Джек Вэнс - Сказания умирающей Земли. Том II [publisher: Издательские решения]
- Название:Сказания умирающей Земли. Том II [publisher: Издательские решения]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449009647
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джек Вэнс - Сказания умирающей Земли. Том II [publisher: Издательские решения] краткое содержание
Сказания умирающей Земли. Том II [publisher: Издательские решения] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Если вы больше ничего не можете для меня сделать, отправьте меня в Азеномей – туда, где Кззан впадает в Скаум!»
«Как вам угодно. Будьте добры, поднимитесь на эту площадку. Сложите руки на груди – вот так… Сделайте глубокий вдох и задержите дыхание. В процессе переноса не вдыхайте и не выдыхайте… Вы готовы?»
Кугель кивнул. Зараидес отступил на шаг и произнес заклинание. Кугель мгновенно взлетел и унесся прочь. Почти сразу же он почувствовал, что его подошвы прикоснулись к земле – он шел по главной улице Азеномея.
Кугель глубоко вздохнул: «После всех испытаний судьбы, после всех злоключений – я снова в Азеномее!» Недоуменно покачивая головой, он посмотрел вокруг. Древние строения, террасы над рекой, рынок – все было, как прежде. Неподалеку все еще находилась лавка Фианосфера. Отвернувшись, чтобы торговец редкостями его не узнал, Кугель неспешно направился в другую сторону.
«Что теперь? – размышлял он. – Прежде всего мне нужна новая одежда; затем неплохо было бы отдохнуть в гостинице, где я смогу на досуге оценить все аспекты положения вещей. Тому, кто намерен насмеяться над Смешливым Волшебником, следует тщательно подготовиться к этому проекту».
Через два часа – выкупавшийся, подстриженный, освежившийся, в новом черном костюме с красной и зеленой вышивкой – Кугель сидел в трапезном зале «Речной гостиницы» перед блюдом пикантных жареных колбасок и бутылью зеленого вина.
«В связи с определением методов и размеров справедливого возмездия возникают трудности, чреватые всевозможными каверзами, – думал Кугель. – Осторожность! Осторожность превыше всего!»
Он налил себе вина и съел несколько колбасок. Затем, открыв поясную сумку, он вынул из нее небольшой предмет, аккуратно завернутый в мягкую ткань: фиолетовую линзу, приобрести которую желал Юкоуну, чтобы она составила пару той, что уже хранилась в его коллекции. Кугель хотел было взглянуть одним глазом сквозь эту линзу, но заставил себя сдержаться: демонический инструмент мог создать иллюзию настолько неотразимую и обворожительную, что он никогда уже не смог бы вернуться к действительности. И в ту же минуту, пока Кугель рассматривал блестящую поверхность линзы, ему в голову пришел замысел настолько изобретательный, настолько теоретически безукоризненный – и в то же время настолько безопасный в том, что касалось последствий – что он тут же отбросил всякие помыслы о других способах мщения.
По существу, подход был очень прост. Кугель должен был явиться в усадьбу Юкоуну и передать чародею линзу – точнее, копию линзы, ничем внешне не отличающуюся от оригинала. Юкоуну, сравнив полученную линзу с той, которая уже находилась в его распоряжении, захотел бы, разумеется, испробовать воздействие пары линз – то есть одновременно взглянуть двумя глазами сквозь обе линзы. Диссонанс между действительным и воображаемым мирами неизбежно шокировал бы мозг волшебника и привел бы его в беспомощное состояние, после чего Кугель мог бы принять любые желательные и прибыльные, с его точки зрения, меры.
Скрывался ли в его плане какой-нибудь изъян? Кугель не усматривал в нем никаких недостатков. Если Юкоуну мог каким-то образом обнаружить подмену, Кугелю достаточно было извиниться и передать волшебнику настоящую линзу – и тем самым отвести от себя дальнейшие подозрения. В общем и в целом вероятность успеха представлялась более чем достаточной.
Кугель неторопливо покончил с колбасками, заказал еще одну бутыль вина и откинулся на спинку кресла, наслаждаясь видом на Кззан. Спешить было некуда – в самом деле, как он удостоверился на собственном опыте, опрометчивость во взаимоотношениях с Юкоуну грозила серьезными неприятностями.
На следующий день, все еще не находя упущений в своем плане, Кугель посетил предприятие стеклодува, расположившееся на берегу Скаума в полутора километрах от Азеномея, в роще трепещущих желтой листвой билибобов.
Стеклодув осмотрел линзу: «Точную копию, именно такой формы и такого цвета? Имитировать хрустально прозрачное стекло глубокого фиолетового оттенка – непростая задача. Только сочетание нескольких добавок в определенной пропорции позволило бы придать стеклу такой редкостный отлив – придется действовать методом проб и ошибок. Тем не менее… я приготовлю расплав. Посмотрим, посмотрим!»
После нескольких неудачных попыток мастер приготовил стекло требуемого оттенка, залил его в предварительно выдавленную формочку, отполировал и получил линзу, внешне практически неотличимую от магической.
«Превосходно! – заявил Кугель. – Сколько вы возьмете за работу?»
«Подобную линзу из фиолетового стекла я оцениваю в сто терциев», – как бы между прочим обронил стеклодув.
«Как вы сказали? – воскликнул шокированный Кугель. – Вы меня за дурака принимаете? Кто согласится платить такие деньги за кусочек стекла?»
Стеклодув аккуратно расставлял инструменты, обжимные штампы и тигли, не проявляя ни малейшего беспокойства по поводу возмущения клиента: «Во Вселенной нет устойчивого равновесия – все колеблется, все циклически развивается и деградирует, разветвляясь и сливаясь приливами и отливами, все проникнуто изменчивостью. Структура моих расценок отражает структуру космоса и подчиняется тем же законам – цены изменяются в зависимости от степени нетерпения клиента, желающего воспользоваться плодами моего труда».
Кугель раздраженно отступил на пару шагов; стеклодув тут же протянул руку и взял обе линзы. Кугель спохватился: «Что вы делаете?»
«Возвращаю стекло в тигель, что еще?»
«Но первая линза принадлежит мне!»
«Я сохраню ее в качестве полезного напоминания о нашем разговоре».
«Подождите! – Кугель глубоко вздохнул. – Я согласен заплатить вашу астрономическую цену, если новая линза так же прозрачна и безупречна, как прежняя».
Стеклодув рассмотрел сначала одну, затем другую линзу: «На мой взгляд они неотличимы».
«А как насчет фокусировки? – настаивал Кугель. – Приложите линзы к глазам и посмотрите сквозь них одновременно – только тогда вы сможете их по-настоящему сравнить!»
Стеклодув поднял к глазам обе линзы. Одна позволила ему взглянуть на Высший Свет, другая не более чем окрасила в фиолетовый оттенок привычную картину реальности. Потрясенный, стеклодув пошатнулся и упал бы, если бы его не подхватил Кугель, ни в коем случае не желавший, чтобы линзы разбились – он отвел мастера к скамье, усадил на нее и отобрал у него линзы.
Бросив на верстак три терция, Кугель заметил: «В этом мире все изменчиво – не прошло и минуты, как сто терциев превратились в три».
Ошеломленный стеклодув, почти потерявший способность понимать происходящее, что-то пробормотал и попытался поднять руку, но Кугель уже вышел из мастерской и размашистыми шагами направился в город.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: