Джон Толкин - Падение Гондолина [сборник litres]
- Название:Падение Гондолина [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-133298-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джон Толкин - Падение Гондолина [сборник litres] краткое содержание
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Падение Гондолина [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кúрит Нúнниах ( Cirith Ninniach ) – «Радужная расселина»; см. Крис-Ильфинг .
Кор ( Kôr ) – холм в Валиноре, глядящий на залив Фаэри; на этом холме был возведен эльфийский город Тун, позже переименованный в Тирион; а также и название самого города. См. Илькоринди .
Край Ив ( Land of Willows )* – дивной красоты край, где река Нарог впадала в Сирион, к югу от Нарготронда. Его эльфийское название – Нан-тáтрин ( Nan-tathrin ) «Ивовая долина» и Тасáринан ( Tasarinan ). В «Двух крепостях» (Книга III, гл. 4), когда Древобрад, шагая через лес Фангорн и неся на согнутых руках-ветках Мерри и Пиппина, пел хоббитам, первые слова его были:
В ивовых лугах Тасаринана бродил я весной.
А! Краса и благоухание весны в Нан-тасарионе!
Крáнтир ( Cranthir ) – сын Феанора по прозвищу Темный; имя было изменено на Карáнтир ( Caranthir ).
Крис-И́льфинг ( Cris-Ilfing ) – «Радужная расселина»; ущелье, по которому струилась река, вытекающая из озера Митрим. Название было заменено на Кúрит Хéльвин ( Kirith Helvin ), и наконец на Кúрит Нúнниах ( Cirith Ninniach ).
Криссáэгрим ( Crissaegrim )* – горные пики к югу от Гондолина, где находились гнездовья Торондора, Владыки Орлов.
Крúсторн ( Cristhorn ) – эльфийское название для Расселины Орлов ( Cleft of Eagles ). Было заменено на название Кúрит-тóронат ( Kirith-thoronath ).
Крот ( The Mole ) – черный Крот был гербом Меглина и его дома.
Крыло ( The Wing ) – герб Туора и его приверженцев.
Куиви э нен ( Cuiviénen ) – «воды пробуждения» эльфов далеко на Востоке Средиземья: «темное озеро среди громадных камней, и поток, что его питает, бежит к нему вниз по глубокой расселине бледной, тонкой струйкой».
Ку́руфин ( Curufin ) – сын Феанора, прозванный Искусным.
Лáммотские горы Эха ( Echoing Mountains of Lammoth )* – горы Эха (Эред Ломин) образовывали «западную стену» Хитлума; Ламмот – область между этими горами и морем.
Ласточка ( The Swallow ) – название одного из родов гондотлим.
Лáурелин ( Laurelin ) – имя Златого Древа Валинора.
Лебединая гавань ( Swanhaven ) – главный город телери (Морских эльфов) на побережье к северу от Кора. По-эльфийски Алквалондэ ( Alqualondë ).
Леголас Зеленый Лист ( Legolas Greenleaf ) – эльф Дома Древа в Гондолине, обладавший способностью превосходно видеть в темноте.
Линáэвен ( Linaewen ) – огромное озеро в Неврасте «посреди долины».
Лúсгард ( Lisgardh ) – «Край тростников в Устьях Сириона». См. Арлисгион .
Лóрган ( Lorgan ) – предводитель восточан Хитлума, поработивший Туора.
Лóриэн ( Lórien ) – Валар Мандос и Лориэн звались братьями и именовались Фáнтури ( Fanturi ): Мандос был Нефáнтур ( Nеfantur ), а Лориэн – Олофáнтур ( Olofantur ). Как и Мандос, Лориэн – название места обитания Валы, но также и его имя собственное. Он – «повелитель снов и видений».
Лóтлим ( Lothlim ) – «народ Цветка»: это имя взяли себе уцелевшие беглецы из Гондолина в своем поселении близ Устьев Сириона.
Луг ( Lug ) – орк, убитый Туором.
Мáглор ( Maglor ) – сын Феанора, прозванный Могучим; прославленный певец и менестрель.
Мáйдрос ( Maidros ) – старший сын Феанора, прозванный Высоким.
Мáлдуин ( Malduin )* – приток Тейглина.
Малкарáуки ( Malkarauki ) – эльфийское название бáлрогов ( Balrogs ).
Мáнвэ ( Manwë ) – главный и самый могущественный из Валар; супруг Варды; владыка королевства Арда. См. Сулимо .
Мáндос ( Mandos ) – место обитания великого Валы Намо, по которому обычно именуется и он сам. Я привожу здесь описание Мандоса из краткого текста «Валаквента»:
[Мандос] – хранитель Домов Умерших, он созывает души убитых. Он ничего не забывает и знает все, что произойдет, кроме того разве, что подвластно одному Илуватару. Он – Судия Валар, но объявляет он свой приговор и возглашает судьбу только по повелению Манвэ. Вайрэ, Ткачиха, – его супруга: все, что когда-либо случалось во Времени, вплетает она в свои тканые гобелены. Чертоги Мандоса, что с ходом веков делаются все шире и просторнее, завешаны ими.
См. Лориэн .
Мéглин ( Meglin ) (позже – Мáэглин ( Maeglin )) – сын Эола и Исфин, сестры короля Тургона; он выдал Гондолин Морготу, совершив самое постыдное предательство в истории Средиземья; сражен Туором.
Мéлет ( Meleth ) – нянюшка Эаренделя.
Мéлиан ( Melian ) – майа из свиты Валы Лориэна в Валиноре: она пришла в Средиземье и стала королевой Дориата. «Она призвала на помощь свое могущество [как говорится в «Серых Анналах», см. стр. 221] и оградила весь этот край незримой стеною тени и морока; и никто впредь не мог пройти через Пояс Мелиан вопреки ее воле либо вопреки воле короля Тингола». См. Тингол и Дориат .
Мéлько ( Melko ), поздняя форма имени – Мéлькор ( Melkor ) – «Тот, кто восстает в мощи», имя могущественного злого Айну до того, как он стал «Морготом». «Могущественнейшим из Айнур, пришедших в Мир, был в начале своего бытия Мелькор. [Его] не причисляют более к Валар, и даже имени его не произносят на Земле». (Из текста под названием «Валаквента».)
Менéгрот ( Menegroth )* – см. Тысяча Пещер .
Мúнас короля Фúнрода ( Minas of King Finrod ) – башня (Минас Тирит), возведенная Финродом Фелагундом. Эта огромная сторожевая башня, построенная им на Тол Сирионе, острове в Ущелье Сириона, который, будучи захвачен Сауроном, стал называться Тол-ин-Гáурхот ( Tol-in-Gaurhoth ), Остров Волколаков.
Мúтрим ( Mithrim )* – огромное озеро на юге Хитлума, а также и область, в которой озеро находилось, и горы к западу.
Молот Гнева ( The Hammer of Wrath ) – название одного из родов гондотлим.
Морские эльфы ( Sea-elves ) – название третьего отряда эльфов в великом походе от Куивиэнена. См. Телери и примечание на стр. 308.
Мóргот ( Morgoth ) Это имя («Черный Враг» и другие варианты перевода) встречается в «Утраченных сказаниях» только один раз. Его впервые дал Врагу Феанор после похищения Сильмарилей. См. Мелько и Бауглир .
Мóэлег ( Moeleg ) – имя Мелько на языке номов; номы не произносят этого имени, но называют его – Моргот Бауглир, Темная Власть Ужаса.
Нан-тáтрин ( Nan-tathrin ) * – эльфийское название Края Ив ( Land of Willows ).
Нарготронд [22]( Nargothrond ) * – огромный город-крепость в пещерах на реке Нарог в Западном Белерианде, основанный Финродом Фелагундом и уничтоженный драконом Глаурунгом.
Нарквéлиэ ( Narquelië ) – десятый месяц, соответствующий октябрю.
Нáрог ( Narog )* – река, что брала начало в озере Иврин под сенью Эред Ветрин и впадала в Сирион в Краю Ив.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: