Марго Генер - Сердце Черной Пустоши. Книга 3

Тут можно читать онлайн Марго Генер - Сердце Черной Пустоши. Книга 3 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сердце Черной Пустоши. Книга 3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Марго Генер - Сердце Черной Пустоши. Книга 3 краткое содержание

Сердце Черной Пустоши. Книга 3 - описание и краткое содержание, автор Марго Генер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вокруг леди Элизабет, принцессы Чёрной Пустоши, сгущаются тучи. Но когда на твоих плечах ответственность за целое королевство, права на ошибку нет. Заплатив немыслимую цену за мир между королевствами, юный маг из Аварона продолжает верить в чудеса и искать любовь.

Сердце Черной Пустоши. Книга 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сердце Черной Пустоши. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Марго Генер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При этих словах виконта графиня де Моро побледнела до синевы, и, прежде чем успела понять, что и зачем, я произнесла:

– Мы изменили маршрут, и я отправила вам голубя прямо из повозки, господин де Жерон. Графиня попросила меня о небольшом одолжении, нанести небольшой визит вежливости… Поприветствовать высший свет Риверграда, раз уж его величество не смог нас принять. Но сейчас все позади, и мы с вами едем домой.

– Всегда бы так, миледи, – пробормотал де Жерон, и, сдержанно поклонившись герцогу де Луа, предложил мне локоть.

Опираясь на руку де Жерона, я покинула дом, который даже не знала, кому принадлежит, кроме того, что не леди де Моро точно.

На мягких сиденьях дормеза, за наглухо задернутыми занавесками, рядом с Дагреем де Жероном я почувствовала себя дома, в уюте и под защитой. Виконт не скрывал, что недоволен. Он хмурил брови, отводил взгляд, временами бормотал под нос что-то о моей безголовости, а я просто улыбалась и смотрела на него. Вспомнив прощание с Карлом, я решила, что сейчас самый удачным момент, передать брату его поцелуй. Это разгладит морщины на лбу, смягчит сурово поджатые губы, уберет настороженность светло-голубых глаз. Но сама мысль о том, что нужно прикоснуться к Дагрею де Жерону бросила в жар, а голова отчего-то закружилась. Переведя дыхание, я отдернула занавеску и принялась с задумчивым видом смотреть в окно. А потом поняла, виконт все это время что-то говорит.

– Нет, с кем я разговариваю! – злился он. – Леди, ведь это верх безрассудства. Визит вежливости и все такое, это мне даже понятно, но вы не знаете двор! Мерзость, клоака, змеиное гнездо! Ведь я предупреждал вас, и не раз, прошу заметить, миледи. Но это высшая степень вашей безголовости – взять и поехать без меня, без охраны, с этими вашими визитами вежливости!

Я виновато улыбнулась и сделала попытку умаслить виконта:

– Зато вы появились так вовремя, Дагрей де Жерон, так вовремя, вы не представляете. И ловко придумали про письмо. Я не сразу сообразила, но ведь это гениально! И лучше, чем что бы то ни было, объясняет ваше вторжение и беспокойство.

– Какие еще выдумки, леди? – удивился виконт де Жерон, и его глаза при этом чуть не выкатились наружу. – Ничего я не выдумывал. Вот оно, это письмо.

Осторожно, словно боюсь обжечься, я приняла из рук виконта смятый, все еще влажный лист бумаги. Было ощущение, что его очень долго комкали в руках и вообще использовали вместо носового платка. Взглянув истинным зрением, я увидела, что это то самое письмо, что прибыло голубем к графине де Моро и расстроило ее.

Развернув листок, я всмотрелась в расплывшиеся от слез буквы, и, помогая себе истинным зрением, прошептала вслух:

– Не забыла, что долг старого графа перешел на тебя, и я могу потребовать его в любой момент? Захочешь отмыться, приведешь принцессу Пустоши ко мне. На все тебе два часа. Не успеешь, можешь писать завещание, как твой граф. По сложившейся в вашей прекрасной семье традиции предлагаю завещать все твоему молодому актеришке. Да, забыл сказать, не приведешь леди Сварт и составлять завещание тебе будет некому. В. де Луа.

Я сглотнула и пробормотала:

– Вазис де Луа.

Виконт кивнул.

– Наместник из Изумрудного Нагорья.

– Откуда у вас письмо? – спросила я, с удивлением разглядывая бумагу. – Оно в один конец, отправить его в другое место невозможно. Я еще могу допустить, что графиня выпустила его из пальцев по дороге к этому герцогу де Луа, но, чтобы оно нашло вас в Риверграде… это немыслимо.

– Оно и не искало, – подтвердил виконт. – Это вышло случайно. Не вздумай мистрис Дежу сама подмести осколки разбитой посуды на веранде, а отправь за этим горничную, та бы наверняка подняла смятую бумажку и выбросила с остальным мусором. А я бы понятия не имел, где вас искать.

– Мистрис Дежу! – воскликнула я и виконт кивнул.

– Именно. Я конечно не был доволен тем, что вы, не дождавшись меня, бросились спасать старых служанок, о чем сообщила мистрис Дежу прямо с порога. Но, должен признать, этот ваш порыв мне понятен и уместен. Я бы поступил именно так и понял, что иного выхода у вас не было. Мистрис Дежу усадила меня обедать, а сама удалилась на веранду, прибрать за вашей незадачливой гостьей. Каково же было мое удивление, когда она вернулась с таким бледным лицом, словно увидела Дэйви Джонса и протянула мне это. Естественно, я тут же сорвался с места и поехал за вами в замок, который взял в аренду герцог.

– И вы успели очень вовремя, – пробормотала я, и, краснея, добавила: – Спасибо вам большое.

Моя искренняя благодарность отчего-то возымела обратный эффект.

– Что он вам сделал? – процедил виконт.

У де Жерона стало такое лицо, что я испугалась и захлопала ресницами, представив, как он прямо на ходу выскакивает из дормеза и бежит вызывать наместника на поединок. Учитывая наше непонятное положение при дворе, я не могла этого допустить, хотя обида на герцога, который не побрезговал бить беззащитную женщину, была огромной.

– Успокойтесь, Дагрей, – попросила я и подсела к виконту поближе.

На беду, именно в этот момент дормез занесло на повороте, и я чуть не плюхнулась деверю на колени. Получилось, что я оказалась так близко, что ощутила бедром тепло его тела. Я не стала отодвигаться, а взяла его ладонь в свои и, стараясь быть максимально убедительной, заверила:

– Не о чем волноваться. Я думаю, он хотел просто напугать меня, не больше. И ничего плохого сделать он не успел. Да вы и сами видели, сколько там народу…

Виконт замер, словно боится, что укушу, и осторожно высвободил свою руку. При этом смотрел на меня так недоверчиво, мол, знаю я эти ваши штучки. Но возразить на то, что в доме герцога де Луа и вправду много людей, ему оказалось нечего, и он нахохлился, как драчливый воробей.

– Он точно ничего вам не сделал? – спросил виконт еще раз, и, когда я заверила, что точно, поджал губы и нахмурил лоб, словно решает в уме математическую задачу.

Я же сочла свою миссию выполненной и, отчего-то зардевшись, попыталась отсесть. Карету опять занесло, видимо виконт отдал распоряжение кучеру, чтобы ехал быстро. Когда я привстала, чтобы сесть на другую сторону, экипаж колыхнуло, и я упала на виконта, уткнувшись содержимым декольте ему в лицо.

Замерев на миг, он подхватил меня и осторожно усадил рядом. Я принялась с самым сосредоточенным видом смотреть в окно и стараясь дышать ровно и не думать, как бы выглядела эта неловкость, не будь на мне плаща.

Первым заговорил виконт, хриплым, должно быть, от негодования на мерзкое поведение герцога де Луа, голосом.

– При дворе не новость, что правитель не принял вас, Элизабет, – проговорил он.

– Вы думаете, этим обусловлено… не слишком уважительное ко мне отношение господина наместника? – спросила я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марго Генер читать все книги автора по порядку

Марго Генер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сердце Черной Пустоши. Книга 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Сердце Черной Пустоши. Книга 3, автор: Марго Генер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x