Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 9. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    9
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Makenlo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Теодор Миллер, лучший ученик магической академии по теории, и худший по практике, уже в третий раз получает уведомление о необходимости остаться на повторный курс. С каждым днём его мечта стать магом становится всё дальше и дальше. Однако одним прекрасным вечером этот одновременно талантливый и безнадежный студент обнаруживает, что теперь он может питаться… книгами, обучаясь описанным в них заклинаниям.
Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Makenlo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Нет, моё сердце не должно быть слабым".

Тео попытался выбросить из головы все грустные мысли и вытащил из сумки книгу.

Это был "Экскурс в древнюю магию Балькарда" – книга, которую Винс Хайдель завершил после десятилетия упорного труда. Это была волшебная книга, которую Тео не понимал, несмотря на то, что читал её уже полдня.

Фр-р-р…

Внезапно из кареты исчезли все звуки, и абсолютную тишину стал нарушать только шелест страниц. Даже громкий Медведь знал, что значит, когда маг открывает книгу, а потому тут же закрыл рот.

Вот почему Тео так любил читать. Когда он начинал изучать неописуемую и трудно постигаемую мудрость, из головы исчезали все дурные мысли и опасения. Тоска покинула глаза Тео, а его мозг уже погрузился в знания, содержащиеся в книге.

Тео, с его пристальным вниманием, поистине был образом самого настоящего мага даже не взирая на свой юный возраст.

***

Когда Тео начал своё путешествие, то понял, что оно порядком отличается от того, что он себе представлял. Невозможно было найти романтику в приключении, которое предполагало почти постоянное пребывание в замкнутой карете. Иногда у него не получалось как следует отдохнуть ночью, а поспать выходило всего несколько часов.

Несмотря на это Теодор, как единственный маг и драгоценный гость, совсем не уставал. Но вот для торговцев и наемников этот график был просто убийственным.

– Хонь!

Конечно, это не значило, что Теодор просто сидел сложа руки.

"… На северо-востоке, около двух километров отсюда?"

После того, как способности Митры пробудились, их можно было использовать не только в Великом Лесу, но и в других регионах. И вот, прямо сейчас она рассказывала ему о приближающемся враге.

Тео чувствовал, что их было 23. Судя по давлению на землю, это были хобгоблины. С этими врагами могли справиться и наемники, но это было бы лишней потерей времени.

Итак, магическая сила Тео устремилась вдаль.

– Ки-и-ик!

– Ки-ру-ру-рук!

Возможно, его навыки ещё не были идеальными, но одно только присутствие мага 6-го Круга, усиленного кольцом Муспельхейма, было несравнимо опаснее, чем целое племя огров. Хобгоблины интуитивно это поняли и тут же передумали бежать наперерез повозкам. Таким образом, Теодор предотвратил нападение на их небольшой караван.

Участники процессии подумали, что им просто повезло, и Тео решил, что нет ни малейшей необходимости нарушать эту иллюзию.

Цель Теодора заключалась в том, чтобы спокойно добраться до Каргаса, и если бы он стал действовать открыто, то привлек бы к себе излишнее внимание.

Таким образом, благодаря Тео повозки спокойно шли вперед, не встречая на своём пути ни малейших препятствий. К тому времени, как лошади начали тяжело дышать, процессия достигла намеченного места для привала почти с рекордной скоростью.

Это были Равнины Сипото, которые являлись своего рода границей с Королевством Остин и Королевством Каргас. В отличие от лугов, которые в это время года всё ещё должны были оставаться зелеными, здесь раскинулись бескрайние сухие поля, на которых росли редкие пучки травы.

Как только они достигли начала этой, так называемой, пустоши, Медведь громко прокричал:

– Привал! На сегодня всё! Наемники – рассредоточиться по периметру и оставаться настороже, пока лагерь не будет готов. Остальная часть персонала должна покинуть повозки, установить палатки и развести костер. После этого будем ужинать!

Несмотря на свою неуклюжую фигуру, голос Медведя был довольно громким. Торговцу удалось перекричать даже топот лошадиных копыт.

Одновременно с этим лошади начали замедляться, обливаясь потом так, будто они попали под дождь. Кучера поспешно принялись обливать их водой и успокаивать. Затем над разгоряченной кожей лошадей начал подниматься пар. Животные усердно трудились на протяжение целой недели, и кучера, по крайней мере, собирались хорошо их накормить и дать отдохнуть.

После того, как Медведь выдал инструкции своим подчиненным, он повернулся к Теодору и спросил:

– Тео. На приготовление ужина уйдет какое-то время. Чем планируешь заняться?

Тео погрузился в раздумья. До сих пор он покидал карету только для того, чтобы перекусить, поскольку полностью погрузился в изучение древней магии.

Впрочем, результат недельной сверх-концентрации тоже был впечатляющим:

* Ваше понимание книги высокое (84,5%).

Он ещё не мог сказать, что справлялся с Балькардом на отлично, но уже составил свой собственный словарь для активации кое-каких заклинаний на древнем языке. Дальше ему нужно было не просто учиться, а использовать Балькард напрямую. А делать это, оставаясь в карете, он не мог.

Подумав об этом, Тео выпрыгнул наружу.

– Пойду подышу свежим воздухом.

– Сам?

– Здесь обитает не так-то много монстров. Я не буду заходить слишком далеко, так что не беспокойтесь.

Тео облегчил тревогу Медведя, после чего, не задумываясь, пошагал вперед.

Он шел, разглядывая луну и звезды до тех пор, пока кареты не стали казаться крошечными.

"За этой пустошью будет центральный континент".

Сипото отличалось от жуткого Красного Плато. Пейзажи здесь были такими-же мрачными, но в этих полях, в отличие от Красного Плато, по крайней мере ощущались признаки жизни. По сравнению с обычной почвой, местная земля была не сильно плодородной, но, так или иначе, вполне пригодной для проживания. Тем не менее, существовал недостаток в пище и воде, а потому мало кто захотел бы оставаться здесь надолго.

А вот реальная проблема была у земель, расположенных за пределами пустоши Сипото. Там было Королевство Остин, где началась засуха. Именно она стала причиной гибели этих равнин.

Тео узнал от Винса о проблемах Королевства Остин, но он считал, что это всё равно не является оправданием для похищения высшего эльфа. Тем не менее, жители Королевства Остин не были какими-то порождениями зла. Тео мог лишь вздохнуть, думая о том, на что приходится идти гордым воинам Остина, чтобы выжить.

А ещё он мог задать вопрос.

– Глаттони. Какова причина засухи, которую не могут обнаружить никакие даже самые великие волшебники и ученые?

Глава 122. Пересечение пустоши (часть 2)

Число магов и ученых, которые стремились раскрыть причину этой катастрофы, превышало десятки тысяч человек. Это не подпадало ни под одну из метеорологических теорий, и даже Бланделл вернулся с пустыми руками, хотя на то время уже был магом 7-го Круга.

Тем не менее, Глаттони скучающе ответила:

– Ты хочешь знать правду о засухе?

– Да.

– Извини, но бесплатно ответить на этот вопрос я не могу. Если хочешь услышать ответ, я возьму одно из твоих прав задать вопрос.

Причина была достаточно веской, чтобы потребовать использования одного из его прав на вопрос и ответ? Возможно, информация того не стоила. Однако Теодор по своему опыту знал, что любая информация была бесценной. Даже если предоставленные гримуаром сведения окажутся бесполезными прямо сейчас, то однажды это поможет распутать узел, особенно если речь идёт о чем-то вроде засухи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Makenlo читать все книги автора по порядку

Makenlo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Makenlo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x