Джеральд Бром - Косиног. История о колдовстве [litres]

Тут можно читать онлайн Джеральд Бром - Косиног. История о колдовстве [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Косиног. История о колдовстве [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-139443-1
  • Рейтинг:
    3.17/5. Голосов: 61
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеральд Бром - Косиног. История о колдовстве [litres] краткое содержание

Косиног. История о колдовстве [litres] - описание и краткое содержание, автор Джеральд Бром, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Коннектикут, 1666 г.
В темном лесу пробуждается к жизни неведомый древний дух.
Дикий люд зовет его Отцом, заступником, губителем.
Колонисты зовут его Косиногом, демоном, дьяволом.
Ну, а для Абиты, недавно овдовевшей, отверженной, одинокой и беззащитной перед лицом набожных односельчан, он единственный, к кому можно обратиться за помощью.
Вдвоем они начинают битву – битву язычников с пуританами, грозящую сровнять с землей деревню, не оставив от нее ничего, кроме пепла и пролитой крови.
Наводящее ужас сказание о волшебстве, эта книга украшена более чем двумя дюжинами завораживающих, жутких картин Брома, уводящих читателя в его дикий, безжалостный мир.

Косиног. История о колдовстве [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Косиног. История о колдовстве [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеральд Бром
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет! – зарычала Абита. – Это мое!

Чувствуя, как ожерелье рвется, выскальзывает из ладони, она в отчаянии впилась зубами в большой палец мучителя.

Гаррет вскрикнул от боли, однако добычи не выпустил.

Тут что-то твердое ударило Абиту в висок. Ослепленная болью, Абита на миг сомлела, и ожерелье выскользнуло из ослабевших пальцев.

– Нет!

– Что это? – спросил Нортон, остановившийся возле Гаррета с небольшой, «карманной» деревянной дубинкой в руке.

Оба уставились на ожерелье из волосяных колец во все глаза. Гаррет, подняв добычу повыше, оглядел булавку в виде крохотной медной змейки и скривился от отвращения.

– Ведовство!

– Прошу вас, – взмолилась Абита, – отдайте! Это же всего-навсего пряди волос, все, что осталось у меня в этом мире! Кому от них какой вред? Прошу вас, отдайте, пожалуйста!

Гаррет утер с пальца кровь, плюнул в Абиту, отошел к костерку и швырнул ожерелье в огонь.

– НЕТ!!! – во весь голос завизжала Абита. – Нет, нет, нет!

Вопль ее перешел в отчаянный, исполненный муки стон. Волосы матери, волосы всех ее матерей на глазах вспыхнули, запылали, пламя на миг потемнело, над костерком взвился к небу рыжеватый дымок. Не прошло и секунды, как ожерелье сгорело дотла, а дымок без остатка рассеялся в воздухе.

– Мать… мать… пожалуйста, мама, не оставляй меня, – захлебываясь рыданиями, шептала Абита, но ни аромата лаванды с полынью, ни ощущения присутствия матери так и не дождалась.

Глава двенадцатая Лес сжавшись в тугой комок неподвижно лежал в небольшой - фото 71

Глава двенадцатая

Лес сжавшись в тугой комок неподвижно лежал в небольшой расщелине меж - фото 72

Лес, сжавшись в тугой комок, неподвижно лежал в небольшой расщелине меж почерневших каменных глыб, останков древнего Паупау. Едва ощутимый пульс юного деревца в толще камней слабел, терял силы день ото дня.

– Прости, – шепнул Лес деревцу. – Прости. Я не сумел…

Поблизости зашуршали под чьими-то лапами мелкие камешки. Под чьими? Это Лес понял вмиг.

– Отвяжитесь вы от меня, – прорычал он.

Однако в покое Небо с Ручьем его не оставили, принялись скрести, разгребать кучу камней и сучьев, наваленных Лесом поверх расщелины в жалких попытках оградить логово от незваных гостей.

От обоих веяло нешуточным беспокойством.

«Провались вы все, – подумал Лес. – Пропади оно все пропадом. Наше время вышло. Настало время людей».

Небо с Ручьем, удвоили усилия. Наконец нагромождение камней и палок провалилось внутрь, и хлынувший в расщелину солнечный свет заставил Леса прикрыть глаза лапой.

– Зря время тра…

Безошибочно прочитав на их лицах ужасные вести, Лес осекся на полуслове.

– Нет! Быть не может… К пекотам? Зачем?!

Однако ответ был известен заранее.

– Вот же дурень-то! Вот же осел твердолобый! Почему он никогда не слушает, что ему говорят?!

Выкарабкавшись из норы, Лес поднял взгляд на деревце в отчаянной, вопреки здравому смыслу, надежде отыскать среди листвы плод или хоть завязь. Увы, к немалому его ужасу, на ссохшемся деревце и листвы-то осталось всего ничего. Из груди Леса вырвался долгий, исполненный муки стон – стон живой души, лишившейся всех надежд.

– Да, разумеется, я так и знал, что колдуна он отыщет… вернее сказать, что колдун отыщет его, но это мелочи. Как бы ни обернулось, назад, в череп, этот демон, Мамунаппехт, упрячет Отца непременно, – сказал Лес, скорбно покачав головой. – Конец всему, сами не видите?

О чем просят Небо с Ручьем, чего ждут от него, он понял с первого взгляда.

– Нет, теперь его назад уже не вернешь, – возразил он, указывая на деревце. – Плода-то нет. Нет плода – нет и волшебства. Мы с вами слишком слабы, и обоим вам это известно.

И все же товарищи не сводили с него умоляющих взглядов.

– Да ведь нету другого способа, нету! Чего вы теперь-то от меня хотите? Чтоб я вот так запросто заявился в самое логово Мамунаппехта и выкрал череп Отца?

Да, по всему судя, именно этого Небо с Ручьем от него и хотели.

– Нет, нет, нет! – застонал Лес. – Если Отец в его лапах, стало быть, Мамунаппехт и про нас уже знает. И повсюду расставит ловушки. Пойдем туда – попросту сами сдадимся ему на милость, а эта судьба хуже любой смерти. Разговор-то не о простом шамане, о демоне немалой силы!

Небо с Ручьем злобно защелкали зубами.

– А ведь мы еще многого не знаем. Не знаем даже, по силам ли Отцу справиться с Мамунаппехтом…

Друзья Леса забегали, заметались вокруг деревца, вынуждая его взглянуть в лицо правде – единственной, важнейшей на всем белом свете: великое древо гибнет на корню.

Со стоном поднявшись с земли, Лес еще раз, напоследок, окинул чахлое деревце исполненным грусти взглядом и помчался на север, к деревне пекотов. Небо с Ручьем последовали за ним.

В чувство Абиту привел удар сапогом по прутьям клетки Открыв глаза она - фото 73

В чувство Абиту привел удар сапогом по прутьям клетки. Открыв глаза, она заморгала от света факелов, зажженных и расставленных стражниками вдоль изгороди кораля. Который час, Абита даже не подозревала – видела только, что на дворе по-прежнему ночь. Все это время она провела в каком-то полузабытьи, то теряя сознание, то вновь приходя в себя: сводившие тело судороги, боль в колене и душная, парная жара никак не давали уснуть. Насквозь промокшее от пота платье облепило все тело, однако сильнее всего ее в эту минуту мучила невероятная жажда – ведь не пила Абита с самого утра, с тех пор, как шериф напоил ее чаем.

Услышав приближающиеся голоса, она подняла взгляд, выглянула из тесной клетки и увидела капитана Мура, вошедшего в ворота кораля. Двое явившихся с капитаном стражников установили посреди кораля небольшой стол и кресло.

На стол капитан небрежно бросил принесенную с собой сумку. Содержимое сумки лязгнуло, будто внутри хранилось целое множество ножей, щипцов, сверл, пилок и Бог знает, чего еще. Сняв камзол, капитан сел в кресло.

– Гаррет, веди сюда Сару.

– Слушаюсь, сэр, – откликнулся Гаррет.

Вместе с огромным детиной, Нортоном, подойдя к клетке Сары, Гаррет нашарил в кармане ключ, отпер замок и снял с клетки крышку.

– Вылазь, – велел он.

Сара с трудом поднялась на ноги и, морщась от боли, расправила спину. Взгляд ее остекленел, лицо осунулось, пересохшие губы растрескались, платье потемнело от пота. Чепец она потеряла, и ее коротко стриженые светлые волосы сосульками липли к темени. Изо всех сил вцепившись в крышку, чтоб не упасть, Сара кое-как выбралась из клетки наружу.

Стражники тычками погнали ее к капитану. От толчка Гаррета, решившего, что шагает она слишком медленно, Сара споткнулась, но на ногах устояла и, просеменив с полдюжины шагов, остановилась перед столом. Держаться прямо ей стоило заметных усилий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеральд Бром читать все книги автора по порядку

Джеральд Бром - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Косиног. История о колдовстве [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Косиног. История о колдовстве [litres], автор: Джеральд Бром. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x