Марина Суржевская - Lastfata

Тут можно читать онлайн Марина Суржевская - Lastfata - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство RUGRAM, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марина Суржевская - Lastfata краткое содержание

Lastfata - описание и краткое содержание, автор Марина Суржевская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что важнее: любовь или чары? Как ответить на этот вопрос? Из-за встречи со мной молодой заклинатель, наследник династии Вандерфилдов и блестящий студент столичной Академии, проиграл главное состязание своей жизни. Из-за первой встречи с этим проклятым снобом я, девушка-пустышка с окраины, обрела магические чары. Из-за меня он потерял будущее. Из-за него я потеряла себя. Нас связала lastfata — тайна, способная изменить мир. Или что-то большее?

Lastfata - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Lastfata - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марина Суржевская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тишина упала так внезапно, что стало слышно шумное дыхание Ривза. И мое. Мы переглянулись и одновременно отвели взгляды.

— Какое происшествие вы имеете в виду, советник? — властно произнес профессор.

— Очень предусмотрительно. — Мариус с усмешкой указал на зачарованные часы. — И вы правы, господин Аодхэн. Или лучше вернемся к вашему настоящему имени? Кей Лингстон. Такая известная династия и такой трагический финал. А во всем виновата Камелия Янсон. Переселенка с севера, дочь врачевательницы. Пустышка. У девушки не было чар, когда она приехала в столицу с матерью и сестрой. Такое случается в семьях со слабым потенциалом. Но девушке повезло, она стала случайницей и поступила в академию. Или не повезло, кто знает. Но особенно не повезло именно вам. Ведь несчастная северянка погибла, а вас обвинили в ее убийстве, господин Лингстон, вынудили отказаться от родового имени и состояния. Но вам сохранили жизнь и даже некоторые права. Конечно, исчезновение столь сильного разрушителя было бы слишком большой потерей для королевства. Впрочем… речь не о вас. А о вашем лучшем друге.

— Замолчите, — вдруг процедил верховный дознаватель, и Мариус Вандерфилд снова улыбнулся. Улыбкой победителя.

— Продолжайте, — напряженно произнес Аодхэн.

— О, вы уже наверняка догадались. Вас, господин Лингстон, обвинили, потому что именно вы были последним, кто общался с девушкой. Но это не так. Последним был… Александр Клиффорд. Но его отец, занимавший на тот момент пост верховного дознавателя королевства, сумел скрыть от общественности этот прискорбный факт.

— Я не трогал Камелию, — выдохнул Аодхэн. — Я всегда считал, что она прыгнула сама…

— Вы ошибались. — Мариус Вандерфилд небрежно махнул рукой. — Ее толкнул ваш лучший друг. Юность, первая любовь, ревность… очень глупо.

Профессор повернул голову и уставился на верховного дознавателя. Тот стоял белый как полотно, губы сжались в столь тонкую линию, что почти исчезли с лица.

— Вы ничего не докажете, — глухо произнес он. — Никогда.

— Как знать, как знать…

— Мне плевать на ваши тайны! — не выдержал я. — Где Тина? Куда был открыт Туннель?

— Чужие тайны — это власть, Крамис. Ты плохо слушал мои уроки, — наставительно произнес отец. — Мы немедленно покинем ВСА, сын. Ты должен многое мне объяснить!

— Я никуда не пойду, пока не узнаю, где она!

— Забудь эту девчонку! — Впервые на лице отца пробилась живая эмоция. Маска презрительного равнодушия треснула, обнажая разъяренный лик. — Ты сошел с ума, сын? Связался с Котловиной! Разрушил столь выгодный брак с наследницей Хилширов! Ничего, мы все исправим…

— Где Тина? — заорал я.

Над нами погасли все светильники, но никто не обратил внимания. Старший Клиффорд вдруг потянул носом, как зверь, оглянулся.

— Что-то меняется, — пробормотал он. — Как будто…

Ривз, не сдержавшись, сжал кулаки:

— Ответьте, советник! Вы открыли односторонний Туннель, не отрицайте. Лишь у вас есть для этого знания, силы и… мотив! Куда вы отправили девушку?

— Туда, где ей самое место.

Кто-то закричал — тоненько, приглушенно. Стрелка на серебряных часах Аодхэна завершила оборот, крышка захлопнулась. Полог сокрытия исчез. И хлынули звуки — яркие, хлесткие.

Но я не слышал. Светильники трескались и разлетались стеклянными брызгами. Обугливались заснеженные еловые ветки. Дрожал воздух. Я смотрел лишь на отца. На бледнеющего, испуганного отца.

— Где она?

— Ты что, не понимаешь, Крамис? — Он попытался взять себя в руки. — Девчонка виновата, все дело в ней. И в проклятом копье судьбы! Посмотри, в кого оно тебя превратило? Ты все потерял! Стал посмешищем! Мой сын! Мой наследник! Сколько у тебя сейчас единиц? Ты не смог сделать правильный выбор, не смог решить проблему, ты слаб! Хорошо, я помогу тебе. Это мой родительский долг — помочь своему сыну. Lastfata скоро исчезнет. Тебе надо лишь подождать. Просто отвернись, Крамис. Просто не спрашивай! Я все сделал. Я решил проблему. Надо просто… подождать!

— Что? Но это значит… — закричал не я, а Ривз.

Я же замер, не в силах даже дышать. Lastfata исчезнет? Но это может означать лишь одно…

— Я что-то чувствую.

Клиффорды подобрались, осматриваясь.

Аодхэн тревожно вскинул голову. И закричал:

— Всем покинуть помещение! Немедленно!

Но было поздно.

Вверху заскрежетало, зазвенело, ужасающе заскрипело. А потом огромные иллюзорные часы на потолке треснули. Жуткая кривая линия стремительно расползлась паутиной, вниз на орущих людей полетели куски потолка. А в образовавшуюся дыру всунулась черная морда с тремя глазами.

— Аспид!

Имя грядной твари ударилось в стены.

— Покинуть помещение! — командовал Аодхэн. — Не паниковать! Осторожно!

Его властный голос, усиленный заклинанием, почти успокоил студентов, но… пока не треснула стена, обваливаясь кладкой наружу, а через дыры не полезли другие твари! Тряпичник, склизирс, виверна и снова аспид…

Прорыв. О боги, это прорыв! Да не где-нибудь, а здесь, в академии!

— Ты видишь, Крамис? — заорал отец, хватая меня за плечи и сжимая до боли. — Видишь? Это все происходит из-за проклятого копья! Я лишь спасаю тебя, спасаю всех! Это благо! Девчонка должна умереть! Это необходимо!

— Эш! — Ривз швырнул нугат в подползающую сзади тварь. Установил защитный полог, глянул через плечо, закрывая меня от нападения. — Эш, найди ее! Найди Тину! Обещай!

Вокруг творился ужас. Бальный зал стал полем битвы. И кажется, твари лезли отовсюду. Я протянул руку и сжал горло Мариуса Вандерфилда.

— Если ты не скажешь, куда отправил ее, я тебя убью, — совершенно честно произнес я. И увидел в глазах родителя страх. Настоящий, глубинный…

— Ты просто идиот!

— Говори.

— В реку. Я отправил ее в реку!

— Точка выхода?

— Между двумя Великими Мостами! — сипло, через силу засмеялся королевский советник. — Ищи, Крамис. Это все равно бесполезно! Ты поблагодаришь меня. Позже. Надо просто отвернуться, сын! Просто отвести взгляд! Забыть. Сделай это, Крамис! И я тебя прощу!

— Меня зовут Эш. И мне не нужно твое прощение, — сказал я, отворачиваясь.

Расстояние между двух мостов — это огромная территория. И пустышка может быть где угодно! Проклятие!

Прямо на меня летел, щелкая зубами, шестикрылый ядовитый рротус. В один миг я выхватил из кармана камушек, швырнул… и бесполезно. У меня было слишком мало единиц чаро-потенциала. Но сейчас меня это лишь порадовало. Ведь это означает, что чары есть у пустышки. И ей они нужнее!

Попятился, судорожно ища хоть какое-нибудь оружие, и тут рротус рухнул к моим ногам. Из-за туши показался Аодхэн. Лицо профессора было бледным, но сосредоточенным.

— Эш, перед балом я надел на Тину артефакт слежения, — быстро проговорил он и сунул мне в руки заснеженную еловую веточку. — Они парные. Поможет задать точку выхода! Скорее! Ищи дверь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марина Суржевская читать все книги автора по порядку

Марина Суржевская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Lastfata отзывы


Отзывы читателей о книге Lastfata, автор: Марина Суржевская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x