Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства
- Название:Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрика Легранж - Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства краткое содержание
Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— И что это было!? — с порога бросает один из них, выступая вперед, будто Цезарь. Граф рассержен, только вчера он подвергся нападению и теперь пришел мстить за свою поруганную честь.
Собственно, вчера мужчина пострадал только морально, но неизгладимо подверглась критике его репутация, когда он впустил в клуб оборотня. Кто же мог разглядеть в слабом смертном огромного волка, который обернулся, стоило тому немного выпить и немного вспылить. Оказавшись в обществе магов, зверь испугался и ринулся к выходу, вскочил на стол, опрокинул часть блюд с закусками, одно из которых облило соусом графов выходной сюртук. Теперь вельможа злился, трясся перед леди-адъютантом свой бархатный костюм, будто это была сама королевская накидка.
— Вы кого нам подсунули, леди Шерон? — гневно отозвался Марк Барли, накручивая свой усик, он их недавно отпустил, от чего те были еще слишком тонкими.
— Извините, господа, я в магии неуч и не могу определить, когда человек представляет опасность. Поэтому, мне не было известно до сего утра, что «наш друг» оказался опасным хищником. Я надеюсь, что он никого не покусал и не изранил, ваша светлость вы в порядке?
— Благодарю, сударыня. Ваш дружок меня не задел, он обернулся волком и улизнул, подобно трусливому хорьку. Но мы действовали согласно букве закона — пытались его изловить, чтобы упрятать в клетку и отвезти в их обиталище, на севере Ирландии, там за этими бедолагами надежно приглядывают. Но я ни в жизнь не поверю, что вы оказались не в курсе его болезни, хотя у нас появилась информация, что накануне нашей с ним встречи сбежал один из ранее захваченных оборотней. Я до сих пор допрашиваю стражей, но они понять не могут, как этому мальцу удалось вырваться, и почему он не набросился на человека, не разорвав его в клочья, а куснул и сбежал. Но в этом мы разберемся, будьте уверенны.
— Уповаю на вашу мудрость, вы действительно должны разобраться с нашей маленькой проблемой. Сама приложу все усилия, чтобы остановить зверя.
Граф и министр вскоре покинули кабинет дамы, она все еще стояла, с просительной улыбкою на устах, когда в кабинет вошел Эшли сразу после ухода господ, и заметил, как перекосило лицо Шерон, стоило графу Дербишу пройти половину пути назад.
— Что произошло, сестра? — удивился Ласко. — Эти гады тебе что-то наговорили?
— Нет. Их слова меня не задели, скорее провалившийся план. Я слишком понадеялась на нашего пастора, а тот оказался таким простофилей, даже оборотнем стал неправильным, нет, чтобы свести счеты с противником, сбежал пугливой собакой.
— Что? Шерон, ответь мне, какое отношение ты имеешь к тому, что приключилось с Фраем Уэнсли? Если это ты…
— Эшли, ты забываешься. Ты прекрасно знал, что твой друг должен послужить высшей миссии, а вот каким способом он это сделает, уже неважно.
— Как же ты любишь использовать людей в своих целях, даже не спросив их мнения. Подозреваю, что не обошлось без излюбленных методов твоего усопшего муженька. Забыла, как обещала мне не прикасаться к инструментам графа. Сестра, ты обошлась и со мной и с бедным мистером Уэнсли бесчеловечно.
Шерон неровно покраснела, вызывающе подошла к своему родичу и произнесла:
— Запомни, Эшли, ты жив только благодаря мне, я ценою жизни умыкнула тебя из лап правоохранителей, я согласилась на тот брак из боязни за тебя, а теперь проваливай отсюда, пока во мне не созрел план нежданного возмездия.
Ласко отступил, его стальные глаза неприятно сощурились, но он не заговорил с ней и задумчиво вышел. Шерон недовольно села, что она теперь предоставит Чарльзу? Этот человек надеялся в ближайшие дни разобраться с министром и по праву занять его пост. Он будет гневаться, возможно ее накажет, устроив обыски в шпионском департаменте и Шерон придется отчитываться перед Барли, а потом страдать от припадок сэра Чарльза, обзывающего ее глупой женщиной. А еще надобно словить оборотня, вероятней всего, его память уже вернулась к молодому человеку, и он ее может уличить во лжи и небольшой подмене памяти, все же ее муж оставил старательной ученице хорошее приданное — министерство с многими полезными кабинетами. Сам маг Корнелиус Фабрэй никогда сего жилища не покидал, за исключением нескольких выездов, в одном из которых он раздобыл себе жену, не очень праведным способом, но эффект от того был положительным, а теперь дама продолжает его дело и находит в том невероятную пользу для себя. Одно печалит — давящие на нее мужчины, окруженные ореолом власти.
Ее рука достала небольшой колокольчик и позвонила в него, сразу же появились несколько представителей «благородного занятия», которым дама дала небольшое задание — словить разгуливающего по городу оборотня.
В это самое время граф и министр покинули шпионский департамент, кривясь от трущоб, что их окружали. Министерство находилось в помещении бывшего зала-музея, и отнюдь не загроможденном старыми домами, районе. Деловой вельможа приказал извозчику катить на Ковент-гарден и немного расслабился, наблюдая, как меняется архитектурный пейзаж. Он еще пребывал в дурном настроении, разговор с графиней ни к чему не привел, она держала себя столь искусно, что невозможно было к ней подобраться. Ну как же, она и не знала о пасторе все, хотя этот кузнечик из провинции мог и утаить некоторые факты о себе, к примеру, его дядя — белый колдун с возможностями смены ипостаси, значит, и племянник мог унаследовать подобный дар, только им не пользовался до означенного времени.
— Марк, я бы сейчас хотел, чтобы ты пригласил Констанцию. Люблю ее целебные руки, от этой шпионки у меня разболелась голова, я чувствую, что это мигрень и мне надобно расслабится.
— Хорошо, ваша светлость. Констанция сегодня будет у вас, она-то преданна нам душою и телом, — последние его слова произносились с кривой ухмылкой, видимо, джентльмены могли вспомнить не только расслабляющие массажи.
Они доехали до подъезда родного министерства и уже вышли из кареты, заплатив извозчику. Только путь им преградили. На крыльце стоял непонятный тип в бордовой сутане и тяжело дышал. Это дыхание напоминало глухое рычание загнанного, лютого зверя. Лицо он свое не показывал, но господа и так догадались, что перед ними один из последователей Скарабея, наверное, присланный от имени Оракула. Опять этот оккультист собирается говорить и просить:
— Как же мне надоели эти «праведники и паломники», наши церковники меньше раздражают, с ними хоть можно договориться, а этим все мало. Дело не сделали, зато деятельность развернули, что я до сих пор не могу унять гнев королевы.
В этот самый момент стоящий оккультист снял капюшон, перед взором господ предстало бледное лицо, впрочем, оно было им небезызвестно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: