Роберт Хейс - Верность и Ложь
- Название:Верность и Ложь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Хейс - Верность и Ложь краткое содержание
Верность и Ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Волосатая Губа снова поднял свой меч, и на этот раз у Дрейка не было оружия, чтобы блокировать удар. Меч опустился, и Дрейк увидел, как деревянная доска палубы корабля сломалась промеж его ног и поднялась, защищая от атаки. Меч попал в дерево и едва не разрубил доску пополам – клинок остановился в нескольких дюймах от головы Дрейка.
Дрейк никогда не останавливался подивиться своей удаче, и, воспользовавшись возможностью, укатился от двух ошеломлённых солдат. Потом оттолкнулся ногой от ближайшего релинга и в полёте врезал сапогом по волосатой губе Волосатой Губы. Здоровяк отшатнулся назад, и Дрейк указал на него левой рукой.
– За это я убью тебя нахуй! – Взревел он, понятия не имея, как исполнит эту угрозу. Рядом раздался грохот, который из-за шума битвы прозвучал приглушённо, и грудь Волосатой Губы взорвалась, окатив кровью палубу и стоявшего рядом щитоносца.
Дрейк развернулся и мельком заметил окровавленную Бек, которая опиралась на релинг правого борта, держа в руках самый большой пистолет из всех, что когда-либо видел Дрейк – ствол всё ещё дымился после выстрела. Но ещё прекрасней был вид корабля, подплывавшего к "Фортуне", и выстроившихся пиратов, готовых подняться на борт осаждённого судна, и Килина Стилуотера среди них. Дрейк понял, что хочет одновременно пырнуть его за то, что бросил, и обнять за то, что вернулся, но сейчас времени не было ни на то, ни на другое. Атака на "Фортуну" всё ещё не прекращалась, и даже с помощью команды Стилуотера исход битвы был далеко не решён.
Глава 15. Феникс
Килин первым вскочил на борт "Фортуны", перемахнув на верёвке, привязанной к рее, и приземлился на палубе в нескольких метрах от раненого Дрейка Моррасса. Бесчестный капитан выглядел поистине неважно: кровь текла из дюжины порезов, а правую руку он прижимал к телу. Его телохранительница, женщина из Сарта, околачивалась поблизости, и выглядела такой же помятой.
Всё больше членов команды Килина запрыгивало на борт и бросалось в битву, кипевшую на другой стороне "Фортуны", на помощь пиратам Дрейка, которым приходилось тяжко.
– Дрейк, выглядишь, как после всех Преисподних, – сказал Килин.
– Буду выглядеть чуть лучше, когда выкину этих сволочей с моего корабля. – Дрейк скривился, поднимая свой меч и взмахнув им пару раз левой рукой на пробу. Килин готов был поставить денег на то, что Дрейк этой рукой ни разу не сражался.
– Ты спас мне жизнь в Сев'релэйне, – сказал Килин. – Полагаю, будем считать, что тот долг уплачен.
Дрейк заворчал. На вид он уже готов был потерять сознание.
– Дрейк, тебе бы посидеть. Дай…
– Чёрта с два, Стилуотер! – выплюнул капитан. – Никто кроме меня не будет командовать атакой по возврату моего корабля. – С этими словами Дрейк бросился в сторону квартердека, где бой уже был выигран.
Килин уже собирался последовать за своим товарищем-капитаном, когда заговорила женщина из Сарта.
– Почему ты вернулся?
Что-то проникло в Килина, что-то тёмное и неудержимое – то, чего он не чувствовал уже очень давно, то, что он ненавидел всем своим существом. Он почувствовал, как ответ на вопрос женщины – правда, – всплывает у него изнутри и вырывается изо рта.
– Ради карт, – сказал он, проиграв битву с магией женщины. Прежде чем она смогла задать следующий вопрос, Килин подбежал к ней и врезал кулаком ей по лицу. Она легко отразила атаку, схватив руку Килина и удержав её.
Несколько членов команды Килина остановились, но не вмешивались.
– Ты ёбаный арбитр, – прошипел Килин. Инквизицию он ненавидел больше всего в мире. Он с радостью выместил бы всю свою ненависть на женщину, стоявшую перед ним, но как бы сильно он не давил, она твёрдо держала его руку. В конце концов он расслабился, и женщина его отпустила.
– Ещё раз применишь свою магию против меня, и я тебя убью, - сказал Килин, кипя от ярости, – Я убью тебя.
Арбитр пошла было к Дрейку, но остановилась возле Килина.
– Последних восьмерых, кто пытался меня убить, можешь найти на палубе юта, капитан, – сказала она медовым голосом, исполненным угрозой. – Предлагаю тебе хорошенько взглянуть и поучиться на их ошибках.
Килин немного подождал, пока арбитр не ушла, успокаивая свой гнев. Он обернулся и увидел, что несколько его пиратов смотрят на него издалека.
– Хватит стоять, – прорычал Килин. – Сражайтесь!
Кеббл Солт с расстояния наблюдал, как разворачивается битва. Из "вороньего гнезда" "Феникса" убийства на палубе другого корабля казались несвязными, и выглядели почти ненастоящими. Он посмотрел в прицел своей винтовки, сфокусировавшись на трёх мужчинах, которые обменивались ударами. Двое носили чёрно-синюю форму Сарта, и они загоняли третьего, пирата, в угол. Пират проживёт недолго, когда будет некуда бежать. Кеббл вдохнул, прицелился и осторожно нажал на спусковой крючок.
Один из сартских солдат, нападавших на удачливого пирата, рухнул мёртвым в фонтане крови с дырой в голове. Второй солдат перепугался, запаниковал и побежал, но пират не стал медлить и воспользовался случаем, проколов солдата, как только тот обернулся. Кеббл не глядя перезарядил винтовку, на ощупь заменив чёрный порох и пулю. Потом приставил приклад винтовки к плечу и начал искать следующую цель.
Из-за мачт "Фортуны" он едва видел палубу военного корабля – только кусочки битвы, куда пираты вышибли солдат и развязали сражение на их корабле. Кеббл заметил другого капитана, Дрейка Моррасса, в тылу битвы. Он подбегал к драке всякий раз, как противник отворачивался, и яростно махал левой рукой с мечом. Кеббл отметил его позицию, но решил, что с ним всё будет в порядке, поскольку его прикрывали три пирата поблизости. Кеббл не обращал внимания на звуки сражения и смертей, доносившиеся до его ушей, предпочитая оставаться отдельной боевой единицей над полем боя, не позволяя хаосу внизу воздействовать на него. Он заметил парнишку, у которого, наверное, ещё и усы не начали расти, сражавшегося с гораздо более крупным мужчиной. Кеббл заметил его слишком поздно – парнишка уже потерял правую руку, – но ещё можно было не дать ему потерять что-нибудь ещё.
Винтовка Кеббла полыхнула, и солдат упал на палубу, истекая кровью из груди и изо рта, поскольку пуля попала в лёгкое. Нагрудника обычно хватает, чтобы остановить меч, но потребуется нечто большее, чтобы отразить пули Кеббла. Парнишка поднялся на ноги и, несмотря на потерю руки, принялся пинать солдата в голову, пока от лица того почти ничего не осталось. Кеббл сместил свой бдительный взгляд в другую часть сражения.
Раздался отчётливый звук арбалета, и в "воронье гнездо" Кеббла вонзился арбалетный болт – наконечник пробил доски. Он не успел разобраться с владельцем оружия – два пирата капитана Стилуотера прыгнули на солдата и истыкали его, быть может, в первый, но уж точно в последний раз в его жизни. Взглянув вниз и увидев, насколько арбалетный болт был близок к тому, чтобы оборвать его жизнь, Кеббл вздохнул, и продолжил жить дальше.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: