Инбали Изерлес - Снежная магия

Тут можно читать онлайн Инбали Изерлес - Снежная магия - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент Аттикус, год 2017. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Снежная магия
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Аттикус
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    978-5-389-14040-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Инбали Изерлес - Снежная магия краткое содержание

Снежная магия - описание и краткое содержание, автор Инбали Изерлес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Меня зовут Айла. Несмотря на то что я еще детеныш, меня считают очень храброй и умной лисой. Я ушла далеко от дома в поисках своего брата Пайри, который пропал, когда на наше логово напали враги. Я не нашла его в Диких землях и с помощью тайного лисьего искусства перенеслась далеко на север, в тундру, на родину могучих снежных волков. Они суровы, как все обитатели ледяных просторов, и очень опасны. Но волчья стая не так сильна, как прежде, ее короля поразил злой недуг, и мне поручена непростая миссия: вызволить из вражеского плена принца Фарракло. Кто, как не умная лисица, поможет снежным волкам, ведь мы родичи, дети Канисты! И я готова на подвиги в надежде на ответную помощь – Пайри где-то здесь, в Снежных землях, так говорили Старейшины. Разве они могут обманывать?..
Впервые на русском языке!

Снежная магия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Снежная магия - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Инбали Изерлес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я осмотрела старого лиса.

– Ты привязал себя к королю Бирронкло. – Это было утверждение, не вопрос. – И оказался в ловушке.

Митис ответил, едва дыша:

– Я просто хотел проверить, что можно сделать с волчьей силой… – Его взгляд скользнул в сторону, к Белым горам. – Но не следовало этого делать. Волка не усмирить. – Он сердито потер глаза лапой. – Я действовал против правил лисьего искусства и лисьих преданий. Старейшины не должны подчинять ум других существ против их воли. Я нарушил древние законы, и теперь придется страдать от последствий.

И я почуяла это – измождение, которое грызло его изнутри.

– Твоя маа…

– Она иссякла, ее не восстановить. И джерра изорвана в клочья.

– Король Бирронкло Отважный Волк – мой отец, – прорычал Фарракло. – И он повредился в уме.

Я коснулась его лапой.

– Я обещала Митису, что ты его не тронешь.

Черный Лис посмотрел на Фарракло.

– Прости меня, – пробормотал он. – Я не хотел, чтобы на короля волков напала болезнь. Я собирался просто использовать силу его мышц для нашего дела. А потом я бы его освободил. Но затея была безрассудной. Я поступил так от отчаяния. – Лис судорожно втянул воздух. – Кивени становится все сильнее. Я думал… – Его голос понизился до шепота. – Я думал, если с нами будет сражаться волк, это принесет пользу…

Мои усы встали торчком.

– Так Кивени – это Мэйг?

Митис наклонил голову, подтверждая мою догадку. И, сморщившись от усилия, поднялся на лапы.

– Ах ты, хитрый злобный лис! Ты рисковал жизнью моего отца! Ты думал, что захватишь его силу своим… своим лисьим искусством! – Глаза Фарракло пылали гневом. – Да не волнуйся ты, – огрызнулся он, оглянувшись на меня. – Не трону я его. Я не унижусь до того, чтобы коснуться этой дрожащей твари.

Лоп опустил морду и произнес:

– Айла говорила, что Мэйг управляет лисицами в Диких землях. И что осталось немного таких, кто ему сопротивляется.

– Так и есть, – прошептал Митис. – А в злые времена приходится приносить жертвы. Мне жаль, что я причинил вред королю волков. Но вы должны знать, что я и своей жизнью рискнул с готовностью… – Он перевел взгляд с Лопа на Фарракло.

– Мой отец не поправится?.. – Принц понурился.

Я подошла ближе к нему и лизнула его в нос.

Митис, запинаясь от изумления, спросил:

– Эти волки… они что, твои друзья?

Я повернулась к старому лису.

– Без них я не добралась бы до Ледяных Ножей. Это Фарракло и Лоп, волки бишара из Кло.

Митис напрягся.

– Ты и других привела? – Его уши повернулись вперед.

Фарракло нахмурился.

– Другие члены бишара остались на своей территории. Почему ты спрашиваешь?

Я проследила за взглядом Черного Лиса. Между осинами вдали что-то мелькало. Мне не понадобилось много времени для того, чтобы понять, что именно я увидела.

– Волки из Фанга! – задохнулась я, и шерсть на моем загривке встала дыбом.

Недруги бежали в боевом строю, их белые хвосты подпрыгивали, когда они зигзагами скользили между высокими деревьями.

– Быстрее! – прошептал Митис. – Вот сюда…

Он с трудом потащился вокруг камней, что лежали у подножия холма. В глазах Фарракло вспыхнул гнев. Ему не нравилось, что им командует какой-то лис, которого он прежде в глаза не видел; да к тому же из-за этого наглеца повредился умом король. Я вытаращила на принца глаза и кивнула вслед Митису, подавая знак идти за ним. Стиснув зубы, принц побежал вдоль каменной россыпи вместе со мной. Лоп понял сигнал, и вовремя – белые волки из Фанга как раз выскочили на открытое пространство тундры.

Митис прижался к земле за серым валуном. Лоп подобрался ближе ко мне, а Фарракло выглянул из-за камней.

– Это сторожевой отряд, – прошептал он. – Леди, воины и какой-то недоволк.

Я не совсем понимала, как Фарракло мог все это разобрать с такого расстояния. Вероятно, существовали некие признаки внешнего облика и поведения, различаемые только волчьим глазом.

Фарракло прижал уши.

– Нам придется подождать, пока они уйдут, – шепнул он. – Солнце уже высоко. Мы не можем добраться до деревьев незамеченными.

Я придвинулась к нему, чтобы посмотреть на бежавших по снегу волков. Они приближались. Может, знали, что мы где-то здесь?

– Все в порядке, – сказал Фарракло. – Они сейчас остановятся.

Принц оказался прав. Волчица, возглавлявшая отряд, замедлила ход, остальные сделали то же самое. В хвосте группы я заметила мелкого волка, вполовину меньше самки. Он плелся за остальными, поджав хвост. Теперь я разглядела его как следует. Фарракло не ошибся: это явно был недоволк.

Самка посмотрела по сторонам. Остальные внимательно наблюдали за ней.

Мне удалось расслышать ее слова:

– … и Ледяные Ножи тоже надо осмотреть. По приказу короля Орруфанга Отважного Раа.

– Но туда никто не заходит, леди Безилфанг, – возразил белый самец с одной серой лапой.

Безилфанг? Кажется, так звали волчицу из тех, от кого мы ускользнули недавно.

– Знаю, – согласилась она. – Но вскоре начнется атака, нужно быть осторожными. – Она наморщила нос. – Раток, проверь-ка там.

Недоволк подскочил на месте, бросился к горе снега и принялся рыть в нем канаву. Остальные не обратили на него внимания.

– Это должно произойти накануне махи, – продолжила самка. – Предки этого бишара сильны. Он издавна владеет этой землей, много поколений наших врагов охотилось на тех территориях. Мы не сможем пересечь границу, когда их духи снова проснутся.

Волк с серой лапой встряхнулся и спросил:

– А правду говорят, что их король умер?

– Еще не умер… но очень болен, – ответила волчица. – Самое время напасть. Никто из вражеского бишара не посмеет действовать за спиной короля, пока тот жив, а он слишком слаб, чтобы сопротивляться нам.

Съежившись рядом со мной, Фарракло чуть слышно зарычал.

Я ткнула его носом и прошептала:

– Это просто болтовня.

– Нет. – Голос Фарракло звучал сдавленно. – Она права. Мы уязвимы. Они вольны напасть на нас.

Он говорил об этом в земле Кло. Но в тот момент я только добралась туда, и память будто заволокло туманом…

– Я думала… Разве волки из Кло не сильнее всех? Вы можете победить врага в битве.

– Тихо! – прошипел Митис. – Они нас услышат! – И прижался к камням.

Фарракло метнул на Черного Лиса испепеляющий взгляд. И тихо заговорил со мной:

– Похоже, ты не понимаешь. Вожак бишара может бросить вызов королю противника. И если тот откажется – по той причине, что слишком слаб, или слишком напуган, или вообще куда-то пропал, – его бишар считается проигравшим.

Теперь я вспомнила, о чем говорил Фарракло.

– Ты имеешь в виду…

– Я имею в виду… – Фарракло запнулся, пытаясь совладать с ужасом, звучавшим в его голосе, – я хочу сказать, что волки из Фанга узнали о болезни моего отца. И их король вызовет его на бой. А ты же видела, что сотворил с ним этот поганый лис… Бирронкло не сможет драться. Бишар из Фанга захватит наши земли, и никто не сумеет остановить вторжение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Инбали Изерлес читать все книги автора по порядку

Инбали Изерлес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Снежная магия отзывы


Отзывы читателей о книге Снежная магия, автор: Инбали Изерлес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x