Антон Кучевский - Королева гоблинов
- Название:Королева гоблинов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Кучевский - Королева гоблинов краткое содержание
Королева гоблинов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
С первым шумом драки внутрь вбежал Линд, но так и остался стоять, наблюдая, как разлетаются тела. Только один раз он наложил стрелу на тетиву и пристрелил молодчика, пытающегося достать меня из маленького арбалета. К тому времени я уже сражалась мечом и благодарно ему кивнула. Беркли пришел в себя и снова бросился на меня, оглашая ревом просторное помещение.
Я пропустила его мимо себя и пнула под зад, отчего, к величайшему сожалению, сломался и мой стол. С развитием событий дожидаться хозяина становилось все менее и менее прибыльным занятием. Выхватив нож из-за сапога, вонзила его в пол рядом со стонущим Беркли, коленями придавив его руки, и рявкнула:
— Порт! Живо!
— Эрвинд, — зло произнес Киттеринг, глядя на меня. Я подняла руку, на пальцах вилось ярко-оранжевое свечение, медленно произнесла:
— А сейчас давай выясним, правду ли ты говоришь…
Он со страхом смотрел, как к нему приближается неведомое нечто, наконец, завопил:
— Нурден! Крепость Нурден! Это все, что я знаю! Не убивай!..
Похлопав его по щеке, я мило улыбнулась:
— Умный мальчик.
Оглянувшись, я поняла, что оставаться здесь не стоит, если я только не хочу выплачивать владельцу стоимость поломанной мебели. Вон, даже стена слегка потрескалась в одном месте. Простые люди жуют, потупившись. Устрашенные, не желающие нарываться на смертельную опасность в моем лице.
Когда проходила мимо стрелка, он укоризненно сказал:
— Капитан, я вас оставил на десять минут.
— Сами виноваты, — буркнула я. Хотя виноватой чувствую себя, провокация с моей стороны привела к драке. И еще одно, человек пять я не просто раскидала, а нанесла раны, с которыми они долго не проживут.
Зачем? Одним богам известно. Незавершенный бой еще с Ластраля, который требовал выхода ярости? В результате шестеро мертвы, Линд редко промахивается. И все, что я выяснила — название крепости, которое тупица Беркли мог запомнить неверно или просто получить ложные сведения.
Меженверстанд, несмотря на дурацкое название, симпатичный город. Даже несмотря на временное присутствие в нем идиотов Беркли и пиратов Морской Ведьмы. Дороги вымощены гладкими камнями, что вылизаны соленой водой, из них же сложены небольшие ограды, поскольку городок расположен на холмах. Много где одна дорога идет прямо над другой, метра на три или даже больше. Между камнями пустили корни вытянутые, как пламя свечи, деревья энгос, которые придают месту определенный уют своей зеленью. Если б я выбирала, где завершить жизнь, выбрала бы что-нибудь эдакое, раскрашенное в зеленый, серый и белый цвет, с желтыми и коричневыми крышами, а напротив — грозная синева океана Оси.
Но с моим характером я, скорее всего, потеряю голову в случайной драке.
И никаких тебе рыбацких домиков из белого известняка.
Мы в определенной степени фаталисты. Приемлем судьбу в любом ее виде, при этом не гнушаясь творить собственную, но жизнь такова, что спокойно пирату не существовать. И в этом, на мой взгляд, есть справедливость. Тачаешь сапоги или выращиваешь овощи? Спокойный, мирный труд. Грабишь тех, кто спокойно, мирно трудится? Будь готов сложить голову на плахе или покачаться на виселице с вываленным языком. Риск всегда был элементом нашей чести, извращенной и вывернутой донельзя, за то и почитаем, подобно богу.
— Линд, а Линд.
— Да, капитан?
— Ты ведь из Ургахада?
— Не совсем. Некоторое время жил там, промышлял охотой на людей.
— Что такое Нурден?
Линд задумался, потер гладко выбритый подбородок:
— Похоже на название большой крепости к северу от Хельмерских степей.
Странно. Очень странно. В Хельмерских степях нет ни единого города — там царят кентавры, ради которых и создавалась большая часть военной мощи владычества. Может быть, самим Нурденом правит состоятельный дворянин, у которого имеется дочь на выданье?
Тогда, демоны его раздери, почему бы Фастольфу не отправиться сразу к нему? Зачем мудрить всякие тайные перемещения и союзы с людоедами? А с элементалями? Высшая степень глупости.
Эрвинд я и сама помню. Крупный город в устье реки, население около двадцати пяти тысяч, богатый и известный. Неудивительно, что Беркли назвал его первым. Может, стоит и там побывать? Так, на случай, если его величество вдруг сменил решение. От Эрвинда вверх по течению можно добраться еще до двух городов, так что одним посещением можно исключить из списка целых три крупных поселения.
Или двинуться сразу в Нурден?
— Надо Графа спросить. Он-то точно слышал о загадочной крепости, — решила я. — Идем на корабль, пока благодарные жители не забросали нас камнями или даже копьями.
На палубе «Храпящего» лежал, бугрился комьями парус с грот-мачты, а Джад с задумчивым видом шатал ее. Конечно, не саму мачту, просто я косноязычная. Держась за фалы, он шатал тяжелый гик, который с железным скрипом ходил туда-сюда. Я скривилась от протяжного, жалобного звука, окрикнула старпома:
— Эй! Может, хватит устраивать музыку? Возьми масла да смажь.
— Да он проржавел совсем. Менять надо. Странно, я ведь недавно лично на каждую мачту лазил.
— Жалкое зрелище, наверное, — подначила его я.
— Тави… а не твоего ли духа проделки? — с сомнением спросил Джад, прекратив, наконец, терзать наши уши.
Я рассердилась:
— Откуда я знаю? Он со мной не общается. Ты думаешь, он вертлюги жрет?
— Нет, я думаю, что из-за него они быстрее ржавеют.
— Может, он уже давно улетел, а ты напраслину возводишь, — усомнилась я, оглядывая мачту. Знаки на месте. Значит, Шамаша все еще внутри. Если они вообще работают, поскольку стены моей каюты и защитный круг не особо помогли.
— Так. Выдаешь сейчас матросам вертлюг [30] Вертлюг — шарнирная часть пятки гафеля или гика, предназначенная для их вращения по своей оси.
новый и нагружаешь их установкой. Правильной установкой. Шкоты [31] Шкот — часть бегучего такелажа, предназначенная для растягивания паруса вдоль рея или гика.
тоже проверь.
— Уже, — мрачно кивнул старпом. — В порядке. Но ты осторожнее с этими своими духами впредь, ага?
— Буду. И вообще, книгу мне притащил ты.
— И что?
— Значит, виноват тоже ты, — усмехнулась я. — Знаешь, куда мы дальше плывем? В Ургахад. Сейчас дождусь дока и выпытаю у него, что за место такое — Нурден.
Граф пришел спустя три часа, как всегда, подчеркнуто надменный. Пожаловавшись, что его не воспринимают всерьез, и узнать ничего не вышло, он навострил уши, когда я сказала, что вызнала, куда направилась «Дэйла».
— Нурден… я не только слышал про Нурден, капитан. Я жил в нескольких днях пути. С колокольни Рьюманоста хорошо видно саму крепость и пространство вокруг нее. У Нурдена нет собственного порта, однако в нескольких милях от крепости стоят военные корабли, и тот прибрежный поселок указом владыки приписан к довольствию крепости. Туда везут деньги и провизию, и оттуда же раздают военным из порта. Именно поэтому я сомневаюсь, что корабль его величества мог бы там остановиться. В крайнем случае, если провизии в обрез, им придется стать на якоре в десяти милях восточнее или западнее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: