Стивен Эриксон - Буря Жнеца. Том 2 [litres]
- Название:Буря Жнеца. Том 2 [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099680-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Эриксон - Буря Жнеца. Том 2 [litres] краткое содержание
Великий флот эдур приближается к берегам древнего государства. Он несет бесчисленную армию со всех концов света. Среди них – два легендарных падших бойца, жаждущих скрестить мечи с проклятым Императором лично.
Кровопролитие в таких масштабах не останется без ответа и может изменить судьбу мира. Брутальный роман о войне, интригах и темной, неконтролируемой магии. Самая захватывающая эпическая фэнтези, которую можно себе вообразить.
Буря Жнеца. Том 2 [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сейчас они с капитаном двигались прямо при свете дня, пытаясь найти дорогу назад, к Кулаку Кенебу и морпеховским взводам. Общей численностью четыреста человек – по состоянию на позавчера. Перед этим Клюв и капитан выдвинулись на восток, пытаясь установить связь с теми взводами, которые шли быстрей остальных и оказались дальше. Однако пришлось вернуться – на пути оказалось слишком много отрядов тисте эдур. Клюв знал, что Фарадан Сорт опасается – эти взводы потеряны, если уже не выбиты до последнего человека, что в сущности одно и то же.
Он также успел увериться, что вторжение развивается не совсем так, как планировалось. Что-то во взгляде темных глаз капитана давало понять, что не только у них двоих одна проблема следует сейчас за другой. В конце концов, они нашли целых три полностью уничтоженных взвода – хотя врагам за это пришлось заплатить немалую цену, сказала Фарадан Сорт, обойдя усыпанную телами луговину и обследовав ведущие в лес кровавые следы. Клюв мог подтвердить это по одному тому, как в воздухе над луговиной вились беззвучные завывания смерти, холодное пламя, которым дышит каждое поле боя. Завывания, вмороженные, словно ужасом, в деревья, в их стволы, ветви и листву. Завывания, сочащиеся из почвы под ногами, так что Лилия, его покладистая гнедая, не желала ступать на поляну – и Клюв ее понимал.
Немалую цену, да, ровно как она и сказала, хотя ни одной монеты уплачено не было. Лишь жизни.
Они заставили уставших коней взобраться на поросшую кустарником насыпь, так что Клюву пришлось сконцентрироваться еще сильнее, приглушая царапанье копыт по откосу и хруст веток. Свеча у него в голове вдруг вспыхнула так ярко, что он едва не вылетел из седла.
Протянув руку, капитан помогла ему удержаться.
– Горячо, – пробормотал он. И вдруг со всей ясностью и со всей определенностью понял, что ждет их впереди и что ему предстоит.
Рука капитана исчезла – лошади, с трудом преодолевающие крутой подъем у самого гребня, разошлись в стороны.
– Держись, – негромко произнесла Фарадан Сорт.
Придется. Клюв вздохнул.
– Впереди, капитан. Мы их нашли.
Впереди обнаружилось несколько деревьев, которые повалили на землю и оставили гнить. От образованной стволами баррикады в их сторону раскинулся покрытый ряской пруд, над которым вились серебристые насекомые. У ближнего берега с арбалетами на изготовку поднялись навстречу двое вымазанных грязью морпехов.
Капитан, подняв правую руку, сделала несколько жестов. Отведя арбалеты в сторону, морпехи просигналили, чтобы они ехали вперед.
Там, в укрытии под одним из поваленных деревьев, сидела на корточках женщина-маг, которая кивнула Клюву – как ему показалось, слегка беспокойно. Он помахал рукой в ответ, и они осадили коней в десяти шагах от пруда.
Маг окликнула их из-за укрытия:
– Мы как раз вас и дожидаемся. Клюв, ты так сияешь, аж глазам больно. – Потом рассмеялась: – Не переживай, этого света эдур видеть не могут, даже их колдуны. Но я бы, Клюв, на твоем месте немного притушила огонь, так и выгореть недолго.
Капитан повернулась к нему и кивнула:
– Отдохни, Клюв.
Отдохнуть? Нет, отдыха не будет. Уже никогда.
– Капитан, на подходе сотни эдур. С северо-запада…
– Мы знаем, – сказала маг, выползая из-под дерева, словно жаба на закате. – Как раз начали паковать рюкзаки, гладить униформу и пришивать на знамена золотую тесьму.
– Правда?
Лицо мага сделалось серьезным, а неожиданно мягкий взгляд ее глаз напомнил Клюву одну из гувернанток, которую для него наняла мать – ей потом пришлось покинуть дом, когда отец ее обесчестил.
– Нет, Клюв, я просто пошутила.
Жалко, подумал он. Неплохо было бы взглянуть на знамена с золотой тесьмой.
Они слезли с коней и провели их в поводу вокруг баррикады из деревьев – за которой и обнаружился лагерь Кенеба.
– Помилуй Худ, – сказала Фарадан Сорт, – их стало больше.
– Шестьсот семьдесят один человек, – подтвердил Клюв.
Как и говорила маг, все заняты сборами – лагерь кишел людьми, словно разворошенный муравейник. Здесь были раненые, и немало – но целители уже сделали свою работу, запах крови слышался застаревший, а смертью пахло лишь там, где следовало – на дальней стороне вырубки виднелось с десяток холмиков.
– За мной, – приказала капитан, когда двое солдат приняли у них коней, и Клюв проследовал за ней туда, где стояли Кулак Кенеб и сержант Том Тисси.
Идти после того, как они провели столько времени в странных летерийских седлах, было необычным ощущением – казалось, почва под ногами поддается и вообще все вокруг необычно хрупкое. Да. Это мои друзья. Все они.
– Насколько все плохо? – спросил Кенеб у Фарадан Сорт.
– Мы не смогли до них добраться, – ответила та, – но надежда пока остается. Кулак, Клюв говорит, что нужно спешить.
Кулак перевел взгляд на Клюва, и молодой маг чуть не грохнулся в обморок. С ним всегда такое случалось, когда на него обращал внимание кто-нибудь важный.
Кенеб кивнул ему и вздохнул:
– Я бы предпочел подождать еще, на тот случай… – Он покачал головой. – Нет, все верно. Пора менять тактику.
– Так точно, – подтвердила капитан.
– Мы переходим в активное наступление. На столицу, и если мы встретим на пути такое, с чем не сможем справиться… справиться все равно придется.
– Так точно.
– Капитан, приказываю вам собрать десять взводов, полностью укомплектованных тяжелой пехотой. Примете командование над арьергардом.
– Есть принять командование.
Она повернулась и взяла Клюва за руку.
– Приказываю тебе лечь на носилки, – сказала она, отводя его в сторону. – И выспаться.
– Но я не могу…
– Это приказ.
– Но я правда не могу. Свечи – они уже не потухнут. Никогда. Свечи не потухнут.
Мне не уснуть, капитан, и это не потому, что я вас не люблю – потому что я люблю и готов на все, что вы попросите. Я просто не могу, и даже не смогу объяснить почему. Просто уже слишком поздно.
Он не знал, что она прочитала в его глазах, что из не сказанного им она тем не менее услышала, только пожатие ее ладони на его локте ослабло, сделалось чуть ли не ласковым касанием, и она, кивнув, отвернулась:
– Хорошо, Клюв. Тогда поможешь нам охранять тылы Кенеба.
– Так точно, капитан, помогу. Я вас не подведу! – Он чуть помедлил, пока они рука об руку шагали через лагерь, потом все-таки спросил: – Но если мы встретим такое, с чем не сможем справиться, – как же мы справимся?
Она хмыкнула – или рассмеялась, но смех шел оттуда, откуда хмыкают.
– Перестроим ряды, Клюв, и двинемся дальше. Все, что в нас швыряют, будем швырять обратно. И не остановимся, пока…
– Пока что?
– Клюв, умереть рядом с товарищами по оружию не страшно. Ты меня понял, Клюв? Это не страшно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: