Джон Толкин - Две крепости

Тут можно читать онлайн Джон Толкин - Две крепости - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство У-Фактория, год 2002. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Две крепости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    У-Фактория
  • Год:
    2002
  • Город:
    Екатеринбург
  • ISBN:
    5-94799-034-2, 5-94799-033-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Толкин - Две крепости краткое содержание

Две крепости - описание и краткое содержание, автор Джон Толкин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во второй части знаменитой эпопеи основоположника фэнтези повествование разделяется на две линии, которым соответствуют две книги. Первая начинается приключениями юных хоббитов во вражеском плену и других участников Товарищества Кольца, пытающихся их отыскать и спасти, а заканчивается историей первых крупных сражений войны Кольца.
Вторая книга целиком посвящена путешествию Фродо Бэггинса и его верного слуги Сэма к воротам Мордора — страны теней, обители Зла и смертельной угрозы всему Средиземью.

Две крепости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Две крепости - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Толкин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все некоторое время молчали. Гимли снова набил трубку.

— Одно обстоятельство меня удивляет, — заметил он, разжигая трубку при помощи трута и кремня. — Змеиный Язык. Вы сказали Теодену, что он с Саруманом. Как он сюда попал?

— О, да, я забыл о нем, — согласился Пиппин. — Он не показывался до сегодняшнего утра. Мы только разожгли костер и немного поели, как вновь появился Древобородый. Мы услышали, как он ухает и зовет нас по имени.

«Я пришел взглянуть, как вы поживаете, юноши, — сказал он, — и сообщить кое-какие новости. Хуорны вернулись. Все в порядке. — Он засмеялся и хлопнул себя по бокам. — Нет больше орков в Исенгарде, нет больше топоров! И прежде чем состарится день, кое-кто придет с юга, и некоторых вы будете особенно рады увидеть».

Едва он это проговорил, как послышался стук копыт на дороге. Мы побежали к воротам, я выглянул, ожидая увидеть Скорохода и Гэндалфа во главе армии. Но из тумана выехал старик на изможденной лошади. Он как-то странно горбился. Больше никого не было. Старик увидел развалины ворот и всего остального и уставился на разгром, лицо его позеленело. Он был так поражен, что вначале нас не заметил. Но увидев, вскрикнул и попытался повернуть лошадь и ускакать. Древобородый сделал три больших шага, протянул к нему руку и стащил с седла. Лошадь в ужасе убежала, а старик упал ниц на землю. Он сказал, что его зовут Грима, что он друг и советник короля Теодена и послан с важным сообщением к Саруману.

«Никто больше не осмелился ехать через местность, кишащую грязными орками, — сказал он, — поэтому послали меня. Путешествие было опасным, я голоден и устал. Мне пришлось сделать большой крюк к северу, потому что меня преследовали волки».

Я поймал косой взгляд, который он бросил на Древобородого, и сказал себе: «Все ложь». Древобородый пристально смотрел на него несколько минут, пока скорчившийся старик не заерзал по земле. Наконец энт сказал: «Хм, хм, я ждал вас, мастер Змеиный Язык». Человек вздрогнул, услышав это имя, а Древобородый продолжал: «Гэндалф успел сюда первым. Поэтому я знаю о вас все необходимое и знаю, что делать с вами. „Посадите всех крыс в одну яму“, — советовал Гэндалф. Я так и сделаю. Я теперь хозяин Исенгарда, а Саруман заперт в своей башне. Можете отправиться туда и передать ему любые известия, какие захотите».

«Позвольте мне идти! — прошептал Змеиный Язык. — Позвольте мне идти! Я знаю дорогу».

«Не сомневаюсь, что знаете, — согласился Древобородый, — но положение несколько изменилось. Идите и убедитесь сами».

Он отпустил Змеиного Языка, и тот проскользнул под аркой, а мы шли за ним, пока не оказались внутри круга и не увидели наводнение, лежащее между ним и Ортанком. И тогда он повернулся к нам.

«Позвольте мне уйти! — взвыл он. — Позвольте мне уйти. Мое сообщение теперь уже бесполезно».

«Несомненно, — согласился Древобородый. — Но у вас есть выбор между двумя возможностями: остаться с нами и дождаться приезда Гэндалфа и своего хозяина или пересечь воду. Выбирайте сами».

Человек задрожал при упоминании о своем хозяине и опустил ногу в воду, но отдернул ее.

«Я не умею плавать», — сказал он.

«Здесь неглубоко, — успокоил его Древобородый. — Вода, конечно, грязная, но уж вам-то не повредит, мастер Змеиный Язык. Ступайте!»

И негодяй бросился в воду, которая поднялась ему почти до шеи, когда он удалился настолько, что я уже не мог его видеть. В последний раз я видел его вцепившимся в какой-то бочонок или обломок дерева. Но Древобородый брел за ним и следил за его продвижением.

«Ну, прошел, — сказал он, вернувшись к нам. — Я видел, как он карабкался по ступенькам, словно промокшая крыса. Кто-то в башне есть: из-за двери высунулась рука и втащила его. Итак, он там, и, надеюсь, встретили его с радостью. Теперь я должен уйти и смыть с себя всю грязь. Я буду на северной стороне, если кто-нибудь захочет меня видеть. Здесь недостаточно чистой воды, чтобы энт мог напиться или искупаться. Поэтому я попрошу вас подождать у ворот и встретить приезжающих. Заметьте себе: приедет повелитель полей Рохана! Приветствуйте его как можно лучше: его люди победили в большом сражении с орками. А может, вы лучше энтов знаете, как приветствовать таких людей? В мое время на этих зеленых полях перебывало множество повелителей, но я никогда не знал их речь и их имена. Они захотят человеческой пищи, но вы разбираетесь в этом лучше меня и наверняка сможете найти еду для короля...»

— Вот и весь сказ, — заключил хоббит. — Хотелось бы мне узнать, кто же такой Змеиный Язык? Он действительно королевский советник?

— Он был им, — объяснил Арагорн, — а заодно соглядатаем и шпионом Сарумана в Рохане. Судьба воздала ему по заслугам. Зрелище руин того, что он считал таким непоколебимым и могущественным, — само по себе достаточное наказание. Но уверен: его ожидает худшее.

— Да, уж наверно Древобородый послал его в Ортанк не по доброте, — заметил Мерри. — Он, кажется, угрюмо радовался и смеялся про себя, когда пошел купаться и пить. Мы провели после этого много времени, обыскивая обломки, плавающие в воде, и окрестные помещения. Нашли две или три кладовые выше уровня наводнения. Но Древобородый послал вниз энтов, и они принесли много всякого добра.

«Нужна людская пища для двадцати пяти человек», — сказали энты. Как видите, кто-то еще до вашего прибытия сосчитал ваш отряд. Очевидно, предполагалось, что вы трое должны идти с большими людьми. Но вы не пожалеете, что остались с нами.

«Как насчет питья?» — спросили мы у энтов.

«Вода в Исене, — ответили они, — достаточно хороша и для энтов, и для людей».

Но, надеюсь, у энтов нашлось время для изготовления их напитка из горных ручьев, и мы заметили, что борода у Гэндалфа стала густой и вьющейся, когда он вернулся. После ухода энтов мы почувствовали усталость и голод. Но мы не жалуемся — наша работа была вознаграждена. Именно во время поисков людской еды Пиппину попались два бочонка Хорнблауэров. «Трубочное зелье лучше еды», — заявил Пиппин. Таково положение вещей на этот час.

— Теперь все понятно, — сказал Гимли.

— Кроме одного, — добавил Арагорн. — Листья из южного Шира в Исенгарде. Чем больше думаю, тем более удивительным это мне кажется. Я никогда не был в Исенгарде, но путешествовал в этих землях и знаю пустыни, лежащие между Роханом и Широм. Никто не мог пройти через них многие годы. Я думаю, у Сарумана были тайные сношения с кем-то в Шире. Не только во дворце короля Теодена попадаются «змеиные языки». Нет ли на бочонках даты?

— Есть, — сказал Пиппин. — 1417-й — это прошлый год, очень хороший, урожайный.

— Ну что ж, пока, какое бы зло там ни орудовало, мы не в состоянии ничего изменить, — заключил Арагорн. — Но, пожалуй, об этом стоит рассказать Гэндалфу, несмотря на то что дело выглядит мелочью на фоне его великих деяний.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Толкин читать все книги автора по порядку

Джон Толкин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две крепости отзывы


Отзывы читателей о книге Две крепости, автор: Джон Толкин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x