Юлия Пушкарева - Осиновая корона [СИ]

Тут можно читать онлайн Юлия Пушкарева - Осиновая корона [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Осиновая корона [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Юлия Пушкарева - Осиновая корона [СИ] краткое содержание

Осиновая корона [СИ] - описание и краткое содержание, автор Юлия Пушкарева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение цикла «Хроники Обетованного». Всевластие Хаоса больше не грозит Обетованному, и тёмные времена закончились… Закончились ли? Великая война продолжается. Королевство Ти’арг, захваченное северными воинами, готово сражаться за свою свободу. Драконы, кентавры и боуги с таинственных западных земель не собираются подчиняться людям… А Уна Тоури, дочь Повелителя Хаоса, не собирается подчиняться судьбе. Но, чтобы выжить в настоящем, ей предстоит погрузиться в прошлое. Что же скрывают осиновые прутья замка Кинбралан?
ПРИМЕЧАНИЕ: прямое продолжение трилогии об Альене Тоури.

Осиновая корона [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Осиновая корона [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юлия Пушкарева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ТЫ ИЗБАЛОВАЛАСЬ, — шутливо упрекнул Иней, устроившийся у её ног. Казалось, что дракон дремлет, обернув вокруг тела гибкий хвост, но между веками виднелись полоски желтизны. Двуликие, пришедшие сюда вместе с ними — женщина с обликом красной лисицы и ещё несколько лис, молодых, бесшумных и переливчатых, как огонь, — держались от Инея на почтительном расстоянии. — МАЛО ЧТО ТЕПЕРЬ МОЖЕТ УДИВИТЬ ТЕБЯ ИЛИ ПОРАДОВАТЬ. РАЗВЕ К МАГИИ МОЖНО ТАК ОТНОСИТЬСЯ?

Уна пристыженно вздохнула.

«Нельзя. Ты прав, я «заелась», как говорят наши крестьяне».

МОЖЕТ БЫТЬ, ТЫ ПРОСТО ПРИВЫКАЕШЬ К ЛЭФЛИЕННУ? — серебристые ноздри смешливо дрогнули. Уна уже знала, что на ночной охоте Иней полакомился каким-то мелким зверьком, вроде белки, и сейчас был бы совершенно доволен, если бы не тревожился за неё.

«Нет, это хуже. Нужно с этим что-то делать».

Не только с этим. И с наследием Хаоса у неё в крови. Уна не стала обращать эту мысль к Инею, но они оба понимали, о чём на самом деле идёт речь.

ОТ ТЕБЯ ПАХНЕТ КРОЛИКОМ. ПОДЕЛИШЬСЯ СО МНОЙ В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ?

Уна обречённо улыбнулась и прикусила губу, чтобы не рассмеяться. Шун-Ди склонился над ручьём, шумно выбегавшим из-под корней бука, и жадно пил. Похоже, не одну её измотала эта ночь.

«Обязательно. Только кровь больше пить не буду. Если честно, меня до сих пор мутит».

ПРАВИЛЬНО. КРОВЬ ОСТАВИМ ЛЕТУЧИМ МЫШАМ.

— Госпожа говорит с Эсалтарре? — спросила женщина, бывшая красной лисицей. Она назвала своё имя, но Уна не запомнила его и не сумела бы воспроизвести; возможно, Шун-Ди, с его переводческим опытом, преуспел бы лучше. — Мы отвлекаем вас?

— Нет-нет, — Уна подняла глаза. Женщина сидела у ручья, преклонив колени, прикрывая мирно сложенными локтями ножи с костяными рукоятками. На её смуглых ногах, животе, предплечьях бугрились мышцы, достойные ти'аргских рыцарей. Да что там рыцарей — свирепых наёмников, о мощи которых ходят легенды. — Простите меня. Но в общих чертах я всё рассказала.

Женщина задумчиво кивнула, опустив пальцы в бормочущий ручей. Прозрачной косичкой он убегал дальше на северо-запад, вилял между деревьев, папоротников и потаённых нор — наверное, чтобы потом стать одним из притоков знаменитой здесь реки Мильдирмар.

— Итак, тот человек, что взял королевство госпожи, ненавидит Силу?

Уна всё ещё не привыкла к тому странному колдовству, которым одарили её жар и соль крови. Она понимала все слова Двуликих — но подбор этих слов и манера выражаться пока ставили её в тупик. Не захватил, а взял, не магию, а Силу… И, проклятье, почему никто из них не зовёт её просто по имени?!

— Да, можно так сказать. Король Хавальд запрещает её в любом виде.

— Но почему те, кто владеет Силой, не собрались и не убили его? — с недоумением воскликнул бледный юноша, наслаждавшийся прохладой ручья чуть ниже по течению. В зверином облике он был стройным лисом с мехом цвета молока — не таким совершенным, как Лис, но ещё более тонким и быстрым.

Лорд Ривэн, стоявший за плечом Уны, смущённо кашлянул: видимо, упоминание Хавальда выбило его из колеи. Шун-Ди оторвался от ручья, шагнул к дорелийцу и начал шёпотом переводить для него — передышка была недолгой.

— Потому что не всё так легко. Он законный хозяин нашей земли, способный защитить нас от других врагов, — попыталась объяснить Уна. — У него много воинов, и он — король. Наши маги слабы и малочисленны, они не могут сопротивляться ему в одиночку.

— Но всё-таки есть те, кто сражается против? — с надеждой уточнила одна из девушек-лисиц. Она уже давно с интересом поглядывала на Шун-Ди — на его бородку, тёмные глаза и бронзовые от загара руки. Он, конечно, искренне этого не замечал.

— Есть. От их имени я говорю с вами. Они хотят отвоевать свободу для нашего королевства и для магии. Потому я и прошу вашей помощи.

Красная лисица торжествующе улыбнулась, сверкнув клыками.

— И, когда госпожа вернёт Повелителя Хаоса, он сам займёт трон?

На миг Уна забыла, как дышать. Иней встрепенулся и поднял голову; пластинки чешуи на концах его челюстей и на шее напряжённо встопорщились. Лорд Ривэн, выслушав перевод Шун-Ди, ахнул и захлопал в ладоши; Двуликие посмотрели на него с откровенным раздражением.

— Это гениально, Уна! Очевидно и гениально! Почему мы сами не догадались? Если Альен вернётся, это лучшая из перспектив, — тоном бывалого политика затараторил он. — Всё сходится: сильнейший Дар, армия созданий Запада, происхождение, ум (в отличие от Хавальда, да простят меня боги) и…

— И отсутствие прав на трон, — перебила Уна; в ней почему-то бурлящим ручейком вскипал страх. — В последний раз Тоури породнились с королевской династией не меньше десятка поколений назад.

— А разве у Р'тали прав больше? — вкрадчиво прошептал лорд Ривэн, присаживаясь рядом с ней. Он сиял от счастья, словно глашатаи уже возвещали о великолепной коронации Альена Тоури и грядущем возрождении Ти'арга. — Или лорд Иггит станет лучшим правителем? Как и любой из коронников? Уна, подумай сама, прошу тебя. Когда трон свободен и страна на перепутье, нельзя упускать шанс.

— Но пока он занят, и перепутья не наблюдается, — отрезала Уна, немного отодвигаясь. — И потом… — она вздохнула и добавила на языке Двуликих: — В любом случае, сначала Повелителя Хаоса нужно найти. И я не знаю, хочет ли он сам править.

Ей стойко казалось, что нет. Слишком мелко для лорда Альена — так фонтанчик в саду мелок для морской рыбы. Он, видевший столько чужих миров и переживший столько боли, рассмеялся бы в ответ на такое предложение.

Или нет?

— Конечно, мы сделаем всё, чтобы госпожа отыскала Повелителя, — сказал юноша — молочный лис. — Без него Обетованное оскоплено, лишено силы и сути.

Оскоплено… К оборотам их речи всё же сложно привыкнуть.

— Верно, — кивнул другой оборотень, прохаживавшийся вдоль ручья. Его ступни были длинными и узкими, совсем как лисьи лапы, и не оставляли глубоких следов. — Уход Повелителя — великая потеря для нас.

Уна переглянулась с Инеем и осмелилась возобновить тему, с которой они начали.

— Но для его возвращения вы должны не нападать больше на садалак Арунтая-Монта. Я не приказываю, но прошу.

Бледный юноша зашипел, скорчив презрительную гримасу. Девушка-лисица хмыкнула и потянулась, красиво прогнувшись в спине; она явно рассчитывала на внимание Шун-Ди, но тот был занят переводом по другую сторону ручейка.

— Почему госпожа думает, что кобылы могут указать ей дорогу к Повелителю? Боюсь, госпожа ошибается.

— Кесис Маарх права, — сказала мускулистая женщина. В своём молодом племени она, очевидно, обладала немалым авторитетом по праву старшинства. — Я знала Повелителя Хаоса в храме бессмертных. Его Сила была огромной, как океан, а слова острыми, как жало лесной осы. Такой, как он, не доверил бы тайну своего убежища копытным. Настоящая Сила непостижима для них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Пушкарева читать все книги автора по порядку

Юлия Пушкарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Осиновая корона [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Осиновая корона [СИ], автор: Юлия Пушкарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x