Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
- Название:Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:9
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание
Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.
Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Спустя какое-то время атмосфера в приёмной стала легче. Теодор наконец-то расслабился и снял со своего лица маску невозмутимости, в то время как Сильвия и Вероника невольно улыбались, глядя на это ласковое проявление семейных чувств.
Это была та сторона Теодора, которую другие люди практически не знали. Удовлетворение от созерцания этой сцены уменьшило даже враждебный настрой двух женщин по отношению друг к другу.
– Ах, Тео. Есть один человек, который действительно очень сильно хотел тебя увидеть.
– А-а?
После того, как мать Тео в очередной раз закончила ругать Денниса, она снова повернулась к Теодору. Прошло три года с тех пор, как она в последний раз видела сына. Она очень гордилась тем, что Теодор сыграл большую роль в делах королевства, но, как и все родители, они с Деннисом невольно чувствовали себя несколько одиноко. Итак, они прибыли в Мана-виль и подготовились к воссоединению семьи самым надлежащим образом.
И вот, человеком, который очень сильно хотел снова увидеть Теодора, оказался его младший брат, которому в этом году исполнилось шесть лет.
– Б-Братик, – раздался слегка подрагивающий голос из-за дивана, на котором сидели Вероника и Сильвия.
– Ох.
Почему в тот момент, когда Теодор услышал этот голос, его грудь наполнилась какими-то неизвестными эмоциями…?
Присутствие Вероники и Сильвии заблокировало его чувствительность, так что это стало настоящей неожиданностью. И вот, навстречу к Тео вышел маленький мальчик в красно-синей одежде. У него были такие же чёрные волосы и голубые глаза, что и у Теодора.
Леонардо Миллер, который был самой настоящей копией Теодора в детстве, с широко раскрытыми глазами смотрел на своего брата.
– Лео? – пробормотал Теодор.
– Да, братик Тео.
– Ты подрос.
Это всё было весьма неловко. Теодор лишь однажды видел своего младшего брата, когда Лео было всего три годика. И в течение последующих трех лет они так ни разу и не встретились. Лео был всего лишь ребенком, так что не было бы ничего удивительного в том, если бы он не запомнил Теодора.
Однако Леонардо ещё как помнил Тео. Он знал, что стоящий перед ним человек в великолепном наряде был его старшим братом.
– Братик!
– Ух, не сжимай меня так сильно, а то ещё сломаешь что-нибудь.
– Да!
Лео слышал много разных историй. О его брате, который спас красивого эльфа, о его брате, который храбро защитил свой дом, о его брате, который добился множества достижений… Даже в самом голосе Леонардо чувствовалось, что Теодор для него был настоящим героем.
Вспоминая всё это, мальчик ещё крепче вцепился в Теодора. Теодор был его братом, за которым следовали красивые женщины!
Сестрички, находящиеся в этом красивом зале, были настолько прекрасны, что девушки из деревни Лео по сравнению с ними были похожи на тыквы. Мысли Леонардо были ещё совсем детскими, но в некотором смысле это была удивительно четкая интерпретация ситуации. Неужели он родился с таким же мозгом, как и Теодор?
Затем Леонардо внезапно вспомнил рассказы о банкете.
– Братик.
– А-а?
– Сегодня будет большой праздник?
Слово "банкет" больше подходило для сегодняшнего мероприятия, но Лео было всего лишь шесть лет. Теодор улыбнулся своему брату и кивнул. Так или иначе, у Леонардо были очень хорошие мозги для шестилетнего ребенка. Он смог сформулировать вопрос, исходя из того, что услышал от своих родителей, когда приехал в столицу, а так же руководствуясь тем, что читал в книжках.
– А какую сестричку ты возьмешь с собой?
Невинный вопрос Лео сорвал негласное перемирие между двумя красавицами.
– … Что? – ошарашенно переспросил Теодор.
– Я видел это в одной книге. Мужчины и женщины вместе ходят на праздники и там танцуют. Итак, я подумал, что ты пойдешь с одной из этих симпатичных сестричек… – невинно произнес Лео.
"Только не это…"
Это был настоящий сюрприз! Теодор тут же вспотел, словно над ним занесли острый кинжал. Он знал, что этот вопрос был задан без каких-либо злых намерений, но в данной ситуации он был фатальным. И вот, совершенно неудивительно, что прежде чем Теодор успел ответить, раздался голос со стороны:
– Да, малыш, кого ты выберешь своим партнером?
– М-мас…
– Зови меня просто Бекки. Я уже сказала твоим маме и папе, что я твоя старшая коллега.
– А-а… – понимающе пробормотал Теодор. Вероника не стала раскрывать свою личность. Именно поэтому семья Миллеров говорила с ней в такой непринужденной атмосфере. Если бы они узнали, что она – Мастер Красной Башни, то были бы куда более скованными.
– Да, так кто будет твоим партнером? – схватив его за левую руку, прошептала ему на ухо Вероника.
– Что…
– Ты ведь меня не бросишь, не так ли? А?
Её горячее дыхание и тихий голос щекотали уши Теодора, вызывая у него головокружение. В то же время жар, исходящий от её левой руки, заставлял его чувствовать, что он тает. Однако в этот момент вокруг его правой руки обернулось нечто прохладное.
– Как бы Вы сюда не спешили, Вы не должны ставить Тео в неудобное положение. Разве не так, Бекки? – глядя на свою соперницу, спросила Сильвия, после чего тихо прошептала Теодору на ухо, – Пойдем со мной, Тео. Тебе не следует ходить с женщинами среднего возраста.
– С-среднего возраста…?
Брови Вероники дрогнули, но вскоре она пришла в себя и произвела контратаку.
– Хр-м-м, ты так гордишься собой, хотя ещё даже толком не выросла? Этот малыш предпочитает таких женщин, как я.
– Н-не выросла? – застыла на месте Сильвия.
Вероника взмахнула мантией, раскрыв свое чувственное тело. Одежда не могла скрыть, насколько она была страстной. Затем Сильвия посмотрела на себя саму, однако она не могла рассмотреть свою собственную естественную красоту.
Она не знала, какой вкус был у Теодора, и не узнает, если только тот сам того не скажет.
И вот, придя к одному и тому же выводу, обе девушки сосредоточились на Теодоре.
– Так что, Тео?
Теодор сглотнул и сделал глубокий вдох, чувствуя большее напряжение, чем если бы ему пришлось столкнуться с Семью Мечами Империи сразу.
Конечно, он был бы рад пойти на банкет с любой из женщин, стоявших перед ним. Однако в настоящее время он не мог свободно выбирать партнера. Курт III прямо попросил его сопровождать Элленою, к тому же он и сам не мог себе позволить проигнорировать высшую эльфийку, которая приехала в далёкий Мелтор.
– Извините, – произнёс Тео, отказываясь от них обеих, – Его Величество попросил меня быть партнером Элленои. На этом банкете я лишён выбора.
– Да…
– Хох…?
Сильвия была опустошена, в то время как Вероника подумала, что это смешно. У двух девушек были свои собственные типы красоты, и даже их реакция была противоположной друг другу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: