Энтони Строк - Волшебная суета
- Название:Волшебная суета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтони Строк - Волшебная суета краткое содержание
Волшебная суета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Где книга?
— Вон на том столе, у окна.
— Далеко, госпожа, может, вы сосредоточитесь, и она появится чуть ближе?
— Заколдованная библиотека, я догадалась. — гигантские черви опять проползли под заговорщицами, один из них задел стеллаж, и он наклонился, ведьмы и Эбби с трудом удержали равновесие. — Я хочу ведьмовскую книгу всем сердцем, но книга как лежала на столе, так и лежит.
Девушки опустили головы и попытались вверх тормашками прочитать корешки книг, занявших место вокруг Фитиль.
— «Магическая корона, невидимая, но все же корона».
— «Магическое тщеславие не порок».
И все книги, которые Эбби и Витиевата смогли разглядеть, были примерно на те же темы.
— Ясно, почему твоя мама ее недолюбливает.
— Как и всех остальных, но я понимаю, куда ты клонишь.
— Эбби, я возлагаю на тебя миссию по отвлечению червей.
— Почему я? — от негодования Варево чуть не свалилась со стеллажа.
— Ты молодая, худая, а значит, очень быстрая и проворная. К тому же ты рыжая, а они, как я слышала, бесстрашные, иначе зачем носить на голове копну огня. — лукаво улыбнулась Фитиль.
Что только не приходится говорить, чтобы внушить людям, что они хотят совершить нечто безумное по собственной воле.
— Ты справишься, Эбби.
Витиевата — единственная в мире ведьма, умеющая искренне и без какой-либо задней мысли подбадривать.
— Они ведь меня не съедят?
— Наверное нет, они же черви. Возможно, библиотечные стражи даже не видят, а, скорее всего, чувствуют вибрацию пола.
Собираясь отправить несчастного в пасть к чудовищам, лучше избегать слов «наверное», «возможно», «скорее всего», ведь здравый смысл в голове не дремлет и рано или поздно заподозрит неладное.
Пробубнив себе под нос, Эбби пробежалась по стеллажам, перепрыгнув с одного на другой. Стащив с верхних полок стопку книг, Эбби швырнула парочку увесистых томов как можно дальше. Книги с грохотом упали на пол. Все черви поползли к месту вибрации розовобокой рекой.
Ведьмы, пока Эбби отвлекала червей, чуть ближе подобрались к столу. Спустившись по полкам вниз и сняв туфли, Витиевата на цыпочках допрыгала до книги.
Свет свечи от настольной лампы по глупости и неосторожности упал на черную кожаную обложку. Выдавленные буквы зацепили свет и превратили его в ведьмовской — зеленовато-рыжий. «Ведьма и ее ненависть к тайнам» — том нулевой. Витиевата чуть приоткрыла книгу и почувствовала кончиками пальцев холод сердца, писавшей книгу. Юная ведьма выдохнула полупрозрачное облако пара, а до ушей с пожелтевших от времени страниц добрался ведьмин заразительных хохот.
Витиевата по полкам, прижимая заветную книгу к груди, забралась на стеллаж.
— Наконец-то все забытые знания и секреты ведьм у меня в руках. — Фитиль глазами пробежала по оглавлению.
— «Символ Перехода» — прочитала Витиевата, рассматривая картинку камня с символом двух стрел, сталкивающихся наконечниками.
— Камень возвращает мертвых с того света и дает жизнь неживому. — пояснила Фитиль, прочитав, что к крови ведьмы придется добавить серебряный порошок, лепестки мака и вороньи перья. — Занятно, но впечатлит такое только ведьм из детского сада. Читай дальше. Смотри! «Символ Болотного Властелина». Превращает целое болото в непобедимого колосса, подвластного твоей воле.
— Я так рада за вас, госпожа Червоточина, но вам не кажется, что кража удалась нам слишком легко?
— Чему тут можно удивляться? Мой план был просчитан до миллиметра, да, он слегка дерзок, но шабаш почти на носу, медлить просто было нельзя. Ох, как представлю Гнильцо и ее раздутое от самомнения лицо, меня прямо трясет, уж чье лицо и должно раздувать, так это мое.
— Погодите! — огляделась юная ведьма. — Где Эбби?
— Ах, пока ты спустилась к столу, она упала, слишком сильно размахнувшись книгой.
— Ее надо…
— С ней все хорошо, тут не так высоко. — Фитиль закрыла и поцеловала книгу. — Мы исчезнем послезавтра. Просто не могу отказать себе и не пройтись по волшебному городу, портя жизнь магам. Легкая пакость, как глоток Каффейной Ткачихи по утру, необходим для хорошего настроения, а лучше целая кружка. А что насчет тебя, Витиевата?
Живущие в пещерах, погруженные в пески Южных Земель, подвластных королеве Адалинде, сообщества пауков, названные Каффейными Ткачами, плетут удивительно вкусную и сладкую коричневую паутину. Паутину скручивают в шарики и добавляют в кипяток, чтобы получить бодрящий напиток. Добыча паутины считается опасным занятием, так как пауки от природы крайне агрессивны, а их укус превращает жертву через несколько дней в паука.
— Я? А что я, просто сижу на книжном стеллаже и никого не трогаю.
— Вот именно! Пора выйти из-под материнского крыла и напакостничать. Ты среди мерзких волшебников, как ты только держишься от собственной пакости.
— Еле-еле, госпожа. — соврала Витиевата.
— У тебя будет один день. Всего лишь день, чтобы доказать, что ты не притворяешься ведьмой, а зовешься ей по праву.
— Спасите! — Эбби пробежала мимо книжных полок.
За ней гнались плотоядные черви с круглыми ртами и острыми зубами, двигающимися по часовой стрелке в три ряда. Так что никаких наверное, возможно, здесь все было предельно очевидно.
— Эбби, держись!
— Куда ты полезла?
— Ей нужна помощь.
— Всего лишь черви. Она ведьма, опасность ей не угрожает. Эбби искусно притворяется, как она кричит, а как бьется в истерике. Актриса. Браво! — Фитиль несколько раз хлопнула в ладоши. — А представь на минуту, что Варево — человек. Прекрасное зрелище, как дополнение к украденной книге. Успокойся, только люди переживают друг за друга.
— Я не… то есть…
— Спасите!
— Эбби! — Зловредка подползла к краю стеллажа. — Мы за тебя не переживаем, нам даже, признаюсь, все равно.
— Да ну вас!
— Это она кому?
— Червям, госпожа, червям.
— Чувствую в ней дух ведьмы. О чем это я?
— Моя пакость. — пропищала Витиевата.
— Точно. Попытайся устроить хоть маломальскую пакость. Ты, конечно, прекрасно прислуживаешь, но каждая ведьма должна расти в профессиональном плане.
— Спасите!
— Уймись, Эбби! А иначе что станет с родом Зловредка. Про него так и продолжат говорить: «У Зловредки в голове черви станут жить, не дано той ведьме пакость совершить». Сама придумала. — после этих слов, не дождавшись ответа Витиеваты, Фитиль легко спрыгнула вниз и вышла из библиотеки, медленно вышагивая, как победитель по полю битвы среди поверженных врагов.
— «Правила отстаивания магической точки зрения или магический коврик для вытирания ног с твоим именем». — книга из рук Витиеваты полетела в голову червю.
Избежав участи быть съеденными библиотечными червями, ведьмы вернулись в общую спальню, но заснуть так и не смогли. Встав очень рано, девушки сбежали с утренних занятий, скрывшись в парке на одном из островов. Эбби и Витиевата забрались в самую отдаленную часть парка, где подстриженные деревья и ухоженные газоны сменялись густым лесом и высокой — до колен — травой. В беседке, о которой, судя по состоянию разросшегося плюща, садовник не то чтобы забыл, скорее уж никогда и не знал, ведьмы приходили в себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: