Эдмонд Гамильтон - Янки в Вальхалле
- Название:Янки в Вальхалле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Северо-Запад»
- Год:2021
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-93835-119-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдмонд Гамильтон - Янки в Вальхалле краткое содержание
Янки в Вальхалле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Во главе отряда всадниц на черном жеребце скакала девушка, голова её была не покрыта шлемом, и бледно-золотистые волосы развевались позади нее, подобно языкам пламени. Рядом с ее конем, будто ручная охотничья собака, огромными скачками неслась громадная белая рысь.
Предводительница валькирий, казалось, только сейчас заметила их: нациста, без сознания лежащего на снегу, американского летчика, безуспешно пытающегося удержаться на ногах, огромного норвежца, что-то декламирующего в лихорадочном бреду. Отдав команду на непонятном языке, она натянула узду своего коня и тот остановился в паре шагов от Фаллона.
Сквозь клубящийся черный туман на американского летчика смотрело бледное, невероятно красивое лицо. В ярко-синих глазах девушки, казалось, вспыхивали ослепительно-яркие молнии.
С ее красных губ снова сорвалась звонкая отрывистая команда. Белая рысь приблизилась к Фаллону и грозно зарычала. Предводительница валькирий тем временем подъехала к Хейзингу, все это время неподвижно лежавшему на снегу, и, наклонившись, без видимых усилий подняла его и легко положила поперек седла. Валькирия, которая ехала следом за предводительницей, точно так же поступила с великаном норвежцем. Вслед за этим Фаллон почувствовал, что его схватили за плечо и перебросили поперек седла, будто мешок с сеном.
Предводительница снова отдала команду, и отряд галопом помчался по заснеженному ущелью. За ними клубились вихри снега, звонкие крики эхом отдавались от заледенелых стенок ущелья.
— Эй-хо!
Фаллон пытался найти происходящему разумное объяснение: все, что он видит, является предсмертным бредом, последним усилием гаснущего разума.
Но в то же время он ясно сознавал, что трясется, перекинутый через спину коня, мчащегося бешеным галопом. До слуха его доносился безумный голос Хельверсона, без устали повторяющего:
— Ну что я вам говорил: древние боги пробудились от сна! Мы скоро окажемся в Вальхалле среди сонма бессмертных героев!
Каким-то уголком затуманенного сознания Фаллон предположил: вдруг скандинав все-таки не ошибался все это время, говоря о древних богах и валькириях? Но дорога в Вальхаллу открыта только мертвым. В таком случае…
Он снова открыл глаза. Отряд валькирий выехал из ущелья и направлялся к узкому снежному проходу. За ним расстилалась долина, похожая на чашу, окруженную высокими ледяными горными пиками.
Но, пролетая на самолете, он не видел ничего похожего на эту долину. Какое неведомое волшебство делало ее невидимой для посторонних глаз? Предводительница валькирий все так же бесстрашно мчалась вперед, остальные девы-воительницы следовали за ней.
Неожиданно Фаллон ощутил сильный удар, как будто он с разбегу наткнулся на невидимое препятствие или упал с большой высоты. Оглянувшись вокруг, он заметил, что находится в таинственной долине. Теперь у него была возможность как следует рассмотреть ее.
Долина тянулась на многие мили, далеко на горизонте со всех сторон можно было разглядеть лесные чащобы, утесы, на которых стояли замки, сложенные из темного камня. Мощная цитадель бросалась в глаза с первого взгляда.
Силы оставили измученного американского летчика. Последнее что он услышал, проваливаясь в небытие, был торжествующий крик Хельверсона.
— Вальхалла! Вальхалла!
Глава 3. Дочь богов
Первое, что ощутил Фаллон, пробуждаясь от глубокого сна, было ощущение необычайной легкости и уюта. Летчик поднял голову, удивленно оглядываясь вокруг. Он лежал на массивной деревянной кровати, сплошь покрытой резными узорами. Четыре угловых столбика были сделаны в виде оскаленных волчьих голов. Эта кровать и несколько грубо сколоченных деревянных стульев составляли всю обстановку темной комнаты с каменными стенами.
Свет падал из двух окон — длинных и узких, подобно бойницам. Через них в комнату беспрепятственно проникал резкий холодный воздух, от которого невольно бросило в дрожь американца.
Возле одного из окон виднелась мощная фигура Хельверсона, который во что-то напряженно вглядывался.
— Нелс! — воскликнул Фаллон, присев на своем ложе. — А я уже всерьез опасался, что те две раны доконали тебя.
Хельверсон медленно повернулся к своему собеседнику. Синие глаза норвежца смотрели на него с пугающим спокойствием.
— Все это так и есть, — произнес он. — Я умер, и ты тоже.
— Не надо так говорить! — нетерпеливо прервал его Фаллон. — Мы оба живы.
— Нет, мы мертвы, — снова повторил Хельверсон тоном учителя, объясняющего урок непонятливому школьнику. — Мы разбились в ущелье при посадке самолета, и валькирии явились, чтобы отнести нас сюда, в Вальхаллу.
Перед глазами Фаллона промелькнули картины недавних событий. Рискованное приземление, драка с Хейзингом, и наконец, появление дев-воительниц, которые галопом ворвались в ущелье и отнесли всех троих в таинственную долину, которую, по непонятной причине, было невозможно разглядеть с воздуха.
Было ли все это бредом? Но если так, то где они с Хельверсоном сейчас находятся и каким образом сюда попали? Фаллон торопливо поднялся со своего ложа и направился к одному из окон.
Первое, что он ощутил, выглянув наружу, были сильнейшее удивление и страх. Они находились в каменном замке, который стоял на высоком утесе, господствующем над обширной долиной. Далеко внизу виднелись какие-то небольшие каменные строения, между которыми двигались крохотные человеческие фигурки. Присмотревшись, Фаллон заметил, что на них были нагрудники, рогатые шлемы и короткие меховые безрукавки. Кроме того, здешние обитатели были вооружены мечами и топорами!
Ошеломленный Фаллон окинул взглядом дальние горизонты. В сером свете облачного хмурого дня взору его предстали темные леса, пропасти, по краям которых виднелись раскидистые сосны и мощные ели. Он снова посмотрел на каменные строения в долине. Теперь он догадывался, что делало эту долину невидимой для посторонних глаз. Все дело в этом таинственном бледном свете.
— И все же я ничего не понимаю! — упрямо повторил летчик. — Если ориентироваться по карте, то район Северной Норвегии, где мы приземлились, совершенно необитаем. Но в таком случае, где мы?
— Это Вальхалла, дом старых богов, — в который раз уверенно произнес норвежец. — Что-то вроде рая, куда переносятся все, кто доблестно погиб в сражении. Валькирии явились за нами и доставили сюда. Их вел не Тор, а Бринхилд, его дочь. Она богиня-воительница и также, как отец, является повелительницей молний, ветра и шторма.
— Дочь Тора? — изумленно переспросил Фаллон, вспоминая прекрасную воительницу без шлема во главе отряда валькирий, возле коня которой бежала большая белая рысь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: