Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ)

Тут можно читать онлайн Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подобная Сильмариллу (СИ)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Miss Sabrina - Подобная Сильмариллу (СИ) краткое содержание

Подобная Сильмариллу (СИ) - описание и краткое содержание, автор Miss Sabrina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сильмариэн, нелюбимая дочь Феанора. Ее имя ушло в мрак неизвестности задолго до того, как она покинула Средиземье… Последние годы перед Исходом Нолдор. Юная Сильмариэн знакомится с красивым и загадочным Майа, но искаженная любовь не приносит ей ни покоя, ни счастья. Впереди Сильмариэн ждет множество испытаний, и только от нее зависит, что и где она найдет и как потеряет…

Подобная Сильмариллу (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подобная Сильмариллу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Miss Sabrina
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3.22. С Днем рождения, Сильмариэн!

Забавно, как быстро может поменяться жизнь. Даже если живешь многие тысячи лет, нельзя рассчитывать, что многовековое привычное сегодня ни превратится в совершенно иное завтра. Два года назад я все еще продолжала размеренное ривенделльское существование. Годом спустя все это рухнуло, и я была уже в Лориэне, с сестрой, которая меня поддержала. А в эту ночь я ложилась спать в гостевой спальне в норе Фродо Бэггинса, хоббита, Хранителя Кольца. Кто бы мог подумать, что все так обернется? До начала лета оставался ровно месяц, и с утра должно было состояться событие, которого долго ждали многие жители Шира — свадьба Сэмуайза Гэмджи и Розы Коттон.

Этот же наступавший день был еще и днем моего рождения, который я, как и все эльфы, справляла далеко не каждый год, да и не каждый век. Иногда я могла не вспоминать об этом дне годами, но в ту ночь почему-то вспомнила, и это навело меня на грустные размышления. Впрочем, печаль эта была светлой — я уже почти смирилась с тем, какое будущее мне оставалось. Но улучшить его все же было в моих силах, и этим я и занималась. Я понимала, что это ненадолго, но мне нравилась моя новая, не похожая ни на что раньше жизнь в Шире.

Я заснула уже далеко после полуночи, хотя встать хотела рано — Фродо с самого утра отправлялся к жениху, я же собиралась впервые за долгое время принарядиться. Шир, работа в котором спорилась прекрасно и который за полгода после окончания правления Сарумана просто расцвел, нуждался в большом празднике.

Голос, разбудивший меня, я узнала бы даже спросонья.

— С Днем рождения, моя королева! — странно, что бы с ним ни случалось, голос все так же чаровал.

— Огненное Око? — с удивлением спросила я, намеренно использовав то обращение, которое вряд ли бы ему понравилось. Моргот, похолодела я внезапно. Фродо спит всего за парой стен от этой комнаты, а я до сих пор слабее некуда, и совсем ничего не смогу ему сделать!

— Можешь так не трястись, — фыркнул Саурон, заметив, видимо, мое напряжение. — Ты живешь с дружком, который уничтожил мое Кольцо, но мне все равно не хочется его убить.

— Серьезно? — издевательски приподняла бровь я, сумев слегка совладать со своим волнением. Одно я знала — мне самой бояться нечего, но и верить ему насчет Фродо было бы глупо. — Правда, не хочется? С чего бы такая доброта, Саурон?

— С того, что я больше не вижу в этом смысла, милая, — вздохнул он.

Или с того, что ты теперь слабее даже меня?

— Может быть, покажешься?

— Я думал, ты понимаешь, что я не могу.

— Не так рад теперь тому, что больше нет телесной оболочки?

— Теперь не рад, — признался он. Ни тела, ни сил. Бедный Саурон, сказала бы я, если бы по-настоящему ему сочувствовала.

За стенами раздалось шевеление и скрип кровати. Потом хлопнула дверь комнаты. Фродо зачем-то встал.

— Ты его разбудил, — раздраженно шикнула я. — Говори тише! А если Фродо что-то услышал?

— Суровый хозяин не разрешает тебе водить мужчин по ночам? — усмехнулся Саурон, и я ударила кулаком в ту сторону, откуда доносился голос и прижала палец к губам.

Когда Фродо снова улегся, и в норе стало тихо, я встала и, накинув длинный шелковый халат, махнула рукой, приглашая следовать за собой. Лучше было не вызывать никаких подозрений у Фродо, и я прокралась к выходу из норы. Уже расцветало, и я, стряхнув ночную росу, села на качели, которые Сэм поставил рядом с Бэг-Эндом, и осмотрела вокруг. Никого не было — ни тени, ни облачка. Но я знала, что разговор еще только начинается. Почему-то не была слишком удивлена, хотя и думала, что он почти мертв, что больше его никогда не увижу. И, почему-то, все происходящее не было мне неприятно.

— Так зачем ты пришел? — спросила я, вглядываясь в даль.

— Поздравить тебя с Днем рождения, милая, — тихий голос говорил прямо над моим левым ухом, я почувствовала легкое прикосновение к волосам и слегка отодвинулась.

— Очень мило, — усмехнулась я. — Спасибо. Польщена, что ради меня ты оторвался от своих дел. Кстати, чем ты был занят весь этот год?

— Ходил по свету. Размышлял о том, что произошло, — хотела бы я сейчас видеть выражение его лица! Но у него больше нет лица… того прекрасного лица. И вряд ли будет.

— Неужели ты пришел к истинному пониманию скрытого от нас смысла жизни? — немного подколола я его, изобразив изумление.

— Не думаю. А может быть, в чем-то и да.

— И что ты надумал?

— Что некоторые мои действия были большой ошибкой.

— Такие, как вкладывать все свои силы в одно Кольцо? Это верно, — я была язвительна, как никогда. — Ты никогда не думал, что можешь его потерять?

— Сильмариэн, — он сказал это таким тоном, что мое желание шутить слегка остыло. — Я хочу поговорить серьезно. Мне действительно нужно с тобой поговорить.

Мы не говорили серьезно со встречи в Нуменоре, а не советовался Саурон со мной вообще с самой Первой Эпохи. И этот его тон удивил меня больше чем то, что он вообще пришел.

— Рассказывай, — так же серьезно сказала я.

— Не о чем особо рассказывать, — мои качели скрипнули и сами начали легко раскачиваться. Я одобрительно улыбнулась. — Только в последние годы я все чаще стал задумываться, что все, что я делал — напрасно.

Я даже присвистнула от изумления. Зачем он снова пытается меня одурачить тем же способом, что и в Эрегионе? Нет, Саурон, глупо будет поверить, что ты хочешь как-то измениться в лучшую сторону.

— Я знаю, о чем ты сейчас подумала, — немного раздраженно сказал голос. — О том, что мне нельзя доверять в таких вещах, верно, Сильмариэн?

— А ты как думаешь? Ты же не глуп!

— Думаю, что ты в жизни не поверишь в то, что я хочу тебе сказать, и с твоей стороны это будет оправдано и верно. Но скажи, неужели ты сама за эти годы не устала от жизни здесь, от той жизни, что вела в последние века?

— Ты прав. Но так уходит время эльфов. Мы должны уступить дорогу, — еще пару тысяч лет назад я не поверила бы в то, что скажу это с таким смирением.

— И я тоже должен. Теперь я это понимаю. Я тоже почувствовал усталость.

— Не надо сваливать все на влияние Эпохи, — тряхнула головой я. — Что бы ты на самом деле ни думал, до уничтожения Кольца ты творил свои зверства весьма настойчиво и без какой-либо усталости!

— Я делал то, что от меня все ждали.

— Не надо сваливать это на нас! — пришла в негодование я. — Если бы ты всерьез хотел измениться, ты бы ни говорил, что грешил потому, что кто-то считал тебя великим злом! Ты сам создал о себе такое мнение! Вспомни, у тебя ведь была настоящая возможность измениться, — уже мягче сказала я.

— И я ее упустил, — голос абсолютно бесстрастен. — Но тогда все это было совсем иначе. Та эрегионская жизнь тогда казалась мне омерзительной. Тут, кстати, тоже довольно мило.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Miss Sabrina читать все книги автора по порядку

Miss Sabrina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подобная Сильмариллу (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Подобная Сильмариллу (СИ), автор: Miss Sabrina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x