Антон Кучевский - Такая разная тьма
- Название:Такая разная тьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Кучевский - Такая разная тьма краткое содержание
Что есть: приключения, бои, магия, рунная технология, взаимодействие различных культур и взглядов, знакомство с некоторыми частями и особенностями мира Кихча, доселе не представленными, герои как новые, так и старые, уже знакомые.
Чего нет: пустого буквоедства, Великих Идей, любовной линии, густо кустящихся роялей (и редко кустящихся также нет), колец всевластия и мечей всерассечения.
И, да: 18+
Такая разная тьма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Увидев меня, он с едва заметной усмешкой кивнул, словно старой знакомой — хотя в последний раз мы виделись в тот день, когда я известила его о том, что нашла наставника. Не искушая судьбу, я приветственно приподняла ладонь. Не ограничиваясь простым приветствием, мард подошел ко мне, скрипя сухим снегом.
— Как успехи?
— Лучше, чем можно было ожидать, — ответила я, ловя снежинки на ладонь. — Всю зиму просидеть в теплой горе — это ли не счастье?
— А что касается вашего… заказа? — осторожно поинтересовался он.
— Выполнен.
Баллиста заботливо накрыта грубой тканью. Это не парусина, но нечто весьма похожее. Не имея свободного пространства для разведения животных на шерсть, лишенные обширных полей и лесных угодий, марды все же ухитряются производить ткань — от грубых и толстых отрезов до высококачественной крепкой материи, похожей на шелк.
Кстати, веревки у них куда крепче, чем оные с поверхности. Эх… переоборудовать бы «Храпящий» полностью по лекалам подземников. Да вот, боюсь, для такого нам придется ограбить несколько королевств.
Рю задумчиво спросил:
— Насколько я помню, речь ведь шла о рунном клинке?
— Клинок тоже имеется, однако выяснились дополнительные подробности. Знаете, как оно бывает, — неопределенно отозвалась я. — Пара мелочей, не упомянутых ранее, и все становится с ног на голову. А то, что стояло раньше на голове — снова на ногах.
— Я к тому, что могут возникнуть проблемы, — пояснил он, — особенно, если вы будете перевозить это по территории империи. Слышал, что ваши законы не допускают свободной транспортировки… подобных вещей.
Видит, шельмец, что именно на тележке, но все равно старается избегать опасных слов. Дипломат, демоны его раздери. И законы имперские он не то чтоб «слышал», а изучил полностью и тщательно. К счастью, и я не лыком шита.
— Знаю. И сделаю все возможное, чтоб избежать их.
— Тогда я спокоен, — кивнул Рю. — Еще когда-нибудь собираетесь к нам?
— Возможно… лет через тридцать или сорок, — ухмыльнулась я. — Когда устану от странных вещей, что вечно крутятся возле меня, и захочу отдохнуть в каком-нибудь тихом болотце.
На этой подначке, оставленной без ответа со стороны краснобородого, мы и распрощались.
Идея у меня и вправду имеется. О, это больше чем просто идея. Целый план!
Император действительно не допускает перевозки осадных и прочих орудий, а также магических артефактов без соответствующих мер предосторожности. Страшно законотворцам, что кто-нибудь воспользуется парой десятков баллист и возьмет штурмом не особо укрепленный городок вроде Бергверка или Перецветов. Здесь Рю был абсолютно точен.
То же самое касается и грайрувской почты, и компаний по доставке грузов. К счастью, одна из них есть на соседней улице, и даже три ненавистные лилии на вывеске не могут отвадить меня от собственных намерений. Торговая Гильдия, быть может, и самое черное зло, что свободно распространяется по империи, но в оказании некоторых услуг они просто незаменимы.
А сделать я хочу вот что. Если даже в мардских законах находится не одна лазейка, то в человеческих очень легко найти большую дырищу, через которую тащи хоть баллисту, хоть целую армию. Поскольку она разобрана на части, то и отправится не в одном ящике, а в целых трех. И значиться на каждом будет — запасные части к защитному устройству.
Никому нет дела, что устройство на самом деле исключительно призрачное, и существовать будет только тогда, когда его соберут на месте. И что оно вовсе не защитное, а очень даже атакующее. Однако запасные части не проверяют, поскольку ими никого нельзя убить.
И четвертым ящиком отправится груз стрел, на всякий случай для него укажу другого получателя. Мне не составит труда зайти за угол и выйти оттуда в ином образе, таком же фальшивом, как и предыдущий.
Но сначала нужно сделать очень важную вещь.
«Джад, толстая ты морда».
«Кто… Тави! Черт, мы уже думали сами за тобой ехать».
«Ага, с фанфарами и гиканьем через всю империю мчится пиратская команда. Вызволять любимого капитана от злых мардов, так и поверила».
«Ты слишком долго там задержалась», упрекнул старпом.
«Как вышло, Джад. Хотя у мардов довольно тепло, все расскажу по приезду. Вы там не замерзли?».
«Не-а. Перебрались в Жумейжик, корабль приковали на оба якоря, а там его лед схватил прибрежный. Корпус, конечно, жаль, но за одну зиму с ним ничего серьезного не случится. А так, после ремонта как новенький».
«Лед?», недоуменно спросила я. Он объяснил:
«Ну да, берега Зиммерстанда на зиму крепко промерзают».
«Странное море».
«Какое есть. Когда ты до нас доберешься?».
«Думаю, на второй декаде прибуду, еще в Телмьюн надо попасть по дороге, забрать у Ажоя артефакт и дождаться, пока он обнюхает мой со всех сторон».
«Тави», проговорил он мысленно, и сделал такую паузу, что мне показалось — оборвалась Нить. «Скажи мне, что у тебя что-то есть».
«Да. Вы ждали не зря. У мардов я обрела особую мудрость — мы можем оставить морское дело и зажить спокойной жизнью в своих землях. Собирать налоги с крестьян и мещан, завести виноградники, выращивать ца-си…»
«Что?», недоуменно переспросил он.
«Поверил? Ха! Я везу с собой баллисту и рунические копья, что способны пробивать несколько слоев металла на огромном расстоянии. Мы пустим этих ублюдков на дно».
«Опять шутишь», укоризненно сказал старпом.
«Прости, воспользовалась случаем. Невозможно было удержаться. Погоняй там ребят по мачтам, небось, забыли уже, с какого конца за гардель браться».
«Сделаю, капитан. Будем ждать в полной готовности, только еду в последний момент погрузим, чтоб не простаивала».
«Тогда — до встречи».
То ли я была в чересчур приподнятом и слишком игривом для воина-сарруса настроении, то ли служащие компании чересчур убоялись именно моей иллюзии, но посылки отправились в два счета. Еще и расписку о стоимости мне выдали, сверив с актом оплаты, выданным мардами.
Если не ошибаюсь, такой груз Торговая Гильдия обычно отправляет снаряженным конвоем и только по основным дорогам, дабы не рисковать, выплачивая клиенту довольно крупные суммы. Правда, какими бы эти суммы ни были, для меня все равно важнее сохранность поклажи. Лучше не думать о том, что приеду на место — а там пусто.
Отправила, конечно же, в Жумейжик, да еще и на свое имя. Брег Зордан, саррус, получатель. Он же и отправитель.
Самую драгоценную часть снаряжения повезу с собой. В Ластрале я неплохо научилась править тирренами, добродушными и пушистыми собаками-увальнями размером с лошадь, а здесь, в городе, нашла хорошую псарню. Выбор очевиден — тиррены умеют не только мчаться по заснеженным путям с большой скоростью, но и охранять имущество путника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: