Ника Ракитина - Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда [СИ]
- Название:Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:[СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ника Ракитина - Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда [СИ] краткое содержание
Завтрашний Ветер. Луна-и-Звезда [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Давайте сядем и поедим спокойно, — скомандовала Эдвина. — А то у меня уже голова кругом. И что насчет рабочих?
Глорб показал на цепочку грузчиков, снимающих вьюки с гуаров.
— За них можете не беспокоиться, госпожа. Припасов нам хватит. А через неделю придет следующий караван. С охотой я бы повременил. И то, что добыто на отрогах Красной Горы, уж точно есть бы не стал.
— Да, зелья лечения! — Лин резко развернулся и побежал к вьючным животным, выкрикивая на ходу, чтобы без него его тюки не трогали. Глорб последовал за ним.
А на освободившееся место у костра присел босмер Зайчик, лучший стрелок отряда, философ и говорун. Уши трепетали над лысинкой, полные щечки покраснели, а глаза были наплаканы и печальны. Причиной тому было отсутствие могучей северянки Велвы, к которой босмер питал тем более жаркие чувства, чем холоднее и неприступнее становилась она сама. Несмотря на непрезентабельный вид, Зайчик не терял надежды покорить суровое нордское сердце девушки, но ее теперешнее отсутствие приводило босмера в уныние. Мало того, что он чувствовал себя одиноким, беззащитным и покинутым. Так и отсутствовал предмет его страсти вместе с Джофреем, и неизвестно что там между редгардом и Велвой могло произойти… А точнее, известно что, вот это Зайчика и пугало.
Все эти чувства так отчетливо читались на круглой, покрытой желтым пушком физиономии, что Черрим поскорее отвел глаза, а Эдвина уперла подбородок в пройму дублета и стала с остервенением растирать пострадавшие от езды на гуаре бедра. Зайчик же подхватил позабытый Тьермэйлином котелок:
— Я доем?
— Мгм, — отозвалась Аррайда, — да.
Босмер заработал ложкой.
— Госпожа Эдвина, — розовея и приходя в благодушное состояние после каши, заметил он, — вы хотели узнать, как мы добирались от Молаг Мара?
Магичка, которая начисто успела позабыть затронутую тему, осторожно кашлянула.
— Так я кое-что мог бы рассказать. Видите ли, — босмер смешался и покосился на хаджита. — Мы с госпожой Пикстар… она пообещала мне помочь создать героическую песнь о взятии Теласеро. Где мои подвиги… ну, не только мои, потому что все так или иначе…
Эдвина оставила несчастное бедро и подалась вперед, установив локти на коленях.
— Это интересно.
Зайчик расцвел.
— Разумеется, мы еще только приступаем. Но если вы выслушаете нас… то есть, меня…
— С вниманием.
Черрим поерзал на хвосте и каркнул что-то неопределенное. Аррайда видно было, что он едва сдерживает смех. А ободренный Зайчик начал повествование. Как сутки они, подвергаясь тяготам и лишениям, следили за старинной данмерской крепостью, пытаясь понять, заброшена она или нет. Как решали, где им искать внутри ученую даму Зондааль из Шиммерена, на что Черрим получил контракт в гильдии бойцов. Как маг-бретон Габриель напугал Зайчика, утверждая, что скелет у двери с запиской в руках, обращенной к задержавшемуся помощнику, и есть Зондааль. Либо сам этот помощник, раздетый ученой дамой до костей за опоздание.
Не обошел босмер и Звездочку, что помогла им нарисовать план крепости, потому как была бардом, то есть разбиралась в истории, дипломатии, этикете…
— А не только задом вертела у шеста, — сдавленно докончил Черрим. Магичка, явно увлеченная рассказом, досадливо от него отмахнулась. Зайчик оживился еще сильнее, повествуя о своем метком выстреле в затаившегося на карнизе над лестницей раба пепла и о том, как герои в полной темноте спускались к корням крепости, чтобы уничтожить пепельный идол засевших в Теласеро спящих .
— А Зондааль?
— Ее мы тоже нашли.
Босмер поскреб щетину на подбородке.
— То есть, как бы так сказать. В самом конце. Сперва мы услышали шипение и дикий визг. Затем увидели огненные вспышки, летящие из-за двери. А там уж и рослую даму на столе. О, как она визжала! — босмер зажал ушки.
Ученую альтмерку, идущую к цели, как двемерский паровой центурион, не напугали ни отсутствие помощника, ни руины, ни даэдра, ни спящие . Зато она жутко боялась крыс.
«Страшнее крысы нет зверья!
От крыс бежал не только я,
но даже Зондааль сама
— хотя великого ума,
а крыс увидит — прыг на стол!
Да так, что перезвон пошел», [1] Стихи о крысах — М. Бобров.
— повторил Зайчик последний куплет. Он раскраснелся от похвал и цвел и пах, точно вересковые кущи. И у Аррайды духу не хватило оставить его в лагере, когда Пикстар отправлялась к Уршилаку с ними.
Черрим, распустив уши и склонив голову к плечу, наблюдал, как босмер скачущей походкой удаляется обрадовать соавтора.
— Мне кажется, скоро Велва останется в одиночестве.
— Не думаю, что ее это огорчит, — с трудом сдержала смех магичка. — А Звездочку — обрадует.
И развернулась к наемнице:
— Ты точно уверена, что мы обязаны держать эту особу при себе?
Аррайда вздохнула.
— В Теласеро… на нас свалилось четыре десятка данмеров. Благодарных за пробуждение, но испуганных, недоумевающих, слабо сознающих, где они находятся. И потому помощь Пикстар оказалась неоценимой. Она довольно знаменита.
— Не преувеличивай, — дернул ушами Черрим. — Стоит нам начать ее уважать, как актрисулька тут же испортит это какой-либо гнусностью. Помнишь ее истерику перед Сураном?
— Она что, всерьез полагала, что вы способны продать девушку в публичный дом? — приподняла ровные брови Эдвина. — Даже такую дуру, как она?
— Она вовсе не дура!
— Возможно. Как она вела себя в Уршилаку?
— Провидица не склонна потакать девичьим капризам, — хохотнул хаджит. — Кроме того, нас слишком быстро оттуда выставили. А как ты сама съездила, Эдвина?
— Просто отлично, я уже говорила.
Магичка, заглянув в ручное зеркальце, послюнила палец и стерла полосу сажи со щеки.
— Путешествовать на магах — это не верхом страдать. Переговоры заняли больше времени, чем само перемещение. Что Сцинк-в-Тени дерева из Волверин-Холла пошлет свою помощь, я не сомневалась. С отделением в Кальдере было чуть потруднее, но их тоже удалось уговорить. А еще мы получаем прекрасную травницу из Балморы, нашу общую подругу Ажирру.
Эдвина улыбнулась Аррайде:
— Она до сих пор хранит твой трофей — шкуру скального наездника с Горького Берега. Действительно уникальный экземпляр.
О рыбаках и купании. Хуул, Уршилаку
Путешественники прибыли в Хуул на закате. В трактире Тонгара свободных коек не было, и ночевать они устроились в одной из рыбацких хижин, на сваях вынесенных в залив с берега. Так местные жители избегали налога на землю.
Рыбак все равно собирался на ночной лов, и потому взял за свою хибару красную цену и ни дракошкой больше. Хаджит Черрим и Зайчик с Тьермэйлином вызвались караулить первыми и, усевшись на деревянных мостках перед дверью, занялись рыбной ловлей. Рыба особенно хорошо клевала в сумерки. Девушки же стали устраиваться в хижине, через многочисленные щели в стенах которой еще сеялись солнечные лучи. В лучах радужно плясали пылинки, резко пахло мокрым деревом, солью и травой постелей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: