Инбали Изерлес - Снежная магия
- Название:Снежная магия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:2017
- ISBN:978-5-389-14040-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Инбали Изерлес - Снежная магия краткое содержание
Впервые на русском языке!
Снежная магия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Неужели Пайри мог сделать нечто подобное?» – Устремив взор в тундру, я призналась себе, что мне не хочется этого знать.
– Ты выглядишь встревоженной. – Фарракло внимательно наблюдал за мной.
Я облизнула нос.
– Думаю, я знаю, что случилось с твоим отцом.
Я почувствовала, как Лоп шевельнулся с другой стороны от меня.
– Это болезнь, – грустно сказал Фарракло. – И она пришла внезапно.
– Нет, это не болезнь, – возразила я. – Это… – Я пыталась найти слова. – Это… несчастный случай… игра, которая пошла неправильно. Смешение джерра между волком и лисицей. Редкое и могучее лисье искусство, когда один ум сплетается с другим. Его можно использовать, чтобы завладеть чужой волей. Должно быть, противники боролись, желая одолеть друг друга, но ни один не победил, оба ослабели и растерялись. Конечно, ничего не могло получиться. Лисицы и волки слишком разные.
– О чем ты говоришь? – недоуменно воскликнул Фарракло.
Я тяжело сглотнула.
– Я думаю, король привязан .
Бирронкло ведь говорил об этом в пещере: «Здесь только я. Но я никогда не бываю один».
Фарракло как-то странно посмотрел на меня:
– Не понимаю, о чем ты.
Лоп вскинул голову и пояснил:
– Айла говорит, что какая-то лисица сплела свои мысли с мыслями короля Бирронкло. Они оба оказались привязанными друг к другу и по очереди берут верх.
– В самом деле, Айла? Разве такое может быть? – Фарракло прижал уши.
Бабушка предостерегала Пайри…
– Боюсь, что может, – признала я, глядя на свои лапы. – Твой отец заболел в то же самое время, когда исчез мой брат. Пайри был силен в лисьем искусстве, но он не знал истории, преданий… он не подозревал об опасностях.
Фарракло широко раскрыл глаза:
– Значит, мой отец и был волком из твоей загадки – величайший из детей Канисты?
– Думаю, да, – тихо ответила я. – Думаю, его ум попал в ловушку вместе с умом моего брата. Это Пайри отправил меня к Ледяным Ножам. Он использовал слова, которые могут сказать только лисицы, вроде маа и малинты. И он слышал о Старейшинах.
«Тишина, я должен найти тишину. Я – не я…»
Фарракло все так же прижимал уши.
– Король бормочет всякое, его речи бессвязны, – проворчал он. – Он как будто даже не знает, кто я такой. Но время от времени его ум становится ясен.
Я не в силах была посмотреть ему в глаза.
– Представь, что слышишь сразу два голоса и мысли сталкиваются между собой.
– Нечего и удивляться, что это доводит его до безумия, – пробормотал Фарракло.
Я не знала, что еще сказать. А что, если это и Пайри доводит до безумия? Мне невыносима была эта мысль. Наконец я медленно подняла голову и глянула на принца. Я боялась его гнева. Вдруг мое признание наполнит сердце принца отвращением и он откажется помочь, а может быть, даже станет искать способ навредить моему брату… Но в глазах Фарракло я увидела только глубокую печаль.
– Мой отец не слишком любимый король. Он всегда был… жестоким вожаком.
Я вспомнила, что рассказывала мне Кэттискло о сестре принца.
Фарракло бросил короткий взгляд на Лопа, и тот опустил голову.
– Но Бирронкло был сильным и храбрым. И был… И он мой отец.
– Мне очень жаль, – пробормотала я, потянувшись к Фарракло и лизнув его в нос. – Мой брат поступил глупо, и мне понадобилось много времени, чтобы понять, что случилось… Но теперь я рядом с ним, так что все будет хорошо. Я собираюсь раскрыть секрет привязывания лисицы и волка. И намерена освободить их.
11

– Там, впереди! – взвизгнул Фарракло, припуская бегом. – Думаю, это Ледяные Ножи!
Была поздняя ночь. Мы шли по тундре под прикрытием темноты, а в бархатном небе уже поднималась луна. Серебристый свет разлился над горизонтом. Ледяные Ножи сверкали, словно гигантские клыки, зазубренные, смертоносные. Они вытянулись впереди на фоне ночного неба. Фарракло приблизился к ним, подергивая хвостом.
– Выглядят острыми, – с опаской произнес Лоп.
Фарракло просунул лапу в щель между Ледяными Ножами. Она была слишком узкой для второй лапы. Прижав уши, принц обнюхал снег.
– Не понимаю. Мой отец сказал, что он закопал тайник здесь. Должно быть, нашел способ пробраться в эту лазейку.
Лоп заговорил тихо, мягко:
– Король никогда не покидал свои владения.
Фарракло открыл пасть, но заговорил не сразу. А потом обратился ко мне:
– Тот лис… твой брат… Это он сюда приходил, чтобы спрятать клад короля? Я просто не представляю, как волк мог бы сделать такое. И если так, то лис был в полной уверенности: ни один волк не отыщет тайник. – Фарракло топнул лапой по замерзшему снегу. – Вот почему отцу понадобилась ты!
– Пожалуй, в этом есть смысл.
И все равно это казалось какой-то крайностью. Неужели цель столь долгого путешествия заключалась в том, чтобы убедиться: то, что спрятано, находится в безопасности?
– Как ты думаешь, что там, в тайнике?
– Узнаю, когда увижу.
Я надеялась, что так и будет. И поставила передние лапы на лед.
– Осторожно, Айла! – воскликнул Лоп.
Чуть поднажав, я протиснулась между двумя ледяными столбами. А за ними снова увидела острые льдины. Много ли их впереди?
– Ну, выбирать не приходится, – тихо сказала я. – Придется идти одной.
Мне было страшно оставлять Лопа и Фарракло позади. Я уже привыкла к их обществу – к надежному, успокаивающему присутствию волков. Они обещали прятаться неподалеку, среди елей, и ждать сколько понадобится. По крайней мере, волки из Фанга не могли последовать за мной.
Я осторожно ступала по льду, стараясь не поскользнуться. Ледяные Ножи были достаточно острыми, чтобы разрезать кожу. Множество колонн образовывали ледяной лабиринт. Как найти здесь тайник?
И что именно спрятал Пайри?
Я все еще не могла отделаться от мыслей о его скрытности. А ведь мы были так близки…
Постепенно ледяные острия стали ниже. Некоторые были расколоты и походили на мертвые острые цветки, мигающие в звездном свете. Одни напоминали ступени, другие наклонились к земле… А она тут была похожей на песок. Без снега. Я лишь порадовалась тому, что здесь нет Ножей.
Я огляделась по сторонам. Пар поднимался, собираясь облачками, скрывая небо. Вокруг мерцали яркие оранжевые края горящих луж. Белая пена плавала на их поверхности, и порой они внезапно выплевывали огненную воду. Я наконец поняла, что это Кипящие гейзеры. Тайник должен быть где-то рядом. Я наморщила нос. Мне необходимо было двигаться очень осторожно, чтобы не провалиться в одну из этих пенных ловушек. Кругом шипел пар, булькала вода. Но когда бульканье затихало, воцарялась зловещая тишина. Ни одно живое существо не обитало в пустоши за Ледяными Ножами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: