Екатерина Бердичева - Помощница судьбы. Пенталогия (СИ)

Тут можно читать онлайн Екатерина Бердичева - Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Бердичева - Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) краткое содержание

Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) - описание и краткое содержание, автор Екатерина Бердичева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уже немолодой и совсем некрасивой бывшей работнице банка, почувствовавшей на себе всю жесткость современных реалий, поступило неожиданное и выгодное предложение поработать на Ведомство Судьбы Ну разве от такого отказываются?

Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Бердичева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну давайте уже без церемоний! Мы на охоте! На природе! — воскликнул радостно Величество, восторженно и наивно сверкая глазами. “Бедный, бедный Альберт!” — неожиданно мне стало жалко этого красивого молодого человека, вынужденного всю жизнь проводить в гадючнике и постоянно притворяться. Чтобы он случайно не увидел этого в моих глазах, я оглядела его окружение. Красивые молодые девушки и кавалеры. А вот этот тип мне уже знаком: именно его я видела сегодня утром в комнате на хозяйской половине. Скромно опуская глазки, я решила, что обязательно разузнаю, кто он такой, как только все усядутся, у моего мужа. Но хитрый Альберт опять разулыбался Авиду и сунул ему своих спутниц, буквально выдергивая мою руку и утаскивая меня к себе со словами:

— Ну как ты так долго мог прятать от нас такое сокровище, мой друг? Это так несправедливо по отношению к нам!

Граф делиться не хотел, но Короли не спрашивают, а просто берут себе то, что понравилось. Поэтому моя рука покорно легла на его локоть, и меня повели к королевской ложе. Сзади нас пристроился недовольный граф с двумя щебечущими птичками, крепко вцепившимися в него, и обгаживающих своими замечаниями всех, кто имел несчастье попасть им на глаза.

Я улыбнулась Королю: — Как отдохнули, Ваше Величество?

— Прекрасно. Свежий воздух, открытое окно и за ним — величественные молчаливые горы. Облака, плывущие по небу… И мечты. Вы иногда мечтаете, милая леди? Или рядом с Авидом не о чем мечтать?

— Вы хотели сказать, не о ком? Действительно, у меня нежный и любящий муж. А если мечтать о чем-то… Знаете, иногда мечтаю. О других странах, городах и даже о тех далеких горах. — Я протянула ладонь к вершинам. — Представляете, как было бы прекрасно увидеть эти надменные сопки с высоты птичьего полета! Вы — птица. Большая и сильная птица. Своими длинными и широкими крыльями Вы пронзаете белые облака, оставляющие на Ваших перьях маленькие капельки воды, которые ветер тут же уносит в пространство. Над Вами — яркое сияющее солнце. Под Вами — покрытые снегом пики и глубокие черные распадки, по которым текут с ледников быстрые и холодные реки. Вы видите зеленые, утопающие в садах долины, и безнадежную остроту суровой горной пурги, хоронящей под своим белым покровом все живое, неосторожно забредшее в ее владения… Но мое здоровье слишком слабо, чтобы даже мечтать.

Король остановился и посмотрел на меня потемневшими и влажными глазами:

— Простите, пожалуйста, милая леди, вашего глупого Короля! — он взял мою руку в перчатке и приложил к своей щеке. Придворные вокруг застыли в изумлении. Мой благоверный нахмурился.

— В чем же я должна Вас простить? Вы не делали ничего дурного, сир.

— Когда-то я плохо о Вас думал. — Он поцеловал мою ладонь и снова положил ее на сгиб своего локтя. — Моему другу действительно очень повезло. У Вас такая тонкая и нежная душа. Жаль, что я не знал Вас раньше.

“Переиграла.” — отругала себя мысленно. — “Нельзя ссорить двух друзей теперь еще и ревностью”.

— Сир. — Твердо сказала я. — Я действительно очень люблю своего мужа. И очень ему благодарна, что спас тогда от клеветы маленькую и очень ранимую девочку, пойдя на большие жертвы, оставляя друга и привычный круг общения. Поверьте, ему было очень тяжело. Но сейчас, мне кажется, вам обоим надо забыть прошлые обиды и помириться. Пожалуйста, сир. Протяните руку своему благородному, но очень одинокому без Вас, другу.

Король взволнованно обернулся к графу Скульскому, действительно страдающему от болтовни фавориток и невозможности услышать, о чем мы говорим.

— Авид! — тихо сказал он. Придворные примолкли и прислушались. — Прости, друг, я ничего не знал. Я даже не представлял, как тебе тяжело. Но сейчас я здесь, с тобой, и вот моя рука!

Король протянул свою изящную, но крепкую руку рослому графу. Тот глянул на меня. Я прикрыла ресницы. Ничего не понимающий Авид протянул свою и почтительно прикоснулся к пальцам своего монарха. Все были довольны. Счастливо улыбался Альберт, растерянно улыбался Авид, публика аплодировала, а я умилялась и хвалила себя.

Наконец мы расселись перед сценой. Меня опять Король усадил рядом. Но место с другой стороны несдвигаемой скалой занял граф. На сцене что-то пели и показывали. Все слушали, в положенных местах хлопая и смеясь. А я думала. Друзей я примирила. Может, мне пора назад? Эй, помощник! Я все сделала? Но помощник не откликался, и меня никто не забирал. Значит, моя роль здесь исполнена не до конца. Ладно, посмотрим. И я с удовольствием досмотрела представление.

Вечер увеселений закончился пышным фейерверком в потемневшем небе. Парк благоухал ночной свежестью. Я немного озябла. Мой граф объявил, что стол с яствами для всех желающих накрыт на соседней поляне. Придворные, пересмеиваясь, перешучиваясь и периодически приставая к нам, двинулись на запахи еды. Авид почтительно отпросил меня у Короля, объяснив тому, что ночной воздух для меня слишком свеж. Король милостиво отпустил, на прощание поцеловав мою руку и стребовав обещание с графа опять вернуться к нему на поляну, когда тот проводит меня в покои. Пришлось пообещать.

Войдя в башню, мы быстренько задернули плотные шторы на небольшом оконце, и Авид зажег свечи. После чего опять помог освободиться от узкого платья и принес легкое домашнее, не стесняющее движений.

— Вот, переодевайся. Сейчас я вернусь к гостям и отдам слугам распоряжения на завтрашний день. Потом приду и принесу тебе покушать. Ты за это время, будь добра, обработай руки и тело. Не дай Бог, Королю надоест целовать твои перчатки и он стянет одну. И все твои речи сразу станут лживой болтовней перед правдой грубых рук. Да, и приготовься к танцам! — Авид наклонился и нежно поцеловал меня в щеку. — Постараюсь придти побыстрее. Не открывай никому! — снова повторил он, как заклятье. Дверь внизу хлопнула, ключ сделал два оборота.

А я пошла в ванную.

Через час с небольшим, завернутая в большой и теплый халат хозяина, я лежала на его постели под одеялом. Каким же тяжким трудом дается артистам их хлеб! Отыграла всего день, а сил не осталось совсем. И кушать хочется. Обед давно растворился в моем животе, а поужинать так и не дали. Мой чудесный граф, обещавший научить местным танцам, видимо, прекрасно проводит время в обществе снова обретенного друга за бутылкой вина. И ведь не боится, что завтра опозорю! Перевернувшись на спину, я полюбовалась на отшлифованные розовые ноготочки на руках. Теперь можно и без перчаток гулять. Глазки постепенно слипались, а свечи тихо догорали. Я отплывала в сонный рай. Но вот внизу хлопнула дверь. Я открыла глаза и села, настороженно всматриваясь в дверной проем.

— О, дорогой! — промурлыкала я, увидев в руках графа поднос с тарелочками. — Я так тебя ждала!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Бердичева читать все книги автора по порядку

Екатерина Бердичева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Помощница судьбы. Пенталогия (СИ), автор: Екатерина Бердичева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x