Оксана Демченко - Перевернутая карта палача [СИ]
- Название:Перевернутая карта палача [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449028396
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оксана Демченко - Перевернутая карта палача [СИ] краткое содержание
Перевернутая карта палача [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ул терпел зрелище, пока мог. А затем малодушно сбежал из дома… чтобы близ порта некстати налететь на Дорна. Беловолосый ревниво принюхался.
— Жрал разжарку в компании Донго?
— Ну и?
— Что «ну и»? Я не ем ягнятину, хотя она вкусная. Зато ем рыбу, ведь Чиа почти не сочувствует дохнущей рыбе. Ты знал! Знал, но жрал в три горла, не позвав меня. — Дорн сокрушенно осмотрел свои манжеты, изрядно потрепанные и много раз заштопанные. — Я бы отвлекся от воспитания здешних законных детишек. Хэйд заключил со мной сделку, велел навести шороху. Ещё два вывиха, и Чиа получит герб с проблесками золота. Слушай, почему Хэйд уперся и понуждает меня оставаться графом? Хотя, если цена состоит из тумаков и сабельных ударов, я не против.
— Ты неисправим, — порадовался Ул.
— Надеюсь. Да, вот что: купи мне разжарку, а сам беги со всех ног, Хэйд желает обедать в твоем обществе. Он взял с меня слово, что я устрою.
— Да чтоб тебе! Проткнул бы Дохлятину, чем расшвыривать слова. Кто тебе друг и кто…
— Я не швыряю слова, — растягивая звуки и кривя губы, сообщил Дорн. — Приходи на закате к южным воротам. С оружием. Ты оскорбил меня, не явившись на два урока, и вынуждаешь дать третий иным путем?
— Пришлю Лию, — с угрозой пообещал Ул, сунул Дорну короб с разжаркой и отвернулся.
— Беги-беги, послушный навозник, — не унялся наследник Лоэна.
Пока в его голосе не было и намека на силу влияния дракона, но кровь вскипала… Ул скрипнул зубами, встряхнулся. И побежал, так и не решив, стоит взять себя в руки отказаться от боя — или наоборот, пора отпустить себя вечером на волю, плюнув на неготовые приглашения?
Хэйд обедал в знакомом заведении без вывески. Пил баранью уварку, давился от непривычности вкуса, но упрямо проверял блюдо, способное доставить удовольствие — а то и пользу! — бессмерти третьего царства.
Для Ула поставили ещё до его прибытия тарелку с жареной икрой и копчеными угрями. Хэйд вздел бровь, напоминая о вопросе, заданном третьего дня. Ул нехотя, презирая себя, добыл из-за пазухи плотный кожаный конверт, из него вынул очень плотный бумажный, а оттуда — три приглашения.
— Я предатель, — мрачно выдавил Ул.
— Она будет рада, гости ценные, — пообещал Хэйд. — Но это мои гости, важно соблюдать тонкие моменты. Тебе не понять… ты простак, хитрый простак. Особенная порода, редкая. Мог ли я думать, что приобрету нужное всего лишь за безделушку?
— Подарок Монзу, — покраснел Ул.
Дохлятина с пониманием кивнул и дотронулся до колокольчика. Слуга немедленно внес вожделенный набор с безупречными перьями и кистями, с пятью флаконами неразбавленного золота и пятью переплетами телячьей кожи. Ул осмотрел сокровище и не нашел изъяна. На душе стало тяжело… но тепло. С Хэйдом всегда так: не понять, к добру ли польза и во вред ли коварство.
— Вот ещё, за это заплатил красноглазый выродок, — с особым удовлетворением выговорил Хэйд и взял с сиденья пустого кресла бумаги, припрятанные до поры. — Не могу понять… род Боув состоит из людей и принадлежит нашему миру. Как он может быть родственен чуждой бессмерти?
Ул потянулся, вырвал бумаги, опередив обманное движение Дохлятины и сломав игру в рыбака и глупую рыбу на крюке любопытства. Разворачивая бумаги, Ул успешно игнорировал сказанное.
— То есть часть ответа знаешь, — сыто облизнулся Хэйд, пародируя поведение Лоэна за столом, обычное и для Дорна.
— Ха! Где искать ваших предков, вот вопрос. В какой такой дыре и норе. — Ул выразительно покосился на копченого угря, гибкого и червеподобного.
— Значит, они ходили к нам свободно, — как обычно, Дохлятина сделал на пустом месте интересный вывод. — Но затем нечто блокировало путь. Тогда кто или что впустило дракона? Не молчать! — рука Хэйда звонко впечаталась в стол. — Если я не знаю ответа, не дам и защиты. Ответ, будь уверен, ищу не только я. Ответ и тебя. Кое-кто полагает, это одно и то же. Кое-кто полагает: нет мальчишки — нет и угрозы.
— Ой-й, — поразился Ул и прикусил язык.
Развернутая бумага оказалась гербовой, то есть особенного сорта, вдобавок с печатями князя и канцлера. А ещё с простеньким гербом в середине, под первой частью текста, над заверениями свидетелей в подлинности и добровольности подписей, расставленных ниже.
Сам лист представлял собой всемилостивое дарование нобского звания Клогу хэш Улу, имеющему дар белой ветви, подтвержденный зрением самого графа Орсо.
— Ну и влип я, — ужаснулся Ул, холодея от осознания того, что с ним сотворили друзья. — Мне оно не надо! Эй…
— Ты просил хэша Боува о настоящем имени? — усмехнулся Хэйд. — Он всегда исполняет просьбы друзей. Его отец был не менее щепетилен. Бери и изволь искренне благодарить. Бумага того стоит.
— Кому? И чего?
— Да пустяков покуда, — сладко улыбнулся Хэйд. — Видишь, как все сложно. Я не верил, что вечно кипящий драчун дотянет до восемнадцати. Поспорил с бочкой жира на сумму и услугу, малопонятные посторонним. Но, благодаря тебе, я обязан не ему, ведь Дорн начал сдерживать свое бешенство ради той девочки, так что хэш Лофр пусть жрет свой пояс! Да-а…
— Вы старые, но иногда оба хуже детей.
— Дожившие до восемнадцати юноши рода Боув имеют особенную судьбу. К тридцати неизбежно становятся канцлерами, первыми или третьими, — безразличным тоном сообщил Хэйд, и Ул сообразил: советник готов прыгать от радости и визжать, вот и боится не удержаться, аж замер, глаза прикрыл… — И, покуда Боувы на своем месте, княжество пребывает в исключительном покое. То есть в покое, как я понимаю… покой.
Ул убрал лист со своим именем в конверты — бумажный и затем кожаный. Он сунул их под рубаху, засучил рукава и быстро очистил тарелку. Мир сделался куда приятнее. Усталость окончательно сгинула… Ул ещё посидел, улыбаясь, затем в полный голос проорал: повар здесь таков, что он один имеет право зваться мастером! Ул даже потопал ногами, вдруг да и это услышат? Вытер жирные руки… и замер.
— У Дорна что, день рождения?
— Именно. Сегодня я дарю ему бумагу с именем Клога на восемнадцатилетие, без оплаты. Боув-друг ценнее Боува-должника. Друг сам взвалит на себя и исполнит одолжение. Хотя бы пообещает подумать. Иди. Добавки не будет.
— Хэш, у вас в голове есть хоть одна прямая мысль?
— В моей крови нет и капли алости, — напевно сообщил Хэйд и указал подбородком на дверь. — Вон! Помни, я должен получить ответ. Иначе ты получишь нож в спину.
— Ну-у… К нам пробраться возможно, но при сложных условиях и строго с помощью кое-кого, а всё вместе уж точно второй раз не сложится, — выпалил Ул, соображая, как были открыты грозовые врата, ставшие первым звеном в цепочке событий, приведших к приглашению Лоэна в здешний мир.
— Уже что-то. Иди, — Хэйд ободряюще-фальшиво улыбнулся. — Ножи от твоей спины уберутся… все, кроме одного. Ты хоть понял, что прямо сейчас стал главной целью графа Рэкста?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: