Энтони Строк - Волшебная суета
- Название:Волшебная суета
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энтони Строк - Волшебная суета краткое содержание
Волшебная суета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Из оставшейся на месте половины медленно показался разрезанный цилиндр, а за ним бледное лицо Пу Окуса.
— Вуаля. — молодой волшебник показал свободные от кандалов руки. — Что случилось, Сью?
— Варвар оказался слишком варварским. А как ты спасся?
— У меня упала отмычка. Пришлось изловчиться, чтобы ее достать. Все бока в синяках.
— Лучше синяки, чем… — часть ящика медленно тонула в голове болотного голема.
— Спасибо большое, можете занять свое место. — молодой иллюзионист мотнул головой в сторону столика, не собираясь вылезать из укрытия, пока варвар стоит рядом и довольно целует меч.
— Какое-то странное волшебство. — возмущено произнес охотник за головами у барной стойки.
— Это не совсем волшебство, дорогие зрители.
Начинался самый неприятный момент на выступлениях, подумала Сью, убирая реквизит неудачного фокуса.
— Надувательство! — на сцену полетели кружки.
— Шарлатан!
— Нет, я иллюзионист. — Пу Окус встряхнул руками и между ладонями появилась карточная колода, превратившаяся в бабочек.
— Эй, не выражаться в моей таверне. — орк замахал кулаком и выругался.
Зал засвистел.
— Мы теряем аудиторию. Кошмар.
— Ты чуть жизнь не потерял, Фокси.
— Главный номер готов? — смерть во время представления не пугала Фокса.
— Готов. — Сью раздражало, когда молодой иллюзионист ее не слушал, ведь она всегда говорила очевидные и правильные вещи, а игнорирование не делало их менее очевидными и правильными.
— Хватит!
От неожиданного крика вся таверна замерла.
— Хотите настоящей магии? Я проведу вас по темным закоулкам волшебства. Но предупреждаю, как только мы сделаем шаг, пути назад не будет.
Как по команде аудитория таверны повернула голову к выходу, так, на всякий случай запоминая, где он находится.
Сью вытащила на сцену ящик, усыпанный серебряными блестками. На этот раз ящик лежал на горизонтальной платформе. Фокс молча гипнотизировал зрителей движениями тела, упавшего за борт в шторм моряка. Подражая юноше, но делая это с большим артистизмом, Сью забрала плащ и цилиндр иллюзиониста, а затем помогла забраться и лечь в ящик. Створки закрылись.
Из специальных отверстий на противоположных сторонах маг просунул руки и ноги, чтобы ни у кого не возникло сомнений, что Фокс спокойненько лежит в магическом ящике.
— И что? — очередной ящик не сильно впечатлили толпу.
Но лишь до тех пор, пока Сью не опустила рычаг механизма, невидимого зрителям. Скрежет резал уши. Огромная циркулярная пила угрожающе нависла над запертым волшебников.
— Я досчитаю до пяти и опущу пилу, не важно, сможет великий Фокс Пу Окус выбраться или нет.
Навалившись всем телом на рукоять, Сью привела в движение через десятки ремней пилу.
— Пять!
— Подумаешь. — голос толпы попытался звучать равнодушно.
Следующий рычаг со скрежетом опустился, и от пилы во все стороны полетели искры.
— Четыре!
— И?
Рычаг. Лезвие объяло пламя.
— Три!
— Неплохо, но…
Вентиль. Труба застучала, и из нее вырвалось зловонное облако зеленого пара, а из распылителя пилу облил яд.
— Два!
— Ну…
Раскрутив пилу посильнее, Сью пересела на диковинную конструкцию, которую в любом другом мире назвали бы велосипедом, но здесь в это тыкали пальцем и называли диковинной конструкцией, подключенной проводами к орудию казни. Движение педалей зарядило и без того смертельно опасную пилу еще и молниями.
— Один!
— Уже кое-что.
Завершающим штрихом стали пустынные кобры, Сью раскидала их по лезвию пилы, как гирлянды. Не то, чтобы оружию, собирающемуся распилить иллюзиониста, не доставало яду, просто летящие по кругу на бешеной скорости шипящие кобры делают праздник или событие более запоминающимся.
— Ноль! — закончив отчет, Сью наступила на педаль под одним из рычагов. Стальные зажимы раскрылись, и циркулярная пила под собственным весом упала на ящик. Но, как и с первым фокусом, все пошло не по сценарию. Пила зависла в паре сантиметров над ящиком.
— Все как всегда. — раздраженная Сью ударила чудо-машину, оторвав рычаг.
— Мне уже выходить? — прячась за занавесом прошептал Фокс Пу Окус.
— Дай мне пару секунд, дорогуша. Получай!
Бам.
— Получай!
Бум.
— Сью, стой! Ты сломаешь мое изобретение!
Бросившись под рычаг и закрыв свое детище от уничтожения, Фокс вспомнил, что представление еще не закончилось. Недоуменные посетители, пришедшие в таверну за выпивкой и невероятным представлением, как гласила вывеска, пытались уследить за лихо развивающимися событиями. Откуда появился еще один иллюзионист, кто тогда лежит в ящике, раз руки и ноги все еще двигаются, и не застыла ли пила, потому что задавала себе точно такие же вопросы?
Варвар, помогающий в первом фокусе, поднялся и уже собирался спросить: «А это все?», как пила сорвалась в оси и, разрезав ящик с манекеном, полетела в зрительный зал. Под несмолкающие вопли и душераздирающие крики пила разрезала столы и стулья, шинковала пол и потолок, обжигала людей огнем, травила ядом и колола молниями. Пила гоняла посетителей таверны, пока не пробила в стене дыру и не покинула таверну под визг бродяг, лежащих в канаве.
— Фокси, теперь я могу спеть? — мертвая ассистентка смахнула с плеч шипящих кобр.
— Лучше не будем усугублять ситуацию.
В замке, медленно теряющем былую белизну, украшенном могучими ветвями дерева из камня, в королевских покоях тихо посапывал юный король Эдуард II Малахитовый и его еще более юная жена. Ее имя в королевстве никто не запоминал, так как его величество частенько менял жен по разным причинам, от «у нее холодные пятки» до «она не разрешает мне спать с деревянным мечом». Королева Бантик, прозванная народом в честь ее маниакальной любви к бантам, смотрела на сон Эдуарда с мечом сквозь пальцы и именно поэтому все еще считалась королевой.
Король спал, свернувшись калачиком, иногда бормоча боевые команды: «В атаку!», «Конница на левый фланг», «Спасите короля!», а его возлюбленная лежала на спине, скрестив руки на груди, словно мертвец на погребальном костре. Ее нянюшки нанесли на лицо королевы ночной макияж, расчесали шелковистые волосы и переодели в дивную пижаму, естественно, расшитую бантами.
Тлеющий огонь лениво танцевал на сухих поленьях, отбрасывая тени на дорогие и древние вазы, старинную мебель и портреты Бывшего Императора Алесандра Захватчика и нынешнего правителя. На портретах Эдуард II убивал драконов и пробивался через ряды врагов на скакуне, закованном в доспехи. Игра света и тени оживляла портреты. Их глаза внимательно следили за спальней.
За картинами и стеной в небольшом тесном помещении заговорщики точили ножи, переливали из пробирки в пробирку яд и вили крепкие удавки. Заговорщики хихикали, строя коварные планы среди картин с изображением их предшественников. А за картинами моргающими глазами в таком же помещении Очень Тайная Стража, созданная Алесандром Захватчиком с целью предотвращения государственных переворотов, точили ножи, разливали яды и вили удавки. Хохоча и планируя поимку заговорщиков, они не замечали, как глаза портретов вокруг них двигались в такт их движениям. Кто следил за стражей, пока те следили за заговорщиками, знают, пожалуй, только стены и сами картины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: