Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
- Название:Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:9
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание
Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.
Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Кхук…!
Муджак опустил голову, поскольку другого выхода у него не было. Он сам стал причиной возникновения этой ситуации, попытавшись похитить высшего эльфа и несанкционированно проникнув в столицу.
Несмотря на то, что сделка была абсолютно несправедливой, Муджак был вынужден пойти на неё. Это был полный провал, вызванный его собственным безрассудством.
* * *
На этом переговоры для Муджака закончились. Он подписался под тем, что полностью посвятит себя помощи исследовательской группе, после чего его отпустят. Также Муджаку запрещалось что-либо предпринимать до самого окончания исследования руин.
Подчиненные ему янычары будут выдворены из Королевства Мелтор.
– Уф, наконец-то всё закончилось.
– А я так хотела подраться…
Конечно, никто из здесь присутствующих не хотел стать непосредственным свидетелем того, как сражается Вероника.
– Что ж, тогда я назначу членов исследовательской группы, – подняв руку, остановил болтовню Курт.
Поскольку конфликт с Андрасом был неизбежен, поездка была не обычной исследовательской экспедицией. Таким образом, для этой цели нужно было набрать людей с превосходными боевыми способностями.
– Вероника, ты пойдешь.
– Ох, неужели наконец-то настала моя очередь? Что ж, в пустыне я действительно лучше, чем Бланделл.
Всё было так, как она и сказала. Будучи магом, полагающимся на воду, боевая мощь Бланделла ослабевала в засушливых регионах. С другой стороны, эти условия прекрасно подходили для Вероники. Жаркий климат пустыни не наносил ей вреда, а напротив, добавлял сил.
Однако этим Курт не ограничился.
– Кватро, вы хотите принять в этом участие?
– Да, Ваше Величество. Если вы отправите нас, мы обязательно возьмем руины под контроль.
– Хорошо, тогда пойдете вместе с Вероникой.
Это была отличная возможность увидеть реликвии, оставшиеся после Эпохи Мифов. Даже не беря во внимание артефакты, которые пообещала ему оставить Пара, Теодору, как магу, было бы жаль упускать такой прекрасный шанс. Более того, он должен был заставить заплатить по счетам и Андрас.
Однако затем была поднята совершенно неожиданная тема.
– Ваше Величество, а как насчет гостей из Эльфхейма?
– А что с ними?
– По словам капитана Кватро, эскорт Элленои состоит из двух мастеров. Поэтому, возможно, мы должны обратиться за помощью к ним.
– Нет, не можем, – тут же возразил Курт, после чего аргументировал свою точку зрения, – Они – гости Мелтора. Мы не можем просить их сражаться за нас ради наших собственных интересов, к тому же элементалистам в этой пустыне будет слишком тяжело. Да и вообще, невежливо просить их сопровождать исследовательскую группу Мелтора.
– Э-э, Вы правы. Я был слишком близорук, – извинился мужчина и пристыженно отступил назад.
– Ваше Величество, когда исследовательская группа будет выдвигаться? Магический Конкурс только начался, – спросил другой маг.
– Это верно. Поэтому враги не думают, что сейчас мы будем предпринимать что-то ещё. Группа отправится в пустыню Маас сразу же, как только будет завершена подготовка.
– Да, слова Вашего Величества верны.
Присутствующие на этом чрезвычайном заседании согласно покивали головами. Все они порядком устали от подготовки к Магическому Конкурсу и прошедшего банкета, а потому, получив инструкции, быстро покинули зал.
Вскоре после этого в комнате остались только члены Кватро, Мастера Башен и Курт. Однако дальнейший разговор стал куда менее серьезным, чем ранее.
– Пять человек. Нет, шесть, если учитывать воина из Остина. Ваше Величество, Вы уверены насчет этого? – погладив свою белую бороду, спросил Бланделл.
– Эй, старик! Ты что, сомневаешься в моих навыках? – издевательски переспросила Вероника.
– Я был бы куда более спокоен, если бы ты пошла одна…
– О чем ты говоришь?
Бланделл был человеком, который снаружи выглядел глуповато и беззаботно. Однако раз в этой группе была Сильвия, он был крайне обеспокоен тем, что произойдет.
Теодор устало посмотрел на двух великих магов. Эти два человека уже были ближе к ходячим стихийным бедствиям, нежели к людям. Любой, кто ненароком оказался бы возле них в неподходящий момент – быстро бы об этом пожалел.
Тем не менее, рука Вероники выстрелила, словно молния, и прижала к себе Теодора.
– Кхе!
– Вообще-то, малыш тоже мастер! И учитывая это, ты будешь продолжать настаивать на том, что у нас недостаточно сил? Отвечай, старикан!
– О-он всё ещё не полностью мастер…
– Ах, ну да, он ещё не научился чарам, – вспомнила Вероника тот факт, о котором на какое-то время забыла.
Тем временем Теодор был огорчен тем, что всё ещё находится в её объятиях.
К счастью, Вероника быстро его отпустила и весело проговорила:
– Ну, это путешествие не займет один-два дня, так что у меня будет достаточно времени, чтобы я рассказала ему о чарах. Малышу будет куда проще понять объяснение, исходящее от меня, чем от Орты.
– Кхе, конечно, но…
– Точно.
Остальные двое Мастеров Башен быстро согласились, чтобы именно Вероника преподавала Теодору искусство чар.
Сам же Тео не вполне понимал, что это значит. Почему это ему лучше учиться у Вероники, нежели у Бланделла или Орты? Он знал лишь общую концепцию чар, а потому мог лишь недоуменно вертеть головой по сторонам.
– Вероника, Орта, – произнес Курт, наблюдавший за ними.
– А-а?
– Да, Ваше Величество?
– Завтра наступит рассвет.
Эта фраза тоже прозвучала совершенно непонятно, но они оба поняли смысл его слов и кивнули.
Курт III видел конец продолжавшейся веками войны, и эти руины должны были стать её краеугольным камнем.
"Это произойдет в ближайшие 10 лет. А, может быть, даже раньше".
Долгая-долгая война между северными державами близилась к своему концу.
Глава 191. В пустыне (часть 1)
Пустыня Маас, расположенная к юго-западу от Королевства Остин, была весьма известной. Наступающая время от времени "Великая Засуха" приносила жгучие песчаные ветры, доставлявшие голод во все центральные области. Помимо всех прочих государств, которые могли ощутить на себе наступление этого бедствия, больше всех страдало Королевство Остин.
Когда-то давно пустыня Маас своими размерами не превышала площадь трех-четырех небольших поселений. Однако спустя сотни лет она превратилась в настоящий муравейник, начав занимать половину территории всего Остина. С того времени эти песчаные земли стали известны как пустыня Маас.
Согласно мифологии Королевства Остин, Маасом звали того, кто убил основателя пустынного государства и представлял собой одноимённое бедствие. Люди пустынного королевства начали верить, что именно недовольство мифического существа превращало землю в сухую твердь. Они не могли согласиться с тем, что эта необоснованная катастрофа была просто случайным явлением.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: