Амели Вэнь Чжао - Алая тигрица [litres]
- Название:Алая тигрица [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (1)
- Год:2022
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-163396-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Амели Вэнь Чжао - Алая тигрица [litres] краткое содержание
АНАСТАСИЯ – единственная, кто остался в живых из членов царской семьи. Теперь у нее нет ни титула, ни союзников, ни собственной армии. Ей придется найти способ свергнуть Морганью, вернуть трон, принадлежащий ей по праву, и спасти родную страну.
Только РАМСОН сможет помочь ей в этом деле. Правда, у него другие планы: помешать процветанию преступной империи в Брегоне.
Смогут ли эти двое объединиться вновь? Вместе им придется, преодолев сотни миль, добраться до каменных фортов далекого государства. Но зло, которое скрывается там, за неприступными стенами, повергает в шок. Наступит ли в Кирилии мир или ее улицы навсегда будут залиты кровью?
Алая тигрица [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она закрыла глаза и призвала свои ветры, и в ее сознании она была маленькой птичкой, несомой их потоками, петляющей между огромными мачтами, раздутыми корпусами и десятью тысячами солдат в ливреях. Она посылала свои ветры так далеко, как только могла, кружась и танцуя между волнами, прыгающей рыбой, раздувая паруса и целуя корабли.
«Пусть ветры хранят вас, друзья мои», – подумала она, и на короткое мгновение она, возможно, почувствовала, как ее ветры обволакивают знакомое присутствие – огненное, как пламя, и острое, как стальной клинок, окутанное блестящим красным плащом. Ей показалось, что она почувствовала, как знакомые пальцы поднялись в воздух, как будто Ана знала, что ветер несет дух Линн, и протянула руку на прощание. А потом она ушла слишком далеко, за пределы досягаемости Линн и ее силы родства.
В ее комнату постучали. Ей не нужно было поворачиваться, чтобы ощутить его присутствие, словно камень, прорезающий ее ветры, твердые и сильные.
– Король Дариас послал это для тебя, – голос Киса был тихим. Он не выходил из коридора за пределами ее покоев с тех пор, как ее принесли сюда от целителей.
Он положил ей на колени простую плоскую коробку. Не говоря ни слова, Линн подняла крышку.
У нее перехватило дыхание, когда она развернула предмет внутри. Это был чи. Слегка согнутый, порванный в некоторых местах и тщательно залатанный другим материалом, вымытый дочиста. Но, когда она разгладила его между пальцами, крыло замерцало.
Между его складками была спрятана записка; она выпорхнула, как бабочка, живущая своей собственной жизнью. Линн поймала ее пальцами.
В голове каждого из нас живут монстры , писалось в ней, но для того, чтобы победить их, требуется смелость и настойчивость. Я знаю, что ты победишь своих.
Монстры, подумала она, закрывая глаза. Все они имели своих монстров.
Чья-то рука сжала ее плечо. Она повернулась и увидела рядом с собой Киса, который смотрел на нее сверху вниз.
– У меня не было возможности извиниться, – тихо сказал он.
– В этом нет необходимости.
– Я и не собирался. – Она посмотрела на него с легким удивлением, но он продолжил. – Кто-то очень мудрый однажды научил меня этому: действие и противодействие. – Он сложил руки вместе, имитируя знак, который делали кемейранцы, инь и ян. – Я пойду туда, куда пойдешь ты. Я клянусь, что мои мечи и мои щиты защитят тебя.
– Кис… – Ее голос сорвался. – А как насчет твоей матери?
– Ана обещала мне ее безопасность. Если войска Морганьи узнают, что я предал Керлана и выжил, они причинят ей боль. – Он сделал паузу. – Кроме того, я думаю, что моя мать хотела бы, чтобы я дал отпор, чтобы загладить ошибки своего прошлого.
– Чтобы дать отпор, – повторила Линн, и она поняла, что теперь они с Кисом шли одним и тем же путем. Эмоции зашевелились внутри нее, и она обнаружила, что слова срываются с ее губ – слова, которые она раньше стеснялась произносить вслух. – В тот день, когда я освободила аффинитов в исследовательских подземельях, – сказала она, – я впервые больше не чувствовала себя жертвой. Как будто я действительно могу оказать влияние, изменив судьбы таких людей, как я.
Тогда он посмотрел на нее, и у нее возникло ощущение, что эти глаза проникают в самую ее душу.
– У моей матери есть способность видеть Время, и она всегда говорила мне, что предпочитает смотреть в будущее, а не в прошлое. – Легкий ветерок шевелил его волосы, которые волнами падали на виски. Брегонское солнце вернуло его лицу здоровый загар. – Я не могу изменить свое прошлое, но я могу бороться за будущее этого мира.
Что-то промелькнуло между ними, более глубокое, чем дружба или даже любовь: знание общего опыта, общая цель. Их обоих привезли в Империю в юном возрасте, эксплуатировали и унижали за их способности.
Теперь они были свободны делать свой собственный выбор.
– Если мы собираемся сражаться, – сказал Кис, его тон сменился чем-то похожим на игривость, – тогда мы должны начать тренироваться. Ты лучшая воительница, которую я только знаю; давай поспорим, сможешь ли ты превзойти меня одной рукой.
Улыбка Линн превратилась в ухмылку.
– Думаю, тут и обсуждать нечего, – ответила она.
Кис забрал у нее чи и схватил ее за здоровую руку. Легким рывком он поднял ее на ноги и начал пристегивать приспособление к ее спине.
– Вот, – сказал он, когда закончил.
Сильный порыв ветра поднял занавески в ее комнате в воздух, толкая ее вперед. Линн сделала шаг к балюстраде. Одной рукой она подтянулась, руки Киса направляли ее, пока она держалась.
Посмотрев вниз, она почувствовала, как тот же самый страх давит на нее, шепот сомнения начинает затуманивать ее разум.
Бескрылая птица.
Я сломал тебя.
Порыв ветра вырвал записку от короля Дариаса из ее рук. Он закружился в воздухе перед ней, и она мельком увидела слова.
Я знаю, что ты победишь своих.
Линн выпрямилась. Ветер стал сильнее, он свистел, как будто голоса из ее прошлого напоминали ей о том, из чего она сделана.
Выбери быть храброй.
Линн почувствовала, как сила родства Киса шевельнулась в ее сознании, подталкивая ее вперед, и она знала, что он скажет ей в этот момент.
Посмотри на меня.
Эти серебряные глаза, сила его хватки.
Мир открылся перед ней, сверкающая вода и бесконечное небо.
А теперь лети.
Линн перевела дыхание. Призвала ветры.
И прыгнула.
59
Маленький городок Элмфорд раскинулся вдоль берега пляжей с белым песком, его каменные дома были приземистыми и прочными, несмотря на ежедневное движение волн. В нескольких десятках шагов вглубь страны, за пределами города, был небольшой холм, поднимавшийся из мелкого, мягкого песка. На нем росли дикие травы, а между ними виднелись клочки белого вереска, мягко покачивающиеся на ветру. Одетый в белую летнюю рубашку, он терпеливо сидел, глядя на море, словно ангел-хранитель.
Голые пыльные дороги Элмфорда лежали тихо в свете раннего утра, когда Рамсон в одиночестве проезжал мимо верхом. Его военно-морская форма была жесткой и новой, расшитой золотом и серебром. Это было похоже на сон – носить ее.
Он вернулся в Порт Сапфир, чтобы осмотреть корабль, на котором нашел логово Керлана. Вместо импровизированной лаборатории он обнаружил, что помещение было совершенно пустым, без единого признака того, что там кто-то когда-либо был. Шпионы, которых Керлан похитил в Брегоне, бывшие члены Ордена Ландыша, все бесследно исчезли.
Вот только след всегда оставался, и если кто-то и мог его вынюхать, так это Рамсон Острослов. Такая возможность представилась, когда король Дариас появился в его покоях неделю назад с предложением восстановить его во флоте. Они достигли своего рода соглашения. При инаугурации король Дариас объявил о создании специальной флотилии в составе флота, предназначенного для выслеживания и уничтожения того, что осталось от шпионов Керлана в Брегоне. Рамсон наблюдал за происходящим из тени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: