Томас Баррон - Потерянные годы
- Название:Потерянные годы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-113467-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Томас Баррон - Потерянные годы краткое содержание
Приподнимая завесу над тайнами взросления того, кто станет легендарным волшебником, эта книга повествует о его «потерянных годах». Юному Мерлину предстоит пережить немало приключений, удивительных даже для тех загадочных времен.
Потерянные годы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
У подножия валуна лежала куча веток, щепок и листьев, покрытая слоем меда. Внезапно куча перевернулась, яростно встряхнулась и села.
— Это человек, — в ужасе проговорил я. — Крошечный маленький человечек.
— Гном, — поправила меня Риа. — А я и не знала, что на Финкайре еще остались гномы.
В медовой маске открылись два розовых глаза.
— Вы оба ошибаешься. Полностью, ужасно, отвратительно ошибаешься! Я не были гном.
Риа с недоверием оглядела его.
— Не гном? Тогда кто ты такой?
Маленький человечек чихнул, и из носа у него брызнул медовый фонтан. Мед потек по его подбородку, он начал облизывать пальцы, ладони и запястья. Очистив руки, он нервно огляделся по сторонам.
— Ты не были друг короля, правда?
Риа нахмурилась.
— Конечно, нет.
— А как насчет вон того твоего черноволосого приятеля, который тащили людей за нос?
— И он тоже не друг короля.
— Наверняка, определенно, совершенно нет?
Риа не удержалась от улыбки.
— Наверняка, определенно, совершенно нет.
— Тогда хорошо.
Человечек попытался отлепить себя от земли, чтобы встать на ноги, затем, когда ему это удалось, подошел к Рии. Хотя голова его находилась на уровне ее колена, он гордо выпрямился.
— Я не были гном. Я буду есть великан.
— Кто-кто? — воскликнул я и расхохотался.
Человечек уставился на меня, гневно сверкая розовыми глазенками.
— Я есть были великан. — Затем гордость, казалось, улетучилась. Лицо его вытянулось, плечи опустились. — Просто я были очень, очень, очень маленькая великан. Я хочу бы, действительно хочу бы, чтобы быть большие. Как должна быть великан.
— Я тебе не верю. — Я наклонился, чтобы получше рассмотреть существо. — По мне, так ты совсем не похож на великана. Даже на маленького.
— Но я будем!
— Тогда я — плесень.
— И зачем бы это плесени расхаживать вокруг, тягая других за носы?
Риа разразилась хохотом, и каждый листок на ее древесной одежде затрясся.
— Оставь его в покое, Эмрис. Если он говорит, что он великан, пусть будет так, я ему верю.
Видимо, чувствуя себя восстановленным в правах, крошка похлопал по своему оттопыренному животу.
— Я очень славно ели, кстати, никого не трогали, и вдруг мне помешали.
— Меня зовут Риа. А тебя как?
Наш новый знакомый опять нервно огляделся по сторонам и пробормотал:
— В наши время осторожность никогда не помешала. — Он шагнул ближе. — Мое имя Шим.
Я с подозрением оглядел его.
— Расскажи нам, Шим, ты всегда, отправляясь поесть меду, ныряешь в него?
— Наверняка, определенно, совершенно! Если не хочешь, чтобы тебя покусали пчелы, будешь делать именно так.
Риа улыбнулась; «великан» забавлял ее.
— В этом есть смысл. Но вылезти обратно может быть нелегко.
Маленький великан воскликнул, брызгая слюной:
— Вы смеешься, вы надо мной смеялась!
— Вовсе нет, — заверил его я. — Ты совершенно не смешной. — Я изо всех сил старался удержаться от смеха, но не смог и фыркнул, затем расхохотался, схватившись за бок.
Крошечный человечек подбежал ко мне и с силой пнул меня в ногу. Я сразу перестал веселиться и с рычанием бросился на него.
— Нет, стоять! Пожалуйста, стоять! — воскликнул Шим, прячась за ногами Рии. — Я не хотели сделать тебе больно. На самом деле, истинно, честно.
— Нет, хотел, да еще как! — Я попытался схватить липкое существо. — Я сейчас тебя поймаю, и щипком за нос ты у меня не отделаешься.
— Погоди, — велела Риа и положила руку мне на плечо. — У нас нет на это времени. Мы и так уже слишком долго здесь торчим!
Я неохотно отступил.
— Наверное, ты права. И вообще, пчелы могут вернуться в любой момент, а сейчас они стали еще свирепее. — Я бросил взгляд на Шима. — На твоем месте я бы пошел и хорошенько искупался, пока они не прилетели и не уселись на тебя все сразу.
Розовые глазки от ужаса вылезли из орбит.
— На меня?
— Наверняка, определенно, совершенно.
У маленького великана перехватило дыхание.
— Я правда ненавижу, когда кусаются!
И он рванул в туман, за высокий валун. Но не успел он скрыться из виду, как мы услышали вопль ужаса и бросились вслед, посмотреть, что случилось.
Однако через несколько секунд сами уже кричали от страха. Мы с Рией одновременно упали, полетели вниз головой в какую-то глубокую яму, разверзшуюся у нас под ногами. В конце концов, падение прекратилось. Нас окружала абсолютная темнота.
— О, моя голова, — пробормотал я.
Подо мной что-то зашевелилось.
— Слезла ты с меня, ты, дурень!
Нога или рука, клейкая, облепленная грязью и листьями, угодила мне прямо в лицо.
— Ой! Смотри, что делаешь, безмозглый липучий гном!
— Прекратите! — крикнула Риа. — Мы должны найти выход отсюда.
— А где мы, кстати? — спросил я. — Похоже, мы упали в нору. В глубокую нору. Такую глубокую, что я даже не вижу отсюда света. И пощупайте пол! Он рыхлый, это не скала!
— Я моооогу оооотвеееетить на твоооой вопроооос, — прогудел откуда-то из темноты низкий голос. — Выыыы нашлииии моеееее лооооговооооо.
— Какое логово? — одновременно спросили мы трое.
Последовала долгая пауза.
— Лоооогово Велииикой Элууузыыы.
Глава 21
Великая Элуза
Казалось, от звуков этого голоса содрогнулись стены пещеры. Риа прижалась ко мне. Я изо всех сил старался хоть что-нибудь разглядеть, но в полной темноте мое «второе зрение» было бесполезно. На мгновение я уже решил было нарушить свой обет, данный в Каэр Мирддине, и воспользоваться теми силами, которые, возможно, у меня еще остались. Чтобы защитить нас любым способом. Но сама мысль об этом пробудила во мне старые страхи, и я продолжал сидеть не шевелясь.
— Это ты, — прошептал Шим, обращаясь к темноте, — то существо, которое, которое, которое, едят все подряд?
— Я еееем то, чтоооо захочуууу. — Голос породил оглушительное эхо, которое продолжало греметь внутри моего черепа. — А тепеееерь скааажите мнеее, кто вы такиииие, преждееее чем я вас съееееем.
Я набрался храбрости и откашлялся.
— Меня зовут… Эмрис.
— Эмрииис, а откуда ты роооодом?
На сей раз голос мой прозвучал жалко.
— Не знаю.
— А я Риа из Леса Друма.
После паузы Великая Элуза прогремела:
— Ктоооо здеееесь ещееее?
Ответа не последовало.
— Ктоооо здеееесь ещееее ееесть? — Голос был таким громким, что с потолка на головы нам посыпалась земля.
И снова молчание. Только какой-то хрип — я решил, что это неровное дыхание перепуганного маленького великана.
— Это Шим, — объяснила Риа. — Он тоже из Друмы. — Она сделала глубокий вдох. — Пожалуйста, не ешь нас. Нам нужна твоя помощь.
— Зачеееем?
— Чтобы спасти Друму! Мой дом!
— И твой тоже, — добавил я.
Несколько секунд стояла тишина.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: