Павел Шмидт - Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)
- Название:Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Шмидт - Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) краткое содержание
Мелкинд Виллейн (Золотой Талисман) (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Это час расплаты, Шестой! Скольких из них убила твоя рука? Получай благодарность!
Едва смолкли последние слова, воины, рыцари, разбойники и просто случайный люд бросились из последних сил. Кто-то придерживает распоротый живот, другой прижал к телу культю, кровь тонкой струйкой течёт из обрубка. Магия ли дала сил или ненависть к этому месту, но Шестой утонул под массой тел. Могучий рык захлебнулся, тесак рубанул раз, другой, отправляя и так обреченного на уже верную смерть - завяз. Куча слабо пошевелилась несколько минут, затихла, в гробовом молчании трибун.
- Чемпион! Чемпион, чемпион, чемпион!!! - закричал Эритор. Трибуны подхватили: "Чемпион! Чемпион!".
Я гордо вышел в центр арены, поодаль, по-прежнему в круг, замерли децимарии, топчутся неуверенно без командира. Зрители продолжают скандировать, но балкон правителей пуст. Крики пошли не столь восторженные, слышится "предательство", "кровавые ублюдки". Я криво усмехнулся. На мой суд, невинных нет в этом цирке, ни на арене, ни на трибунах, не говоря про балконы, балкончики и даже лоджии.
Но вот на балконе бывшего королевского дворца движение. В сопровождении свиты ступает человек неопределенного возраста. Белые волосы зачесаны назад, подбородок твердых очертаний выдает человека с сильной волей. Под руку с ним Рилайна! Её не узнать, одета под стать королеве, волосы в сложной прическе, в ушах длинные тяжелые серьги из драгоценных камней. Курносое деревенское личико выглядит странно на фоне сего великолепия. Рилайна благосклонно глядит на меня, но вот, взгляд коснулся Джетсета. Лицо перекосила гримаса, отвращение пополам с чем-то похуже. И что между ними успело произойти?!
Один из Шести, нет, теперь из Пяти величественно поднял руку. Казалось, он ничуть не огорчен исходом схватки. Шум начинает стихать, децимарии взбодрились, опасно переложили копья на изготовку.
- Чемпион! - прокричал правитель, и цирк взорвался восторженными криками. У меня отлегло от сердца. Правитель снова сделал жест и шум послушно затих. - Впервые за историю Цирка Магикус Чемпион уходит цел и невредим! Теперь никто не посмеет обвинить, что Шестёрка не держит слова!
Правитель обвёл трибуны тёмным взглядом, раздались редкие подобострастные крики. Я прочистил горло.
- Я не один в победителях, мои спутники уйдут со мной! - прокричал я. С трибун донеслось: "Верно! Верно говорит!".
Правитель скривился, совладал с лицом.
- Быть по сему! - проговорил один из Шести. Рилайна вдруг недовольной кошкой зашептала на ухо. Правитель продолжил: - Но только с одним, выбирай, кого заберёшь!
Толпа безмолвствует, толпе интересно кого выберу, толпа рада, что представление ещё не окончено и будет что обсудить за пенной кружкой. Я понял, шансов забрать обоих нет. Проклятая ведьма, что она нашептала? Я повернулся, децимарии подались в стороны по знаку самого смышленого из них, видать, в командиры метит. Смотрю немного виновато на спутников. Прости принц, но за тебя не я в ответе.
Я набрал воздуха, но Джетсет опередил, выступил вперёд. Легкий, полный достоинства поклон правителю, приветственный взмах трибунам.
- Не могу позволить этому мелкинду спасти себя, в ущерб малышу! - прокричал Джетсет, потрепав по голове Эритора. - Это недостойное деяние для сына великого короля Джерона!
Трибуны слушают затаив дыхание, взорвались вдруг криками и аплодисментами. По знаку сметливого децимария Джетсета окружили двойной шеренгой копий и ведут к дворцу. Эритор подбежал ко мне и под скандирование толпы мы двинулись на выход.
Цирк Магикус провожал нас троих стоя.
Не успели войти под своды тоннеля, к парадным вратам что ни разу не выпускали наружу, долетели слова правителя, полные холодной ненависти:
- Так это Джетсет, отпрыск проклятого Джерона? Ты ответишь за то, что умыслил вторгнуться в Ретунию, за мерзкий ваш колдовской заговор! Думаешь, мы не знали? В оковы его, в самую глубокую темницу! Шестёрка определит твою участь, но что-то подсказывает, будешь казнен поутру!
Холодные, полные приговора слова правителя окатили как ведром воды. Я споткнулся на шаге. Победа меркнет, деяния дня кажутся незначительными. Как смеет Шестёрка казнить принца?! Хотя, смеют. Принц без королевства в королевстве без короля: они смеют что угодно!
Вопрос в том, что смею я, Виллейн?
Джетсет обернулся и стражи не стали перечить. Прокричал нам в след:
- Эритор! Спаси наше королевство! Теперь надежда только на тебя! И помни, не доверяй мелкинду!
И почему все заклинают не доверять?
Глава 9
Ночь - время глухих дверей.
Да и кто откроет нежданным гостям в городе, где смерть ходит по соседям с незавидной регулярностью? Казалось бы - открывай смело, децимарии не стучат, децимарии выбивают дверь неожиданно и страшно. Пока путаешься ногами в только что тёплом и уютном одеяле, чужие люди уже топчут придверный коврик, врываются в спальню. Ты не глядишь на мрачные лица, они не важны, лишь руки Шестёрки, но пытаешься высмотреть за широкими спинами - кто? Кто из соседей указал на тебя? Наушники здесь, в твоём доме, ещё вчера улыбались, вместе ругали Шестёрку, пряча друг от друга обереги с былых времен. Увидеть предателей и метнуть полный ненависти взгляд.
Бывает, децимарии не находят запретного, и тогда уже обвинителю несладко, и крупный штраф мелочь, по сравнению со злобой соседа. Пустеет дом, незадачливый доносчик спешит переехать подальше. Бывает и такое, но редко. Куда чаще запретная магия найдена, мольбы и увещевания не помогут избежать печальной участи, лишь добрая взятка бейлифу, но об этом - тс-с!
Только магу откупиться нет шансов.
Постучавшись в десяток домов наудачу, мы с Эритором пробираемся в квартал мелкиндов. Беды обходят их стороной, скажи кому, мелкинд - маг, колдун, в ответ взрыв хохота. Торговцы, ремесленники, пройдохи, скажут о них. Но я сломал расхожее представление и что ждёт местных боюсь представить.
- Виллейн! Ты уверен, что нам нужно к твоим? - спросил Эритор.
Я тащу его за руку, мальчик полуживой от усталости, а любое упоминание принца заставляет втягивать голову в плечи. И эти странные слова на прощание. Как может малец спасти королевство? Я оглянулся. Эритор выглядит совсем по-взрослому, ещё год и будет считаться совершеннолетним. Ведь ему сегодня тринадцать! Хорошенький день рождения. Я ответил не в тему:
- Секира твоя. Береги, там какая-то хитро-гномья магия, видишь руны? Один хороший товарищ погиб за неё...
- А как же ты?
- Все равно тяжела для моих рук, а ты растёшь в здоровенного рыцаря! - ответил я пожав плечами. - Что касается мелкиндов, видишь ли, им нужно покинуть город... пока не поздно!
- Бежать? Зачем, ведь всё закончилось!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: