Сильвия Мерседес - Песня теней

Тут можно читать онлайн Сильвия Мерседес - Песня теней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сильвия Мерседес - Песня теней краткое содержание

Песня теней - описание и краткое содержание, автор Сильвия Мерседес, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Холлис годами училась управлять духом внутри нее. Один неверный шаг, и дух захватит ее тело и прогонит ее душу… но пока она сохраняет контроль, Холлис управляет потрясающей магией на службе своей Богине.
Фендрель — ее напарник и товарищ в войне против ведьм. Они вместе участвуют в миссии по доставке важного пленника с территории врага. Когда случается катастрофа, и миссия оказывается под угрозой, им приходится полагаться друг на друга ради выживания в опасных горах.
Но опасность и сближает их, и тайные чувства Холлис к Фендрелю становится сложнее игнорировать. Она знает Закон. Она знает, что любовь между членами Ордена карается смертью.
Она не знает, сколько еще сможет отрицать страсть, грозящую вспыхнуть между ними.

Песня теней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Песня теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильвия Мерседес
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Холлис потрясенно смотрела. Этот Фендрель был таким же — длинноволосым и с большими глазами. На нем не было формы Ордена, он был босиком, в штанах и свободной тунике, все шнурки были развязаны. Он был без оружия, уязвим.

Но с желанием убивать на лице.

— Ты не должна тут быть, Холлис, — сказал он, делая еще шаг по холодному мраморному полу. Тень от него разделялась на части и тянулась по полу и дальним стенам, извиваясь, будто те части были живыми. — Тебе нужно уйти. Сейчас.

— Она никуда не уйдет, — Фендрель перед ней поднял голову и расправил плечи. — Ее место здесь. Со мной. Она — мое сердце, моя душа.

Фендрель внизу смотрел в глаза Холлис.

— Уходи отсюда, — сказал он. — Пока не поздно.

— Уже поздно! — закричал первый. Он агрессивно шагнул по лестнице, и его гнев рос в этом просторном месте. — Ты не можешь убить лучшее, что есть в твоем сердце, как ни пытайся! Ты все еще человек, Фендрель. Твоя душа и тело — человеческие. У тебя есть потребности и желания.

— Моим желанием всегда было служить богине, — второй поднимался к первому, но его тени лились из него, а он словно таял, становился тоньше, будто его дух угасал, оставляя лишь его призрачную версию. — И я буду Ей служить. Я исполню свое предназначение в мире. Я помогу Избранному королю на его пути, буду стоять рядом с ним во время смерти Жуткой Одиль. Это я видел. Нельзя искушениям духа или плоти вставать у меня на пути!

Первый слетел по лестнице и добрался до пола зала. Теперь он казался выше второго, и он был более плотным, реальным. Его лицо сияло внутренним светом, радостью. Силой.

— Ты говоришь, будто это легенда, — сказал он. — Но я знаю правду. Ты — не то, кем себя возомнил. Тебе не суждено исполнить пророчество. Ты — просто человек.

Второй сделал шаг, но пошатнулся и упал на колени.

— Ты просто мужчина, который любит женщину, — первый рассмеялся, насмешливо, красиво и сильно. — Не пытайся отрицать. Уже нет смысла. Ты любишь ее всем пылом своей души!

Второй упал на ладони и локти. Он не дал себе упасть на лицо. И Холлис смотрела, ужас сковал сердце. Она еще ощущала жар его поцелуя, тепло сильных рук, желание, передающееся ее сердцу. Это было правдой. Может, это было самым правдивым в этом мире разума.

И она знала…

Знала, что должна была сделать.

Ее пальцы сжались на нити чар, мерцающей приказом ее тени.

Первый стоял над вторым, великан, которого не побороть. Второй поднял голову, пытаясь смотреть в глаза своему подобию. Упрямство вспыхнуло в его глазах, но угасало. Первый присел на корточки, схватил второго за горло и поднял с земли, ноги болтались, как у повешенного.

— Твой сон кончается, Фендрель, — сказал он. — Ты…

С криком без слов Холлис резко повернула чаропесню оков. Ее тень бросилась в атаку. Ее крылья терзали тьму светом, она целилась в глаза великана. Она напала беспощадно, кровь расцвела на лице, которое Холлис знала и любила.

Большой Фендрель закричал от боли и выронил второго, тот упал кучей на пол. Холлис снова дернула за нить чар, и тень удвоила атаку, отрывала ленты плоти, когти били по кости. Великан вскинул руки, пытаясь отбиться. Но когда попытался схватить тень, его ладони сомкнулись на пустом воздухе.

С каждым ударом когтей великан уменьшался. Вскоре он сжался и истекал кровью в центре роскошного этажа. Уже не великан. Маленькое сморщенное создание без сил.

Второй встал. Фендрель. Его настоящий дух. Он встал, дрожа, но быстро нашел равновесие. Он смотрел на атаку на второго с нечитаемой маской.

И он поднял руку.

— Хватит.

Холлис сжала сковывающие чары и потянула свою тень. Та боролась, трепет боя охватил ее. Но хватка на чарах была крепкой. Тень замерла над сломленными останками человека, острый клюв раскрывался с беззвучными криками.

Фендрель подошел к своей проекции. К той части, которую он подавлял, которую освободил Призрак. К части, которая любила ее.

Его величайший страх.

Он без слов поднял мужчину, закинул истерзанную руку себе на плечи и потащил его к двери. Она тихо открылась, когда он приблизился.

Не было колебаний.

Он бросил того себя в хаос и ужас, которые ждали в дальней части разума Фендреля. Холлис услышала крики воспоминаний и кошмаров.

Дверь захлопнулась.

Фендрель повернулся. Он посмотрел на нее, губы произнесли:

— Холлис…

* * *

— …Холлис, проснись.

Она открыла глаза.

Мягкие травинки щекотали ее шею, ее ладони. Чистое небо было над головой, лишь в нескольких местах виднелись облака, а легкий ветерок дул прохладой с гор.

— Холлис.

Лицо Фендреля было над ней. Холлис растерянно смотрела на него пару мгновений.

А потом резко вдохнула и быстро села. Ее веки затрепетали, глаза пытались привыкнуть к физическому миру и ощущениям. Глубоко в голове кипела от гнева тень, но все остальное было тихими. Холлис опустила голову и прижала ладони к глазам.

Когда она подняла взгляд, мир стало видно лучше. Там были люди. В красных капюшонах. И лошади. И в стороне тела без душ. Среди них она узнала одну из ведьм, с которой столкнулась, когда стояла одна на холме.

— Ч-что…?

— Все хорошо, Холлис, — голос Фендреля был низким, почти шепотом. Она повернулась к нему, боялась, не зная причины. — Ты спасла меня, — сказал он. — Ты добралась вовремя и… — его голос утих, словно он не знал, как закончить. Он не смотрел ей в глаза.

Холлис разглядывала его лицо. То же лицо, что она порвала в мире его разума. Нет. То был не Фендрель, только его часть. Он отрицал эту часть.

Мысль вдруг всплыла в ее голове.

— Пророк! — охнула она, дернувшись от вспышки энергии. Она стала подниматься, но ладонь Фендреля на ее плече остановила ее.

— Он у нас, венатрикс ди Тельдри, — сказал незнакомый голос. — Пленник у нас.

Холлис повернулась и посмотрела на человека за ней. Она медленно узнала фигуру.

— Венатрикс… венатрикс ди Лодин? — выдавила она, прикрывая глаза рукой, глядя на лицо в следах сыпи.

Венатрикс кивнула. И Холлис увидела еще двоих рядом с ней, венаторы, которых она знала из каструма Ярканд. Всадники каструма, которых она видела с высоты. Но только трое из десяти. Где были другие?

Она не успела спросить, ее взгляд упал за ди Лодин на фигуру на лошади за старой венатрикс. Фигура была прикована к месту, его растрепанная голова была опущена, ладони в оковах лежали на луке седла. Он не смотрел на нее. Не улыбнулся сквозь спутанную бороду, не бросил взгляд, не пошевелил бровями. Его дух был глубоко в нем, и Холлис едва его узнала.

Но это был Пророк. Маленький, подавленный. Ее сердце болело. Она быстро отвела взгляд.

— Ведьмак страха? — спросила она, повернувшись к Фендрелю.

— Боюсь, еретик Симон ду Ригунт сбежал, — ответила венатрикс ди Лодин, обошла Холлис и встала перед ней. Она присела на корточки, опустила лицо на уровень с ней. — Его не было, когда мы добрались до этого места.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сильвия Мерседес читать все книги автора по порядку

Сильвия Мерседес - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Песня теней отзывы


Отзывы читателей о книге Песня теней, автор: Сильвия Мерседес. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x