Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
- Название:Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:9
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Makenlo - Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание
Главы 101-203. С 204-й главы начинается 10-я книга, перевод которой пока в платном доступе.
Маг, Поедающий Книги. Главы 101-203 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
"Еда… Копченое мясо и овощной суп? Звучит хорошо".
Нет ничего сложного в том, чтобы набить желудок мясом, но если организм не получает необходимых питательных веществ, то через несколько дней могут появиться проблемы. Кроме того, обычная безвкусная еда негативно повлияет на мораль группы, а также на самоотдачу наемников. Именно поэтому ведущие торговые компании разработали базовые и высококачественные блюда, которые можно было быстро приготовить во время длительных путешествий.
Шур-р-рх…
К сожалению, спокойно съесть он успел лишь несколько ложек супа.
"…Что это за щекочущее чувство?"
Теодору казалось, будто у него зудит шея. Подобный дискомфорт был сопоставим с тем, как если бы его кто-то щекотал травинкой.
Тео поставил миску и посмотрел в том направлении, куда указывали его чувства.
Пустошь, раскинувшаяся перед ним, позволяла ему видеть всё, как на ладони, однако Теодор всё равно не видел ни малейшего присутствия каких-либо живых существ.
– Тео? Что происходит? – спросил Медведь, удивленный внезапному движению своего спутника.
– Подождите.
Вместо того, чтобы отвечать, Тео использовал Ястребиный Глаз, и его глаза засияли золотым светом. Это была вторичная магия, которая прекрасно воспроизводила зрение ястреба. Благодаря этой способности Теодор мог видеть даже сквозь темноту ночи.
И вот, в конце его чрезвычайно чувствительной области зрения появилось слабое облако пыли.
– Враг…! – выкрикнул он, увидев их личности.
"Скорее, враги…"
Лунный свет отражался от лезвий мечей, а животные, на которых ехали люди, поднимали приличное количество пыли. Именно они были причиной дискомфорта, который напоминал щекотание шеи.
Теодор интуитивно понял, почему предупреждение от его шестого чувства было настолько слабым, и мысленно рассмеялся.
"Противники настолько слабы, что мои чувства почти не ощущают этого".
Если подумать об этом как следует, до сих пор его противники были чрезвычайно сильными. Начиная от Старшего Лича, рожденного с помощью силы легендарного гримуара, Супербии, которая свободно воспроизводила черты сильнейших существ, и заканчивая Леветайном, который сжег первоначальные Древа Мира… Обычно его чувства прямо-таки вопили, так что сейчас он не смог удержаться от улыбки.
Тео смахнул пыль с воротника и огляделся.
– П-правда? Враги?!
– Всем занять оборону! Лучники, выстроиться в ряд!
– Потушить костер!
Реакция торговцев и наемников была не плохой. Они быстро потушили все огни и, вооружившись, заняли оборонительные позиции.
Люди, нанятые компанией Полонелль, были достаточно компетентными. Однако Тео не ожидал оптимистичных результатов, поскольку по мере приближения группы он понял, что сила атакующих выше, чем он предполагал.
Среди них было 10 пользователей ауры, а капитан был почти на уровне мастера. Это был мечник, похожий на Ребекку, с которой когда-то соревновался Тео. Наемники попросту бы не смогли противостоять такой силе.
"Не знаю, кто они, но это будет сложно, потому что я не могу раскрыть свою личность".
Товарный знак Тео, Магическая Ракета, в настоящее время была запечатана. Любая магия 5-го Круга и Кольцо Муспельхейма также были запечатаны. Единственными инструментами, которые он имел в наличии, была Митра, магия 4-го Круга или ниже, ближний бой и артефакты. Умбра тоже могла сойти, но только если использовать её так, чтобы это не было очевидным.
"… Ладно, попробую его разок", – решил Теодор и быстро начал действовать.
Тео влил магическую силу в браслет, закрепленный на его запястье.
Вшу-у-у-у-у!
В этот момент браслет начал издавать резонансный звук, и на нём проявились неизвестные символы. Браслет, созданный Мастером Желтой Башни, был изготовлен из неизвестных ему материалов и предназначался для использования в целях самозащиты Куртом III.
Магия высшего уровня, заключенная в браслете, произвела прямо перед Тео нескольких воинов.
Клац-клац!
Это были доспехи. За исключением небольших промежутков между связующими звеньями и шлема, они выглядели как полностью вооруженные невидимые рыцари. Шесть комплектов брони ступили на землю пустоши.
Заклинание, запечатанное в браслете, называлось "Живой Броней". В зависимости от возможностей создателя, вызванные доспехи могли быть слабее фермеров или сильнее элитных рыцарей… В этой же ситуации проектировал данные живые доспехи не кто иной, как Мастер Желтой Башни.
– Защищать караван. Этот приказ должен исполняться до тех пор, пока не исчезнут все враги в радиусе одного километра.
– Да, мой господин.
Тео попросил своих спутников, которые явно удивились появлению нескольких рыцарей, не беспокоиться и посмотрел на приближающихся врагов. Он не чувствовал никакого напряжения и не испытывал ни капли страха. По сравнению с врагами, с которыми он сталкивался до сих пор, эти люди были просто камнями на обочине дороги.
Слов активации заклинания не прозвучало, но в следующий момент над головой Теодора появился сверкающий огненный шар.
Глава 123. Пересечение пустоши (часть 3)
Жу-жу-жу!
Огненный Шар 3-го Круга был самой популярной атакующей магией. Когда появилось пять крупных огненных шаров, каждый из которых был больше головы взрослого человека, темнота расступилась, обнаружив то место, где стоял Теодор.
Члены процессии были довольно далеко, но свет и жар были настолько интенсивными, что даже с расстояния жалили их глаза. Таким количеством огня можно было сжечь практически любое живое существо. Тем временем тот, кто сам их и создал, Теодор Миллер, озадаченно таращился на своё творение.
"Что? Я использовал магическую силу только для трех шаров".
Однако вскоре его недоумение было разрешено. На левой руке пульсировал круглый шрам, знак "Кольца Муспельхейма", словно хвастаясь своим достижением.
Данная метка обладала способностью скачкообразно увеличивать близость к магии огня её владельца, а также вполовину уменьшала потребление маны для активации огненных заклинаний. Очевидно, эта способность действовала независимо от воли Тео. А раз так, то в следующий раз Теодору следует добавить в свои расчеты и эту переменную.
Закончив размышлять, Теодор посмотрел вперед.
– … Быстрые. Неужели на верблюдах?
Истина была недалеко. Облако пыли быстро приближалось, и теперь он мог различать цвета развевающихся тюрбанов. Верблюды редко встречались на северном континенте, но при этом именно они были лучшим скоростным ездовым животным. На коротких дистанциях они могли развивать скорость до 65 км/час.
Закончив восхищаться, он своим цепким взглядом захватил цели для огненных шаров.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: