Леди Селестина - Игры в тени [СИ]

Тут можно читать онлайн Леди Селестина - Игры в тени [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Игры в тени [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Леди Селестина - Игры в тени [СИ] краткое содержание

Игры в тени [СИ] - описание и краткое содержание, автор Леди Селестина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
История продолжается. Герой победил злодея — про героя можно забыть! Так рассудили волшебники, оставив годовалого Гарри Поттера на крыльце магловского дома. Теперь магический мир вынужден будет дорого заплатить за подобную небрежность. Пришла пора очередного года обучения. Здравствуй Хогвартс!

Игры в тени [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Игры в тени [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Леди Селестина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это так. А этот поцелуй… Это ведь была безобидная шутка, — еще один голос. — А вы видели его реакцию. Клянусь Мерлином, глаза Поттера изменили цвет.

— Чушь. Ты просто перепила, — вторил мужской голос.

— Неправда, — огрызнулась та. — Я все прекрасно видела и чувствовала. С Поттером что-то не так, это точно. Он не тот, за кого себя выдает. Присмотритесь к нему и сами это увидите.

— Ладно, — легкая уступка. — Пусть Пьюси приведет его и на следующие посиделки. Понаблюдаем за Героем и уже тогда будем что-то решать.

* * *

Гарри зашел в их с Малфоем комнату. Полог кровати блондина был задернут, а значит, он давно спит и видит десятые сны. Это хорошо, не будет задавать глупых вопросов.

Поттер снял мантию и взялся за пуговицы рубашки, когда услышал шум за спиной. Резко обернувшись, он увидел фигуру в черном балахоне.

— Господин, — прошипел хриплый женский голос, и фигура упала на колени.

Глава 11

Беллатриса ликовала: она смогла пробраться в Хогвартс незамеченной. Этот простак Дамблдор даже не узнал о ее появлении. Женщине без труда удалось обойти дементоров, а в замок пробраться по одному из тайных ходов, расположенному в Визжащей Хижине.

Защита пропустила ее. Зная, что в Хогвартсе планируется бал, она незамеченной прошла по коридорам и добралась до портрета, охраняющего вход в гостиную Слизерина. Пароль она еще вчера узнала с помощью любимого Империо. Особого труда не составило перехватить какого-то зазевавшегося слизеринца в Хогсмиде, наложить на него заклинание подчинения и узнать, а затем подчистить память. Портрет пропустил ее без проблем, посчитав за одну из учениц. К счастью, в день бала многие ходили в черных мантиях с накинутыми капюшонами, изображая либо вампиров, либо дементоров. Так что ее вид никого не удивил.

Гостиная была пуста, и женщина прошла на лестницу, ведущей к комнатам парней. Нужную дверь ей удалось отыскать без труда с помощью таблички. Там значилось: «Гарри Поттер» и «Драко Малфой».

Беллатриса притаилась и начала ждать.

Прошло не менее часа, когда дверь наконец открылась и в комнату вошел светловолосый мальчишка. Сын ее милой Нарциссы. Кажется, его имя Драконис или Дракон… Нелепое, в общем.

Беллатриса наложила на себя чары отвода глаз и притаилась в темном углу, поэтому ее присутствие оставалось незамеченным. Она наблюдала за тем, как юный Малфой переоделся в пижаму и забрался в кровать. Слышала о том, как тот жалуется на приставучесть некой Панси и грозится отомстить Теодору Нотту. Мальчишка был расстроен. Его болтовня так бесила женщину, что она наложила на него сонные чары.

Беллатриса продолжила ждать.

Час, два, три… И наконец-то до ее слуха донесся какой-то шум в коридоре. Она вновь затаилась и во все глаза посмотрела на дверь, которая с легким шелестом открылась. В комнату вошел темноволосый юноша. Ее Господин… Лицо было другим, но… Та же походка. Поворот головы. Жесты… Все это был ей знакомо. Перед нею был ее Господин, Беллатриса в этом не сомневаясь. Она в благоговении смотрела на мальчика. Ее ноги подкосились, женщина упала на колени, пересохшие губы прохрипели:

— Господин.

Мальчик резко обернулся и черные, словно ночь, глаза встретились с изумрудным пламенем, будто два луча смертельного проклятия. Секунда-вторая, и Беллатриса увидела, как зелень сменяется на цвет крови.

— Господин… — голос подводил женщину. Внутри все ликовало от восторга. Она, самая верная сторонница Темного лорда, первой засвидетельствовала свою преданность. Она верила, что Господин не мог погибнуть так просто. Темный лорд — великий маг. Он бессмертен. И сегодня Лестрейндж убедилась в своей правоте. Старик глуп, раз поверил, что ее господин мертв.

Женщина подползла к мальчику и начала целовать подол его мантии, продолжая повторять:

— Господин… Господин… Господин…

Холодная ладошка коснулась ее лица. Пальцы прошлись по щеке, а затем коснулись подбородка и приподняли, заглядывая в глаза.

— Беллатрисса, — губы мальчика тронула улыбка.

— Господин, — снова шепот. Женщина, словно одержимая, начала покрывать юношескую ладонь поцелуями, шепча о своей безграничной преданности и вере.

— Хватит, — холодный голос хлестнул воздух. Поттер сделал шаг назад и, заложив руки за спину, с интересом начал рассматривать узницу. Картина перед глазами ему не нравилась. Беллатриса Лестрейндж изменилась. Очень изменилась. Превратилась в свою тень. Но в ее глазах по прежнему горел фанатичный огонь. Ничего не изменилось с годами в этом плане — она предана ему душой и телом.

— Милорд, я знала, что вы живы. Знала… Я не верила словам магглолюбца.

— Жив, — кивает парень. — Но, как видишь, сейчас я нахожусь в другом теле. Меня выбросило из собственного, когда я пытался убить мальчишку. Но, к счастью, я смог выжить. Это тело слишком хрупкое, — презрительная гримаса. — Притом, мне приходится его делить с мальчишкой. Но скоро я смогу полностью овладеть им. Какая ирония… Темный лорд в теле своего врага. Но все это неважно, важно то, что ты отыскала меня, — рубиновые глаза внимательно смотрели на женщину. — Встань, — приказ. — Нам нужно многое обсудить. У меня мало времени. Мальчишка в любую секунду может вернуть себе контроль.

Беллатриса поднялась и глазами преданной собаки посмотрела на своего хозяина.

— Я не только заперт в этом теле, но еще и ограничен в своих действиях. Старик следит за каждым моим шагом. Приставил своих шавок разнюхивать. Я должен быть осторожен, чтобы не выдать себя.

— Милорд, вы только прикажите. Я… — Ее слова прервал повелительный жест руки, и женщина замолчала.

— Придет время, и я уничтожу Дамблдора. Но не сейчас, — горькая усмешка. — Это тело не способно контролировать весь тот объём магии, которым я обладал. Сейчас я раскачиваю магическое ядро, ломая кору. Это увеличит мои силы и срывает все ограничители. Попутно я постепенно все сильнее и сильнее беру под контроль это тело, вытесняя мальчишку. Еще несколько лет, а может и менее, и я стану единоличным его обладателем.

— Господин… Господин, а вы не будете возвращать себе старое тело? — неуверенный голос.

— Нет, — ухмылка. — Мне это не нужно. Это тело прекрасно подходит для моих целей. Притом, оно мне стало нравиться. Оно дает гораздо больше возможностей, чем мое старое. Но мне нужно будет провести несколько ритуалов. Не сейчас, позже…

— Господин…

— Моя верная Беллатриса, у меня будет задание для тебя.

— Что прикажите, милорд? — кивнула женщина.

— Я хочу, чтобы ты разыскала всех моих сторонников и присмотрелась к ним. Я должен знать, кто остался мне верен, а кто — предатель. Предатели должны быть наказаны. Я не прощаю ошибок… Не сейчас, позже, — предвкушающая улыбка. — Они дорого заплатят за свое предательство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Леди Селестина читать все книги автора по порядку

Леди Селестина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игры в тени [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Игры в тени [СИ], автор: Леди Селестина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x