Андрей Вольмарко - Жемчуг (СИ)

Тут можно читать онлайн Андрей Вольмарко - Жемчуг (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Вольмарко - Жемчуг (СИ) краткое содержание

Жемчуг (СИ) - описание и краткое содержание, автор Андрей Вольмарко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир полон приключений и вызовов. Горы кишат драконами, дороги — странствующими рыцарями, а в лесах полно подлых разбойников, которые похитили очередную принцессу. По крайней мере, таков мир в тех второсортных романах, которые Синголо читает смеха ради. Он знает, что драконов не существует, рыцари — напыщенные болваны, а разбойники крадут что угодно, кроме принцесс. Да и в мире полно только проблем. Так что когда в жизни Синга появляется что-то, подозрительно похожее на приключение, он этому совсем не рад. Потому что знает, что это не будет похоже на второсортный роман.

Жемчуг (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жемчуг (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Вольмарко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Варг хохотнул.

— Вы серьёзно?

— Ну да. Надо же было как-то поставить его на место. Ещё не хватало, чтобы мне нос утирал какой-то оруженосец. Ха! Не в этой жизни. А ты, — он резко развернулся к вознице, который от испуга даже дёрнулся. — Если расскажешь кому об этом разговоре — тебе конец. Понял?

— Понял, сэр, — испуганно прошептал тот.

— Вот и славно…

— Послушать вас, так вы и вовсе воевать ни хотите, — осторожно проговорил Варг.

— А кто хочет? Ты вот хочешь?

— Нет, не хочу. Но вы… Как же это назвать покрасивее…

— Подрываю мораль?

— Что-то вроде.

— Тут ты прав. Но ничего. Наш доблестный лорд-генерал успешно промоет им всем мозги по прибытию. В этом уж можешь быть уверен.

Когда Варг вернулся в отведённую им повозку, Пёрышко дремала, а Синголо с мученическим лицом сидел над картой и что-то выверял. Выходило не очень — измерительные приборы постоянно смещались из-за тряски.

— Что пытаешься расчитать, алхимик?

— Кратчайшее расстояние отсюда до Карна.

Варг покачал головой с недовольством.

Он ещё не добыл первую жемчужину — но уже планирует, как бы добраться до второй. Типичный Синголо Дегнаре. Самоуверенности хоть отбавляй.

— Синг, — Варг устроился поудобнее. — Ты не думал, что мы будем делать по прибытию к войску?

— Нет, — Синголо даже не поднял на него взгляда. Ну конечно, я же всего лишь тупой северянин, не отрывайся от своих карт, козлина. — Придумаю на месте.

— Знаю я твоё «придумаю на месте», — недовольно проворчал Варг, тянясь за лютней. — Лучше начинай думать сейчас, мой тебе совет.

Пальцы коснулись струн сами собой, и мелодичный звук заставил Варга улыбнуться. Затем ещё раз. И ещё.

Он давно не играл — но, кажется, ничего не забыл. По крайней мере, Синголо не жаловался. Впрочем, когда он жаловался-то? Это ведь жалкие бренчания, недостойные даже его внимания. А вот Пёрышко…

Варг осознал, что миниатюрная девушка спит и замер в непонятном испуге.

Проклятье. Так и разбудить недолго… Идиота кусок. Вечно он так — сначала сделает, а потом думает или жалеет. Лучше бы ему…

— Почему ты прекратил? — сонным голосом поинтересовалась Пёрышко, не открывая глаз.

— Ты ведь спишь, — тихо ответил Варг. В понижении голоса нужды не было — из-за тента доносились громкие звуки движущегося каравана.

— Мне нравится, когда ты играешь, — она мило зевнула, и Варг против воли улыбнулся. — Продолжай.

Прозвучало почти как приказ. Ну и ладно.

Он продолжил.

Странно, думал он, перебирая струны. Он и забыл, как музыка может помочь. Все беды и тревоги отходили куда-то далеко, за пределы его внимания. Оставалась лишь музыка. Только он и лютня…

Тент резко дёрнулся, и внутрь заглянуло улыбающееся лицо О'Нейли.

— Так ты ещё и играть умеешь, а? — громко поинтересовался он. — Моё почтение, адепт Синголо! Как здоровье?

— Не буду пить, — угрюмо буркнул Синголо, не отвлекаясь. О'Нейли лишь хохотнул в ответ и исчез.

Ну вот что за человек? Наверняка разбудил эту дурочку.

Однако Пёрышко всё так же лежала, закрыв глаза и мерно дыша. Только иногда подрагивала от холода.

Заснула, улыбнулся сам себе Варг, тихо откладывая лютню в сторону. Накрыв её свои плащом, он немного подумал и накрыл её ещё и плащом Синга.

— Эй, это мой плащ! — тут же возмутился тот.

— Убью, — угрюмо пообещал Варг.

— Убивай, но плащ на место положи!

— Тебе что, жалко? — Варг презрительно скривился. — Ей же холодно, Синг. А ты вон с утра залил в себя виски — и ходишь тут, холод ни по чём!

— Она тоже залила, — отмахнулся Синголо, заставив Варга нахмуриться.

— Так это правда? О'Нейли говорил, что она пила, но я не верил.

— Пила. Я эту гадость не смог во рту держать — а она спокойно сделал целых два глотка, — он покачал головой. — Кладезь сюрпризов.

— Чего? — не понял Варг.

— Ну, так говорят про тех, кто преподносит неожиданности. А, да что я тебе объясняю, всё равно нихрена не поймёшь… И убери с неё мой плащ! Ещё не хватало, чтобы он пропах лавандой!

Точно, подумал Варг, с неохотой убирая второй плащ. От неё действительно сильно пахнет лавандой. Так… Необычно…

Внезапно, повозка резко дёрнулась и остановилась.

— Что такое? — встревоженно поднял голову Синголо. Что, теперь уже не до игнорирования всего на свете, а?

— Идём посмотрим, — предложил Варг, пристёгивая к поясу меч.

Колонна остановилась посреди той самой долины, через которую они проезжали. Только теперь в воздухе не чувствовалось свежести и запаха поля.

Пахло потом, нечистотами, железом и дымом.

Подъехавший О'Нейли с вечной улыбкой отдал им честь.

— Сэр Кестер разбирается с заставой, — пояснил он. — Сейчас пойдут осматривать повозки, так что готовьте свои подорожные листы или что у вас там.

— Мы что, уже прибыли?! — встревоженно вопросил Синголо, резко напрягаясь. — Варг, скотина, ты говорил — три-четыре дня!

— Видать, они знали короткий путь, — попытался сострить северянин, но ему самому было не до шуток. — Я чувствую запах лагеря, — он отошёл чуть-чуть с тракта в траву и глянул вперёд. Лишь лес и грубо сколоченная сторожевая вышка перед ним. — А где сам лагерь?

— Лагерь, как и Широководная — за этим вот леском, — О'Нейли ухмыльнулся, однако в его глазах была тревога. — Добро пожаловать на войну, господа адепты.

Глава 7

В воздухе витало напряжение.

Солдаты вокруг выглядели расслабленными — но что-то в них всех было не так. Хохот был напряжённым, движения — скованными, взгляды — резкими и испуганными.

Типичный лагерь перед битвой. Дым костров, вонь пота и дерьма, грохот стали, невыносимый ор, корявая музыка. Запахи алкоголя и похоти, которыми пытаются заглушить страх.

И приказы, приказы. Хриплый рёв офицеров всюду.

— И так во всех лагерях? — хмуро поинтересовался Синголо, аккуратно ступая по грязи. Мог бы и не стараться, чистюля — всё вокруг было в грязи. Палатки, люди, лошади, заборы.

— Ну, да, — сэр Мэклахан бодро топал по грязи, перекинув плащ через сгиб руки. — Лагерь — это грязь, деньги, страх, похоть и алчность. И иногда, если повезёт, укреплённое место расположения войска.

Варг хмыкнул, разглядывая пёструю палатку, вокруг которой толпились солдаты. Вокруг стоял хохот, кто-то пиликал на скрипке, а из палатки раздавались громкие стоны.

Рядом с палаткой, в отдалении от солдат, стояла не самого приятного вида женщина.

— Эй, всего три кроны — и я твоя, красавец! — пронзительно взвизгнула она, наклоняясь и зазывая его.

— Ну давай, красавец, чего ты ждёшь? — Пёрышко с ухмылкой ткнула его кулаком. — Видишь, какое к тебе внимание? Конечно, не лучший представитель своей профессии, но мы на войне, а тут надо удовлетворяться тем, что дают.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Вольмарко читать все книги автора по порядку

Андрей Вольмарко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жемчуг (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Жемчуг (СИ), автор: Андрей Вольмарко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x