Азад Гасанов - Битвы зверей
- Название:Битвы зверей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:12
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Азад Гасанов - Битвы зверей краткое содержание
Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга.
Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.
Битвы зверей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И вы думаете, что триста всадников сумеют кого-то защитить? Или надеетесь одурачить меня, побрякав золотом? — Марк посмотрел на отца с усмешкой. — Слов нет, тысяча ауреусов заманчивая сумма…
— Это целое состояние. Тебе никогда такое не нажить.
— Так оставьте себе, — предложил Марк. — А мне моя жизнь дороже. Вы сильно ошибались, рассчитывая купить меня задешево.
— Задешево? Я в твои годы и мечтать о таком не мог. Я бы согласился бы на сумму и втрое меньше и радовался бы даже сотне всадников под своим началом. Я бы смотрел на экспедицию, как на прекрасный шанс заявить о себе и, поверь мне, не упустил бы случая отличиться, — Тит Красс, наигравшись со стилем, отложил его в сторону. — Неужели ты не понимаешь, что поездка на границу может стать стартом твоей карьеры? Ведь ты же не так глуп, как хочешь показаться, и ты должен сознавать, что давно пришла пора взяться за ум и устраивать жизнь. Я же в этом деле выступаю твоим союзником. Я желаю помочь тебе встать на верную дорогу.
— Благодарю, — сквозь зубы процедил Марк Красс, когда отец закончил, — я тронут вашей заботой. Но почему-то мне кажется, что вы, как обычно, больше печетесь о себе и по привычке норовите вытащить каштаны из огня чужими руками.
— Безусловно, я не вполне бескорыстен. Но что плохого в том, что мои интересы совпадают с твоими? Мы в одной лодке, пойми это.
— Ошибаетесь, в этом деле я сам по себе, а точнее, я в сторонке. Другими словами, я остаюсь в Ромле и никуда не еду. А дураков для своей махинации ищите в другом месте.
— Марк, — Тит Красс в первый раз за долгое время обратился к сыну по имени, — ты, видимо, не представляешь всю сложность ситуации.
Тит Красс поднялся из-за стола и прошелся по кабинету.
— В ту злополучную ночь тебе здорово досталось. Тебя били, причем по голове, — он присел у камина и поковырял кочергой в огне. — Видимо по этой причине ты не сумел разобраться, что случилось. А случилось вот что, — Тит Красс вернулся к столу и зачитал с клочка пергамента. — Сгорел сад, вместе с ним павильон, склады с припасами, конюшня — семь лошадей пострадало, а две сгорели заживо, — и дом. Общая сумма нанесенного ущерба составила семьсот ауреусов, — Тит Красс отложил пергамент и посмотрел на сына. — Внушительная сумма, согласись, — он снова опустился в кресло и снова взялся за стиль. — Но хуже всего то, что дом принадлежал Клементу Фурину. Консул жутко разгневан. И главное, он не может понять, зачем ты это сделал. В самом деле, для чего тебе и твоему дружку понадобилось устраивать поджог? Клемент Фурин вам чем-то насолил?
Марк не удосужился ответить. Он мрачно смотрел на отца и хранил молчание.
— Впрочем, и это не важно, — продолжил Тит Красс. — Что бы вас ни побудило к столь безобразному и безответственному поступку, оно не в силах оправдать вас перед законом. Придется держать ответ. Закон, как говорится, строг, но справедлив.
— К чему вы клоните? Вам жалко возместить ущерб?
— Приятного мало, вечно покрывать твои проделки. Но я, согласен, сумел бы наскрести требуемую сумму. Да только дело в том, — Тит Красс выдержал драматическую паузу. — Дело в том, что вместе с домом сгорела и супруга Фурина. Женщина была немощна, едва передвигала ноги, а слуги в суматохе забыли о ней. Говорят, она жутко визжала, пока не захлебнулась дымом. Клемент Фурин, положим, только рад, что избавился от старой фурии, но это нисколько не меняет сути дела. На тебе и твоем приятеле — смерть. Его ждет крест, а тебя пожизненное заключение. И у тебя есть только одна возможность избежать наказания — принять мое предложение. Так что решай, сынок, что хуже: тюрьма или граница?
Марк был ошеломлен словами отца. Он готов был услышать, что угодно, но только не то, что он преступник, обвиняемый в убийстве. Теперь ему стало понятно, почему ни Кай, ни Халим не навестили его в тюрьме. Их просто не пустили к убийце супруги консула.
Марк пытался сообразить, как поступить, но под нетерпеливым взглядом отца это ему плохо удавалось. В его присутствии он всегда склонялся к отцовской точке зрения.
«Не смерти же я боюсь, на самом деле. Страшнее заточение. И конечно, неприятно очутиться в изгнании, вдали от цивилизованного мира, — признался он сам себе. — Но кто сказал, что в провинции обязательно должно быть плохо? Вон, Халим уверяет, что даже в их пустыне можно найти немало удовольствий. Возможно, что и там, на границе со Скифией отыщется достаточно хорошего. К черту! В конце концов, двум смертям не бывать, а одной не миновать».
— Когда я должен выступать? — спросил он, не додумавшись ни до чего путного.
Тит Красс от избытка чувств заерзал в кресле.
— Я знал, что глупость не входит в число твоих пороков. Как ни крути ты Красс! — он отбросил стиль и удовлетворенно потер руки. — Так-так. Значит, решено, никаких сомнений? Замечательно! Мне остается ввести тебя в курс дела. Итак, твоя первейшая задача встретиться с вождями скифов и принять у них присягу. После этого тебе надо будет выделить им территории под заселение. Там много свободной земли, но могут возникнуть претензии со стороны местного населения. Так что тебе придется улаживать противоречия и возможные конфликты. Но ты справишься. В конце концов, всегда можно приструнить особо несговорчивых. Для этого тебе и выделяется три турмы. Главное помни, что из скифских войск надо создать надежный заслон на границе. Это первая часть задания. Второе, что тебе предстоит сделать: выяснить, кто вытеснил скифов из их степей. Необходимо выйти с ними на контакт и завести переговоры. Эта задача посложнее, и триста кавалеристов тебе мало чем помогут. Зато пригодится тысяча ауреусов. Не скупись, раздавай их щедрой рукой, главное сумей войти к варварам в доверие. Именно на эти нужды сенат и консулат выделяет столь значительную сумму. А если тебе удастся склонить их вождей на нашу сторону, считай, что ты превзошел все наши ожидания. Скифы всегда считалась непревзойденными кавалеристами, однако и на них нашлась сила. Да, — проговорил Тит Красс мечтательно, — это было бы совсем неплохо заручиться поддержкой тех, кто сумел справиться со скифами. Этих варваров можно было бы бросить против фризцев. Или завоевать с их помощью земли россоманов…
Марк прервал полет его фантазии.
— Вы не ответили на мой вопрос.
Тит Красс вздохнул, возвращаясь к реальности.
— Задача, как я уже сказал, непростая. Ведь тебе придется вести переговоры с дикарями, чуждыми всякой культуры. Могут возникнуть эксцессы. Но ты должен относиться ко всем возможным неприятностям со спокойствием и расчетливостью. И не думать, что тебя бросают на произвол судьбы. Судьбу, конечно, не одурачишь — это известно, но тебе надо будет продержаться всего-то месяц-два, от силы три. За это время мы завершим формирование трех легионов и отправим их под твое начало. А три легиона ромлинской пехоты, — Тит Красс возвысил голос, как привык делать в сенате в кульминационный момент выступления, — это сила! Сила, с которой придется считаться всем без исключения. Я не оговорился, — он взял со стола свиток. — Все войска республики и гарнизоны, подчиненные ректорам городов на востоке переходят под твое начало. Вот мандат. Ты назначаешься проведитором республики на территориях, прилегающих к границе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: