Сергей Куц - Вор и убийца
- Название:Вор и убийца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-2894-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Куц - Вор и убийца краткое содержание
Вор и убийца - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
На земле лежали два человека в красных мундирах, еще одного окружила плотная толпа. Отсюда, в сотне шагов, было похоже, что на служивых мундиры драгун. Один из королевских солдат упал в лужу на обочине и, скорее всего, был мертв. Он не шевелился, рядом безучастно стояла пара охотников. Третьему оказывали помощь.
Да только помощь ли? Начинавшиеся сумерки скрадывали детали происходящего, и только через пять десятков шагов я увидел, что в руке склонившегося над лежащим драгуном зажат нож с хищно изогнутым лезвием. Еще пятеро удерживали на земле человека в красном мундире, навалившись своим весом на его конечности и не позволяя подняться.
Меня увидели. Прозвучала гортанная команда, слов которой я не разобрал, и сразу половина охотников двинулась в мою сторону. Ступали они мягко, по-кошачьи, с явно угрожающими намерениями. В меня нацелились пять аркебузных стволов, на тетиву шести луков легли стрелы.
То были не люди: на трех драгунов короля Герарда напали орки. Одного прикончили сразу; вероятно, когда прозвучали выстрелы, привлекшие мое внимание. Дьявол! Лучше бы я оглох! Прямо на моих глазах стоявшего драгуна сбили с ног сильным ударом ружейного приклада в спину и принялись связывать ему руки, а придавленного к земле ожидала куда более страшная участь. Нависший над ним орк демонстративно начертил в воздухе кольцо вокруг головы несчастного. Он собирался снять с него скальп! Как в полузабытом прошлом, во времена Орочьих войн!
Ко мне подступили вплотную. Головы нелюдей были выбриты, за исключением гребней волос ото лба до шеи. Бежать я не пытался: моя послушная и тихая кобылка не уйдет, только зря отведаю пуль и стрел орков.
— Бросай аркебузу и слезай! — Орк говорил со странным акцентом, будто общим языком пользовался нечасто.
Я подчинился без пререканий. Бросил ствол и спустился с лошади, подняв обе руки вверх, продемонстрировал оркам пустые ладони. Шансов выйти живым из схватки с десятком головорезов у меня не было, тем более что рядом стояло еще столько же. Пусть грабят или даже вяжут — был бы цел, а потом сбегу.
Сильный толчок в спину опрокинул на колени. По мне тоже прошлись прикладом, удар носком сапога в живот выбил дух, на голову обрушились кулаки. Несколько раз получил по лицу, шляпа потерялась. Я поплыл, в глазах помутнело, краем сознания понимал, что веревкой вяжут руки, заломив их за спину. Меня основательно обыскали, изъяли оружие, бренди, срезали ремень, затем перекинули через круп моей же лошади. Кажется, я вырубился, потому что дальше помнил только дорожную тряску.
Орки перекликались на непонятном наречии, вероятно, на родном языке. Быстро похолодало и стемнело. Я окончательно пришел в себя. В уголке рта запеклась струйка крови, губы разбиты, чуть заплыл левый глаз. Били на совесть.
Ехали недолго, скоро лошади остановились у высокого частокола. Не церемонясь, словно куль, меня сбросили на холодную жесткую землю. Я стиснул зубы, чтобы не застонать, потому что падение оказалось болезненным, а за любым звуком с моей стороны последует обязательный тычок.
Рядом скинули второго пленника, который громко и зло чертыхнулся, за что мы оба получили по пинку.
— Заткнитесь! Не то… — Около драгуна на корточки присел орк с обезображенным шрамами лицом и продемонстрировал окровавленный скальп.
Все-таки я не ошибся. На кого же так не повезло наткнуться? Обычным грабителям скальп не нужен, на драгунов разбойники тоже не нападают, да и случайных путников в плен не берут.
На сей раз мой товарищ по несчастью проявил благоразумие. Офицер молчал, а он был именно офицером. В свете многочисленных факелов снующих вокруг нас орков я легко узнал его. Все тот же высокий, крепкий армеец из трактира «Гусь и окорок» и внутреннего двора бастиона Бранда. Он громогласно руководил тушением пожара, заставив меня с Роем тащиться за водой, однако вряд ли нас запомнил. Я встретился с офицером взглядом, узнавание в ответном взоре не промелькнуло; лишь сочувствие, сменившееся еле сдерживаемой яростью, когда его внимание вернулось к орку.
Нелюдь сплюнул на красный камзол и убрался за ворота частокола. Нас подняли: четверо орков, угрожая ножами, погнали через массивные створки ворот. За деревянными стенами укрылась обширная зажиточная ферма. Окна большого жилого дома в центре и всех хозяйственных построек закрывали массивные ставни. Половина подворья обнесена крышей, переходящей в частокол. В здешних краях фермы больше походили на форты.
Внутренний двор был заполнен лошадьми и орками. После прибытия сюда захвативший нас отряд удвоился в числе. Орки располагались на постой. С виду их ничуть не заботила мысль о неминуемом возмездии. Никакая власть не потерпит на своих землях бесчинств вооруженных мордоворотов, тем паче орков. Только те вели себя совершенно спокойно, никуда не торопились, и меня все больше озадачивала мысль — в чьи руки я угодил? Орки чувствовали себя на арнийской земле чересчур по-хозяйски.
Обитателей фермы не увидел, за исключением мертвеца в темном крестьянском кафтане. Рядом покоилась рукоять длинного прямого топорища, которым он пытался остановить чужаков. Орки переступали через убитого, не замечая его, словно того и не было. Двое из них завели на ферму последних остававшихся снаружи коней. Ворота с грохотом захлопнулись.
Высокий орк, тощий и прямой, как стрела, с кривой саблей на поясе, пересек двор и ткнул в мою грудь плетью. Несильно, но с нами обращались нарочито уничижительно.
— Ступайте за мной. Оба, — произнес он и направился к хозяйскому дому. Орк не удосужился взглянуть, последовали ли мы его приказу, но кто бы в подобном положении посмел ослушаться? Мы покорно побрели следом.
Ступеньки, по которым поднимались на широкое крыльцо, оказались залиты высохшей кровью, все-таки ферма сопротивлялась, как могла. Я же ломал голову над акцентом захватчиков, он явственно сквозил в речи всех без исключения орков, когда те заговаривали на общем языке. Откуда они? Голова, чумная после побоев, соображала плохо, но орочий акцент звучал смутно знакомо, хотя я так и не смог вспомнить, где или от кого слышал похожий говор.
Дверь вела в просторное помещение размером в треть дома. С одной стороны белела массивная оштукатуренная печь, с другой стоял длинный стол, за которым должны были помещаться вся фермерская семья и батраки, что обязательно живут у зажиточного хозяина. Сегодня стол был заставлен крестьянскими припасами и занят пришлыми орками, которые с шумом и весельем набивали животы, однако пьяных я не заметил, это при том, что кувшинов с вином и элем было предостаточно.
Оркам прислуживали три женщины: одна постарше и две совсем молоденькие, заплаканные и очень походившие друг на дружку. Жена фермера и дочки. Они изредка бросали на нас умоляющие взгляды, да только мы были бессильны. Их участь незавидна, но худшее с девчушками еще не произошло. Судя по всему, орки их и пальцем не тронули, не говоря уж… Я снова мучился вопросом: кто они, эти орки? Совсем не похожи на вооруженную шайку обычных грабителей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: