Сет Дикинсон - Бару Корморан, предательница
- Название:Бару Корморан, предательница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Fanzon
- Год:2017
- Город:М.
- ISBN:978-5-699-99973-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сет Дикинсон - Бару Корморан, предательница краткое содержание
Империя Масок нагрянет, вооружившись монетами и чернилами, доктринами и компасами, мылом и ложью. Чужаки завоюют Тараноке, родной остров Бару, перепишут его культуру, запретят его обычаи и отнимут одного из ее отцов. Но Бару терпелива. Она проглотит свою ненависть и станет частью Маскарада. Она пробьется наверх и заполучит власть, чтобы освободить свой народ.
Проверяя ее верность, Маскарад прикажет Бару навести порядок в далеком Ордвинне, притоне мятежников, шпионов и герцогов-бунтарей. Но Бару весьма искушена в политических играх, а ее безжалостность в вопросах тактики может сравниться лишь с ее целеустремленностью. И теперь она готова нанести последний удар и сполна выплатить цену свободы.
Бару Корморан, предательница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Никто, – ответил секретарь, отводя взгляд. – Но я подумал: если правоблюститель предпримет такую попытку, то это случится, как только губернатор отправится на охоту.
– Оружие при нем есть? – спросила Бару у Аминаты.
– Нет, – проворчала та. – Но я нашла записную книжку.
Глава 7
Утро встретило Бару первым в жизни похмельем. Постанывая, морщась, спотыкаясь на каждом шагу, она обошла комнату в поисках кувшина чистой воды. Поиски не увенчались успехом, и, плюнув на последствия, Бару прихватила с собой в ванную комнату бутылку вина. Водопровод, чудесное изобретение Маскарада, наполнил ванну горячей водой и пробудил воспоминания о том, как она пила из горячих источников на Тараноке.
Далеко ли до этих источников? Далеко ли до синего неба, отраженного в безмятежной воде? До камней, темнеющих в глубине жерла вулкана, точно тени огненных богов? Боль, пульсирующая в голове, мешала вспомнить, не давала мыслям совладать с географией и тригонометрией. Не важно. Все это бесконечно далеко. Недостижимо.
Амината ведь сказала: «Ты не вернешься домой».
В дверь постучали: сперва робко, а затем – настойчиво. Мер Ло, не иначе.
– Войдите! – крикнула Бару и из уважения к местным целомудренным нравам добавила: – Но я в ванной!
– Ваше превосходительство, правоблюститель Зате Ява ожидает вас в приемной.
Бару застонала.
– Что прикажете ей передать?
– Займи ее светской беседой на десять минут. Я скоро спущусь.
Погрузив голову в воду, Бару попробовала вытянуться в длину, но ванна была слишком мала.
В следующий миг ужасная мысль заставила ее вскочить.
Что, если Зате Ява явилась арестовать ее? Уволочь с собой и утопить, как Фаре Танифель? Но если она была заодно с мятежниками, то наверняка уберегла бы изменницу-счетовода…
Но в записке было сказано: «Она заявляет, что не в силах защитить меня».
Быть может, Зате Ява пожертвовала ею, дабы доказать собственную лояльность и обезопасить себя. Или Каттлсон сделал ей более выгодное предложение.
– Я бы хотела извиниться.
Правоблюститель Зате Ява смотрела на Бару через стол: в ее взгляде не было ни малейшего намека на приговор. Официальный взгляд, гордая осанка, затянутые в перчатки руки неподвижно лежат на столешнице. Бару, вряд ли выглядевшая прилично в кружевной сорочке без ворота, с расстегнутыми рукавами, едва удерживалась, чтобы не выбежать вон из комнаты.
Глаза Зате Явы, как она отметила еще при первой встрече в порту, были синими, как у таранокийской вороны. Бару не сомневалась, о прошлой ночи в таверне Яве известны все подробности.
– Извиниться? – переспросила Бару, чтобы выиграть время и успеть понять, что к чему. – За что?
– За человека, которому я велела следить за вами. И за его поведение по отношению к вашему секретарю.
Правоблюститель аккуратно поправила ворот своего платья: безупречность ее манер яснее ясного говорила: «Между нами возникло небольшое недоразумение, но я мигом все исправлю».
Значит, лесоруб-стахечи был послан ею. И записная книжка принадлежала ей. Она поняла, что Бару известны намерения ее человека, и признала временное поражение, пока игра не обернулась против нее самой.
«Берегись, счетовод Бару, – подумала Бару. – Зате – гораздо старше и опытнее тебя. Она знает толк в интригах и стравливании. Она использовала вторжение Маскарада, чтобы получить высокий пост для себя и целое княжество для брата. Берегись ее несгибаемости. Тебе ее не одолеть».
– Я еще молода, – сказала она вслух, – и я не местная. И конец двух моих предшественников был страшен. Если вы решили игнорировать мое аморальное поведение, вы проявляете излишнее милосердие. Однако это повредит интересам Имперской Республики в провинции Ордвинн, и вас же обвинят в преступной халатности. Отправляя соглядатая шпионить за мной, вы всего лишь выполняли свой долг блюстителя моральной гигиены в провинции.
На секунду Зате Ява с облегчением расслабилась, но миг этот был почти неуловим. Она владела собой безукоризненно.
– Вы столь прагматичны! А мы здесь тратим время на сплошные политесы!
– Я позабочусь о том, чтобы лесоруба освободили и вернули вам. Если вы доверили ему важное задание, должно быть, он очень полезен для вас.
– Благодарю вас.
И они стали улыбаться друг другу во взаимном уважении и восторге. Бару сосредоточилась па мыслях об Аминате и только о ней – самый проверенный способ сохранить искренность улыбки.
– Я слышала, вы начали ревизию, – вымолвила Зате. – Удалось ли вам обнаружить что-либо предосудительное? Боюсь, некоторые из северных княжеств ссужают деньгами икарийские культы. Отсфир до неприличия разбогател на торговле вдоль Инирейна, а его друг Лизаксу обожает регрессивную философию.
– Когда я обнаружу что-либо несообразное, тотчас явлюсь к вам в канцелярию требовать ордер. Обещаю.
– Прекрасно, – сказала Зате Ява, подавая Бару руку. – Пожалуй, мы с вами сработаемся. Прошу вас, не думайте дурного: все мои поступки движимы исключительно чувством долга перед Имперской Республикой.
– Безусловно. Доброго вам дня, ваше превосходительство.
Поцеловав ее пальцы, Бару не прекращала улыбаться, пока Мер Ло (оказывается, он стоял в коридоре) не распахнул перед правоблюстителем двери кабинета.
Когда Зате удалилась, секретарь подлетел к столу Бару.
– Если не подслушиваешь у замочной скважины, – заметила Бару, – то откуда тебе знать, что она уходит, до того, как она постучит в дверь?
Щеки Мер Ло вспыхнули румянцем, и секретарь потер свое горло, украшенное кольцом из синяков.
– Вы его отпустите? Вот так запросто? Вы даже не спросили, почему он…
– Он напал на тебя, когда ты брякнул ему, что ты – фалькрестский шпион, а значит – крайне опасен для крамольного заговора, в который замешана Зате Ява. – Скривившись, Бару хлопнула ладонью по столешнице (от громкого звука Мер Ло вздрогнул). – Молчать! Ты слышал, как прямолинейно она разыграла эту сцену? Насколько была откровенна? Она боится меня и потому пускает в ход одну лишь правду. И она права – ведь тогда мне нечего будет обратить против нее! Она знает, что Фалькрест мне благоволит – и я вот-вот нащупаю нечто, способное ей повредить! А эти два факта – прямая угроза для нее. Напавший на тебя человек нам совершенно ни к чему. Но его записная книжка… Понимаешь?
– Да. Он следил за вами и делал заметки.
– А письменная улика – это все. Если у Зате будет достоверное свидетельство в виде доноса о том, что меня видели входящей в бордель вместе с прекрасной женщиной… – Мер Ло вновь залился румянцем, свидетельствующим о множестве разных вещей. – В общем, я окажусь в одном шаге от ужасного и неотвратимого конца. В руках Зате – и судьи, и суды! Имея мотив и предлог, она легко уничтожит меня. Если она заодно с мятежниками, у нее есть мотив. А если бы она завладела и записной книжкой, то у нее был бы и предлог. Кстати, может ли она приказать ему сделать копию?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: