Екатерина Бердичева - Помощница судьбы. Пенталогия (СИ)
- Название:Помощница судьбы. Пенталогия (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Бердичева - Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) краткое содержание
Помощница судьбы. Пенталогия (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тот иронично фыркнул, поставил поднос на кровать и поменял свечи в подсвечниках. Стало светло. Не вылезая из-под одеяла, я цапнула поднос и начала жевать теплый хлебушек, обмакивая его в разные тарелочки. Авид рассмеялся: — Так кушают только служанки!
— И все-таки, Сиятельство, ты на редкость бестолковый мужик. — произнесла я, проглатывая вкуснющий кусочек.
— Почему это? — граф опустился на шкуры, локоть руки положил на кровать, а ладонью подпер щеку. Серые глаза с удовольствием глядели на меня.
— Вот ты, когда хочешь есть, а рядом никого нет, церемонно размазываешь палочкой свое комсю? Не-ет! Ты хватаешь мясо руками, вонзаешь в сочный кусок белые зубы и с наслаждением его жуешь, возможно, чавкаешь, а потом, запив его бокалом вина, сыто рыгаешь в воздух… — Я помахала рукой перед своим носом.
Граф уронил голову на кровать и засмеялся.
— Что? Не так? — округлила глаза и тоже рассмеялась я. Тарелочки почти опустели. — Спасибо за вкусный ужин!
Отставив в сторону поднос, я попыталась вылезть из одеяла, но запуталась в длинном халате, и жалобно посмотрела на Авида: — Самое любезное и доброе Сиятельство! Не поможете ли Вашей недостойной помощнице выбраться из этой мягкой и теплой западни?
Тот потянулся и с загоревшимися глазами скользнул в мою сторону по покрывалу: — Может, я лучше присоединюсь к тебе, маленькая госпожа?
— О, Вы повысили меня в статусе? Это безумно льстит!
Тот уже растянулся рядом со мной и пытался докопаться до меня через все эти шкуры и одеяла. На секунду оторвавшись от своего увлекательного занятия, он поймал мою руку и, поцеловав пальцы, отозвался: — Ты чересчур умна для служанки. Кто ты?
— Франциска, горничная твоей Адели. — вздохнула я.
— Ты обработала ручки? — он уткнулся носом в благоухающую маслами ладонь.
— И ножки, и все остальное. Спасибо, было очень приятно. — отозвалась я. — Авид! Отвлекись от моего тела, прошу! Тебе рано утром на охоту, а вечером — бал. Я танцевать не умею! — выдернула я свою руку обратно. — Ты обещал научить!
Тот притушил блеск в глазах и сел рядом со мной: — Да, малышка, ты права!
Рывком он содрал с меня плотное одеяло, одновременно хватая за талию и подтаскивая меня к себе. Не ожидавшая такого рывка, я, не думая, выставила вперед руки, опасаясь падения, и толкнула мужчину в грудь. Он упал на спину, увлекая меня за собой. И я оказалась лежащей на нем и в его объятиях. Вот это было не запланированным и совершенно лишним для меня. Голова закружилась от запаха, сердце заколотилось, как бешеное, а губы непроизвольно приоткрылись для поцелуя. Тяжело дыша, я смотрела в его расширившиеся зрачки. Моя рука робко и жадно коснулась его бровей, носа, губ… Что я делаю? Это же не мое тело! Я уйду, а бедной служанке достанется, кроме амнезии, еще и вероятная нежелательная проблема?
Рука Авида развязала пояс халата и спустила его с моих плеч. Он перевернул меня под себя и жадно целовал мое лицо, шею, плечи. Я задыхалась от желания и жадно отвечала на его ласки… Судьба! Да где же ты! Спаси! Пожалей служанку… О-о-о, какое наслаждение… Мои губы горели, а голова и тело плавились от страсти. Мужчина рывками сдирал одежду с себя.
Снизу раздался настойчивый стук в дверь. Мои инстинкты разочарованно застонали, а совесть облегченно вздохнула. Спасибо, Судьба!
Авид нехотя оторвался от меня и посмотрел в сторону лестницы.
— Может, ну их? — хрипло сказал он.
— А может, что-то случилось? Ты — хозяин. У тебя полон дом гостей. Надо идти… — глухо отозвалась я.
В дверь продолжали настойчиво стучать, и Авид нехотя сполз с меня, проведя по обнаженной коже теплой рукой с подрагивающими пальцами. Разгоряченное тело отозвалось мурашками и стоном.
— Мы продолжим. — Утвердительно кивнул головой мужчина, накидывая на свою полураздетую фигуру халат, снятый с меня.
— Иди, дверь выломают, — я прикрылась одеялом.
Граф сунул ноги в сапожки и пошел по лестнице вниз. Я быстро вскочила, нашла домашнее платье, со всей возможной скоростью надевая его, одновременно прислушиваясь к звукам у подножия башни. До меня донеслись глухие мужские голоса. Слов слышно не было. Приведя себя в порядок, я прокралась к проходу и прислушалась. Один голос был пьяным и звонким. Другой — глухим и недовольным. Пьяный голос говорил зло и агрессивно. Голос графа звучал, наоборот, все тише. Затем раздался глухой стук, шаги, и все стихло. Держась за стену, я аккуратно спускалась по ступеням, готовая в любую минуту бежать обратно наверх. Добравшись до нижней площадки, я высунула нос из-за двери в полутемный коридор. Там никого не было. Значит, Авид ушел с этим человеком. Что ж, подождем. И я потихоньку стала подниматься обратно. А через некоторое время вернулся граф. Он был хмур и неразговорчив. От возбуждения не осталось и следа. А также он был чем-то очень обеспокоен.
— Проблемы? — тихо спросила я.
— Нет. — ровно ответил граф.
— Действительно, женский мозг не способен понять изощренных мужских заморочек… — пробурчала я себе под нос. Во всех временах и мирах — все одно и то же. Только, когда дело станет совсем тупиковым, их неподражаемые и умные головы наконец-то вспоминают про жен, подруг и матерей и бегут за разрешением ставшей уже безвыходной, ситуации.
— Если проблем нет, давай танцевать. А то завтра они появятся. — ровно сказала я и подошла к задумчивому графу.
— Действительно. — Переключился Авид и предложил мне руку. И мы стали разучивать фигуры местных танцев.
Когда, по его мнению, я начала двигаться легко, он меня отпустил. За окном появилась бледная полоска зари.
— Ты ложись, поспи. — Тепло сказал он. — Тебе предстоит нелегкий вечер.
— А ты? — зевнула я.
— А я — на кухню и в конюшню. Охотникам с утра должны приготовить с собой в дорогу легкие закуски к мясу. А конюхи — осмотреть еще раз коней. Да и самому надо взглянуть. Прошу тебя, — он присел передо мной на корточки и посмотрел серьезно мне в глаза, — сегодня, без меня, ни в коем случае, слышишь? Ни в коем случае! Не выходи из башни.
— Мне что-то угрожает?
— Нет, вряд ли… Не знаю.
— Значит, угрожает тебе?
— Девочка! Еще неделя, и двор уедет. Все кончится. И никто не должен догадаться о нашей маленькой тайне.
— Здесь есть кто-то, знающий Адель? Родственники?
— Да, дорогая.
— Это он вчера приходил? Что-то заподозрил?
— Нет, — поморщился Авид, — пытался требовать. Не бойся, все будет хорошо. — Он поцеловал меня в лоб. — Поспи, девочка. Я зайду перед отъездом и принесу тебе поесть.
Он ткнулся лбом в мои колени и потерся о них головой: — Мне пора.
Глава пятая. Разговор с Его Величеством.
Я легла в кровать. Хотелось спать, но не спалось. Я опять встала и подошла к башенному окну. Во дворе ржали лошади и суетились люди. Разодетые в охотничьи великолепные костюмы господа прохаживались в ожидании короля. Вот вышел мой граф, а за ним — разодетая в пышные платья стайка девиц и дам. Кучер подал экипаж. Интересно, как по лесу можно передвигаться в таких объемных костюмах? Кусты не мешают? Сзади коляски был привязан большой тюк. Наверное, закуски и покрывала для пикника дамам. Граф отдал распоряжения, поцеловал одной, самой старшей, даме ручку и опять вбежал в дом. Через некоторое время ключ в замке снизу провернулся и по ступеням влетел Авид с подносом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: