Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ]

Тут можно читать онлайн Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Артур Прядильщик - Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] краткое содержание

Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] - описание и краткое содержание, автор Артур Прядильщик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Про этого охотника Лю из деревеньки Лисьи Лапки, что в провинции Увзан государства великого Царствами Белого Дракона называемого. О похождениях его и приключениях.

Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артур Прядильщик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Объявление победителя – это вам не город-род-имя назвать… ну, и место, конечно. Это еще и перечислить прошлые заслуги, а если заслуг не было, то обязательно объявить о появлении новой «восходящей звезды». Рассказать о том, как этот человек стрелял, показывая, что судьи и распорядители внимательно наблюдали за всеми. Обязательно сказать, какая награда причитается победителю.

Я не вслушивался. Голос интуиции давно заткнулся, и в моем сознании сейчас был полный штиль. Только отметил, как изможден прохождением турнира мой знакомец Ма Фонг, с которым мы отлично постреляли на постоялом дворе. Третье место занял, а кокетничал-то, кокетничал. Где-то даже тюкнулась мысль, что надо бы поздравить мужика.

Трудно объяснить это состояние. Как на охоте. Вокруг может быть грохот и шум, дождь, град… да все, что угодно. А тебе спокойно. Ты сосредоточен на ожидании появления добычи. И нет ни раздражения, ни нетерпения. Только пальцы левой руки обхватили рукоять лука поудобнее, пальцы правой, как волосы гребешком, зафиксировали несколько стрел в колчане, а подушечка большого пальца «почесывает» прорезь хвостовика одной из них…

И воздух становится все более и более вязким, а ритуальные движения на помосте – все медленнее и медленнее. Даже то, что Ма Фонг встает на колено перед Ма Хонгом и просит отдать ему в жены луноликую Ма Джиао-Джу, и обрадованно прижавшая пальчики к губам «луноликая», и брызнувшие от этой «подставы» слезы горя Ма Аи… лишь где-то снова промелькнула мысль: развели тут «треугольник», черти! И чего сложности городить, спрашивается? Пусть вдвоем замуж за Ма Фонга идут – здесь же и ТАК можно! Тем более – сестры!

Не надо считать, что это я такой крутой. Опасность чувствовали многие. Любопытно, что к этим многим относились очень и очень немногие лучники – участники Турнира… ну, да я уже язык стер, рассказывая окружающим о разнице между лучниками и охотниками.

Из-за спин четы Ма выдвинулись огромные туши гвардейцев-телохранителей… со средними пехотными щитами. Двигаются очень быстро – обычным взглядом не различишь. А для меня – будто в воде против течения продираются.

Вскидывают щиты, перед щитами появляются полупрозрачные красноватые «линзы» какого-то защитного поля и… отбивают две стрелы, предназначенные Ма Хонгу. Стрелы мощные. Одна из них пробивает и энергетический щит, и щит металлический, и попадает в тело гвардейца, другая… исчезает в беззвучном разлапистом белом взрыве, отшвыривая гвардейца с помоста. Он еще и кого-то по пути сносит.

Бам-м-м! – Долетает хлопок взрыва.

Хвостовик стрелы уже на тетиве моего лука, а взгляд сосредоточенно ищет цель.

И находит. Лучники на вершине одного из холмов, окружающих стрельбище. Даже успеваю отметить, что это очень удобное место для «огневого контроля» того места, на котором находится «правительственный» помост – классическая «господствующая высота». Нападающие – молодцы! А вот охране Ма Хонга – жирнющий минус.

Стрелять в лучников? А смысл? Первый залп они уже сделали – устроили бардак на помосте и успели продырявить Шу Юна и Шу Гуанга… И еще главный дегенерат, Шу Ливей, держит перед своим горлом перехваченную рукой стрелу, сузившимися глазами рассматривая вершину холма.

А стрелы второго залпа уже в воздухе. Цели… куда-то в расползающееся облачко взрыва на помосте и – ну, логично – в Шу Шан, испуганные глазенки которой говорят, что девчонка еще даже не поняла, откуда летят стрелы. И вот эта последняя стрела… Она летит в Шу Шан. Медленно. Очень медленно.

Скорость полета стрелы, выпущенной из хорошего боевого лука – примерно, шесть-семь десятков метров в секунду. Из боевого лука адептом Ци – под сотню. Многочисленные легенды часто упоминают о громком хлопке после выпуска стрелы, что говорит о преодолении стрелой звукового барьера. То есть некоторые здешние «крутыши» могут стрелу разогнать более, чем до 330 метров в секунду.

А эта стрела летела, будто ее пустили из «детского» лука. Тридцать-сорок метров в секунду – не больше. И это не было погрешностью выпуска. Лучник, ее выпустивший, был прекрасно осведомлен о низкой скорости стрелы – она шла по чуть ли не навесной траектории. Но – точно в цель.

Свою стрелу я выпустил, когда «медленная стрела» была в высшей точке. Не целился. И вообще не собирался попадать. Сейчас нужен был пристрелочный выстрел. В голове как-то вдруг все разложилось – эти краткие мгновения я думал точками, линиями и векторами. Как-то все истончилось в окружающем мире, упростилось, выцвело и выхолостилось. Ненужные детали поблекли или исчезли вовсе. Не знаю, как объяснить – слов не хватает.

Вторая стрела была прицельной. И это был самый грязный, самый некрасивый выстрел в моей практике. Я так, наверно, только в детстве стрелял, когда только начинал учиться обращаться с луком.

Моя стрела сошла с тетивы, сильно ударившись о рукоять лука (даже, кажется, сорвала кожу на костяшке большого пальца – перчатки на руке не было). И унеслась вперед, вращая хвостовиком, как бешенная. И только из-за этого «пропеллера» она смогла не только нагнать, но и ударить своим древком по «медленной стреле»… и полетела, кувыркаясь, дальше, прошуршав над макушкой зависшей в испуганном ступоре Шу Шан.

На месте «перехвата» расцвело знакомое облачко взрыва. Шу Шан откинуло ударной волной куда-то дальше… Видимо, у нее судьба такая – летать от взрывов. Карма.

Следующего залпа нападающим сделать не дали – пять сотен лучников, находящихся на поле, выстрелили почти одновременно. И бессмысленно – во-первых, у большинства были «соревновательно-тренировочные» луки. Уникумов, которые бы на турнир взяли боевые луки (хотя бы в качестве запасных) – не было, по-моему, ни одного. Во-вторых, стрелы у всех поголовно были целевыми – легкими и с простыми коническими наконечниками, безо всяких волшебных сюрпризов. Ну, и в-третьих… в-третьих, это были лучники, а не, скажем, охотники или воины – сейчас, когда понадобилось поражение цели в реальных боевых условиях – они поголовно мазали, и их стрелы ушли, что называется, «куда-то туда», накрыв большую площадь холма. Спортсмены, что с них взять…

Лишь через десять мучительно долгих секунд вершина холма была поглощена взрывом – это, наконец, «раздуплилась» охрана из дальней линии охраны.

Сегодня охрана Ма Хонга упала в моих глазах полностью по причине своего вопиющего непрофессионализма. Кстати, ритуальные самоубийства тут тоже практикуются… не харакири, конечно, но довольно близко. Только сомневаюсь я, что настолько расхлябанная охрана могла мотивироваться подобным способом.

* * *

Рука сама, без участия мозга, вставила лук в набедренный налуч.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Артур Прядильщик читать все книги автора по порядку

Артур Прядильщик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Этот охотник из Лисьих Лапок [СИ], автор: Артур Прядильщик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x