себе в форт Пестрой Бабочки победитель Раиса Пулия. Знакомы они были с той памятной грозы, когда Аррайда, свалившись в форт, призывала Льдышку разгромить контрабандистов в Андасрэте. Чуть позже Раиса же посылала ее на верную смерть в пещеры Шестого Дома в Иллуниби. А теперь, посадив в кресло перед огромным, заваленным документами столом, пристально посмотрела в глаза.
— Э-э… мы не против дружбы с местным населением. Но когда она становится слишком прочной…
Наемница сощурилась:
— Не поняла.
— Если ты используешь вновь построенную крепость против Легиона, я придушу тебя собственными руками, — объявила Раиса спокойно.
— Не поняла, — Аррайда не отводила взгляда.
— Видишь ли, разрешение на постройку новых крепостей герцог Ведам Дрен не давал лет триста или более.
— И?
— Шармат тебя подери! — Пулия стукнула кулаками по столу. — Не прикидывайся наивной девочкой! Все равно не поверю! Тебе ее вручили за красивые глаза?
— Не прикидывайся наивной девочкой, победитель , — оскалилась наемница. — Ты сама прекрасно знаешь, за чтоя эти земли получила. И далее… я собираюсь использовать ее как форпост против Красной Горы.
Раиса фыркнула и расслабилась.
— Полагаю, мы друг друга поняли.
— Чудесно!
И вот именно после этого разговора Пулия предложила Аррайде забрать себе ее вечную головную боль, острую бритву, все чаще шпыняющую начальство — легионера Корнелия — в качестве коменданта. Того самого Корнелия, что был с Аррайдой и в Андасрэте, и в Иллуниби. Три высокие стороны скрепили договор кувшином суджаммы, и вислоусый Корнелий влился в отряд.
— И второй при нем ничего, — вклинился в ее раздумья неторопливый голос Глорба. — Я в Гнисисе служил с киродиилами, могу сказать — Кальвус Горатиус не худший. И чего ему в жизни не повезло?
— Вот жуть какая, — пробормотала Эдвина, сглотнув, — все у нас про всех все знают. Чихнуть не успеешь — орут «будь здоров!»
Черрим с Тьермэйлином переглянулись и зафыркали. То, что первый был хаджитом, а второй — альтмером, взаимопониманию их никогда не мешало. Аррайда подозревала, что они и мыслями способны обменяться… иногда.
— Ну, это как сказать еще: повезло, не повезло, — почесал нос Лин. — Мог всю жизнь легионером плац топтать. А тут новые люди, земли новые…
— Жидкий супчик под «Крысой в котелке», — в том же тоне продолжил Черрим, — чтобы ноги не протянул и нарубил им дровишек.
— Так-так-так, — обвел их глазами Глорб. — Его что, из Легиона турнули? А подробнее?
Он опустил тяжелую голову к плечу.
— Пил? На скууму подсел?
— Виден деловой подход, — Лин воздел желтоватый палец. — Просто не повезло человеку. В бою прострелили колено.
Орсимер сморгнул, Черрим хмыкнул.
— Ну, может, не так радикально, — поправился аптекарь, — но Кальвус больше не годился для строевой. А на свой кусок земли еще заработать не успел. И… в Морнхолде бывших легионеров не сильно долюбливают. А там еще болезнь прицепилась, и «добрые» целители содрали с него все, что у него еще оставалось. Истинным чудом парню удалось добраться до Вварденфелла. У него был приятель в Альдрунской гильдии бойцов.
— Дальше я могу продолжить, — сощурил золотой глаз Черрим. — Перциус, наш глава — чудесный человек, но так запуган и так унижен Сжорингом, что даже в нужник ходит под охраной. И, естественно, в бойцы его принять не захотел. Даже под поручительство. Пришлось забрать Кальвуса к себе. Кстати, — обернулся хаджит к Аррайде.
— Я уже написала Аддхиранирр в Вивек, Гильдия воров подружку Перциуса из хлаалусских застенков вытянет. — И Анасси, чтобы за этим проследила.
Аррайда улыбнулась, припоминая живую, как ртуть, юную кошечку, и ее тетку — торговку из Пелагиада, безупречно владеющую приемами рукопашного боя. Наемница нежно любила обеих. Анасси как-то спасла Аррайде жизнь, а Аддхиранирр предоставила важную информацию о контрабандистах и помогла вытащить Мехру Мило из Департамента правды. Да и чесночная колбаса у нее была восхитительной.
— И тогда Перциус клятвенное обещание сдержит и еще охранников пришлет с новой партией рабочих. Уж если он слово дал…
Аррайда подняла голову, оглядывая суетливое движение на горе. Здесь уже работали каменотесы и проектировщики ходили вдоль стен с мерными рейками. Наемница вспомнила прошлую ночевку на Бал Исре, атаку моровых тварей. И все равно гора с развалинами крепости была полна какого-то странного очарования. Холм, будто шлем, возвышался над перекрестком, украшенный каменной короной поруразрушенных древних укреплений. Окружая его с тыла, торчали ребрами голые стволы сухих деревьев. А вдоль холма вилась тропинка, с усилием карабкаясь на крутой склон, к колодцу, вокруг которого проросла сквозь потрескавшиеся плиты трава.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: