Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1
- Название:Девять принцев Амбера. Том 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭЯ
- Год:1992
- Город:Кишинев
- ISBN:-85268-049-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роджер Желязны - Девять принцев Амбера. Том 1 краткое содержание
Содержит 1,2,3,4,5-ю книги цикла «Девять принцев Амбера». Большинство данных произведений на русском языке публикуются впервые.
Оглавление:
• Роджер Желязны. Девять принцев Амбера (роман), с. 3-118
• Роджер Желязны. Ружья Авалона (роман), с. 119-245
• Роджер Желязны. Знак Единорога (роман), с. 246-357
• Роджер Желязны. Рука Оберона (роман), с. 358-475
• Роджер Желязны. Двор Хаоса (роман), с. 476-574
Девять принцев Амбера. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Уилл! — окликнул я. — Рольф!
— Да, лорд Корвин.
Двое часовых встали по стойке «смирно», заслышав мои шаги. Их лица доложили мне, что все хорошо, но ради проформы я спросил:
— Все ли в порядке?
— Все спокойно, лорд, — ответил старший.
— Отлично.
Я пересек обеденный зал. Он сработает, я был уверен в этом, если время полностью его не стерло. И тогда… Я вошел в длинный коридор, который с обеих сторон тесно сдавливали пыльные стены. Темнота, тени, мои шаги… Я подошел к двери в конце коридора, открыл ее и вышел на платформу, затем начал спускаться вниз по освещенной винтовой лестнице, ведущей в пещеры Колвира. Рэндом был прав, решил я. Если убрать наслоения времени до уровня того уже давнего дня, то соединятся, как сообщающиеся сосуды, переходы первозданного Лабиринта и то место, которое мы посетили этим утром. Вниз. Изгибы и повороты во мраке. Освещенная фонарями и факелами караульная была по-театральному четкой. Я достиг дна и направился в ту сторону.
— Добрый вечер, лорд Корвин, — произнесла тощая, труповидная фигура.
Она с улыбкой курила трубку, прислонясь к полкам.
— Добрый вечер, Роджер. Как дела в подземном мире?
— Крысы, летучие мыши и пауки. Ничто другое больше не шевелится. Мирно.
— Тебе по душе эта служба?
Он кивнул:
— Я пишу философский роман с элементами ужаса и психопатологии. Над этими частями я работаю здесь.
— Подходящая обстановка, что и говорить, — согласился я. — Мне понадобится фонарь.
Он фыркнул и взял фонарь с полки, после чего зажег его от свечи.
— У него будет счастливый конец? — спросил я.
Он пожал плечами:
— Я буду счастлив в любом случае.
— Я имею в виду полное торжество. Герой спит с героиней? Или ты убьешь всех до единого?
— Это едва ли будет справедливо, — заметил он.
— Ну что ж, возможно, я когда-нибудь прочту его.
— Все может быть, — не возражал он.
Я взял фонарь, повернулся к выходу и двинулся туда, где давно уже не был. Я обнаружил, что все еще могу измерять расстояние по эху моих шагов, возвращающемуся ко мне. Скоро я подошел к стене, высмотрел нужный коридор и вошел в него. Затем надо было только считать шаги. Ноги дорогу знали сами. Дверь в мою старую камеру была чуть приоткрыта. Я поставил фонарь на пол и напрягся, чтобы открыть ее полностью. Она поддалась неохотно, со стоном. Затем я поднял фонарь и вошел. Мускулы мои одеревенели, а сердце сжалось. По телу пробежала дрожь. Я едва удержался, чтобы не убежать отсюда. Такая реакция была неожиданностью для меня самого. Я не стал отходить от тяжелой обитой медью двери, боясь, что ее за мной захлопнут и задвинут на засов. Это был миг ужаса, пробужденного во мне маленькой грязной камерой. Я заставил себя сосредоточиться на мелочах, на дыре, служившей мне туалетом, на черном пятне, где я развел костер в тот последний день. Я провел левой рукой по внутренней поверхности двери и пальцами нашел борозды, выдолбленные моей ложкой. Я вспомнил, как бессмысленно работал, чтобы не сойти с ума, и стал изучать выдолбленные канавки. Они были совсем не такие глубокие, как казалось в то время. Особенно в сравнении с толстой дверью. Я понял, как сильно я преувеличивал значение этих слабых усилий вырваться на свободу. Я прошел мимо двери и осмотрел стену. Время неплохо поработало, уничтожая рисунок. Но я еще мог различить контуры маяка Кабры, ограниченного четырьмя чертами. Пригодилась-таки ручка ложки. Магия рисунка все еще присутствовала. Сила, которая наконец перенесла меня на свободу, еще пульсировала в нём. Я почувствовал ее, не взывая к ней. И повернулся лицом к другой стене. Рисунок, который я сейчас рассматривал, сохранился хуже нарисованного маяка. Да и выполнен он был в спешке при свете моих последних нескольких спичек. Я даже не мог разобрать всех деталей, хотя моя память кое-что и подсказывала мне. Это был вид кабинета или библиотеки с выстроившимися вдоль стен книжными полками, письменным столом на переднем плане и глобусом рядом с ним. Хотел бы я знать, следует ли мне рискнуть и почистить его? Я поставил фонарь на пол и возвратился к рисунку на другой стене. Уголком одеяла я мягко стер с рисунка пыль — пониже маяка. Потом протер и маяк. Линия проступила четче. Я снова потер ее, но, видимо, приложил чуть больше усилий, чем нужно. Неудача. Часть рисунка исчезла.
Я оторвал от одеяла широкую полосу. Оставшийся лоскут свернул и уселся на него. Оглядел внимательно рисунок, затем медленно и осторожно я приступил к работе над маяком. Я должен был добиться точного ощущения, как надо работать, прежде чем попробовать очистить другой рисунок. Через полчаса я встал, потянулся, растер затекшие ноги.
То, что осталось от маяка, было теперь чистым.
К несчастью, я уничтожил часть рисунка, прежде чем приобрел ощущение текстуры стены и научился стирать налет без нажима. Впрочем, и научившись делать это, я сомневался в успехе. Фонарь зашипел, когда я передвинул его. Я развернул одеяло и оторвал новую полоску. И, опустившись на колени перед другим рисунком, принялся за работу. Спустя некоторое время я освободил то, что сохранилось, от пыли и копоти. Я забыл про череп на столе, пока осторожное движение тряпкой не обнаружило и его. Затем появился угол противоположной стены и высокий подсвечник. Я отодвинулся. Протирать дальше было рискованно и к тому же, вероятно, не нужно. Настенный рисунок был передо мной почти полностью. Он показался мне почти таким же, каким был тогда.
Фитилек фонаря замигал. Проклиная Роджера за то, что он не проверил уровень керосина, я стоял и держал фонарь у плеча. Потом выбросил из головы все, кроме того, что было передо мной. Когда я пристально посмотрел на рисунок, он приобрел некоторую перспективу. А миг спустя стал трехмерным и расширился, заполнив все поле зрения. Шагнув вперед, я поставил фонарь на край стола. И обвел взглядом помещение. Вдоль всех четырех стен шли книжные полки. Не было никаких окон. Две двери в противоположном конце комнаты, справа и слева, смотрели друг на друга. Одна была закрыта, а другая чуть приоткрыта. Рядом с открытой дверью был длинный низкий стол, заваленный книгами и бумагами. Открытые места на полках, ниши и выемки занимали экстравагантные предметы — кости, камни, керамика, покрытые письменами таблички, линзы, жезлы и инструменты неизвестного назначения. Огромный ковер напоминал ордебильский. Я шагнул к другому концу комнаты, и фонарь снова зашипел. Я обернулся и протянул руку. И в этот момент он погас. Выругавшись, я опустил руку. Затем, оглядываясь по сторонам, стал искать хоть щелочку, откуда мог бы пробиться свет. На полке рядом со мной слабо светилось что-то, напоминавшее ветку коралла, а из-под закрытой двери выбивалась бледная линия света. Я плюнул на фонарь, пересек комнату и как можно тише открыл дверь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: