Шеннон Мессенджер - Доверься ловушке [litres]
- Название:Доверься ловушке [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4) (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-155700-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеннон Мессенджер - Доверься ловушке [litres] краткое содержание
Доверься ловушке [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Почему? В прошлый раз не больно было.
– В том воспоминании не было настолько сильной боли, – напомнил ей мистер Форкл. – А отделить зрительные образы от связанных с ними ощущений я не могу. Они вернутся единым целым, впрочем, лишь бледной тенью исходных переживаний, потому что разум инстинктивно смягчает перенесённые потрясения, чтобы о них было проще забыть. И как только сформируется связь этого воспоминания с прошлым, боль тут же утихнет. Но вам обеим всё же лучше приготовиться, ощущения будут весьма неприятные. Особенно у Эми.
– Вот радость-то, – буркнула Эми. – Могли бы и раньше предупредить, когда в прошлый раз объясняли.
– И меня тоже, – недовольно покосилась на него Софи.
К ним присоединился Сандор, пригвоздив его с порога свирепым взглядом.
Мистер Форкл удивлённо всплеснул руками:
– А что, вы бы передумали?
Софи с Сандором в один голос воскликнули «да», а Эми «нет».
– Ты серьёзно? – поразилась Софи.
Эми удивилась ничуть не меньше.
– А тебе что, совсем расхотелось вспоминать?
– Речь не обо мне, – уточнила Софи, на что Сандор фыркнул в знак протеста.
– Мне всё равно надо знать, что случилось, но тебе-то зачем мучиться, если это так больно?
Эми уселась на кровати лицом к ней, совсем по-детски скрестив ноги, и с решительным видом заявила:
– Мы ведь уже договорились.
– Эми, пожалуйста, – прошептала Софи. – Ну что ты так упёрлась? Давай я сама, и…
– Нет! – Эми схватила Софи за руку, не дав ей выхватить домашний кристалл, раздвинуть занавески, скрывающие их от посторонних глаз, и унестись в неведомые дали. – Софи, несколько минут я вытерплю.
– Откуда ты знаешь? – возразила Софи.
Эми пожала плечами.
– Ну первый раз как-то пережила!
– А вот и не факт, – заметил Сандор. – Не зря же вам эти воспоминания стёрли.
– Боль тут ни при чём, – настоял мистер Форкл. – Мы просто решили вас избавить от лишних потрясений, острой необходимости в этом не было.
– Так в чём была основная причина? – потребовал ответа Сандор.
– Когда они вспомнят, сразу станет ясно, – продолжил увиливать мистер Форкл, заслужив от гоблина очередной свирепый взгляд.
– Видишь? – подытожила Эми, как будто больше не осталось никаких вопросов.
Софи покачала головой, тщетно пытаясь освободиться, но Эми вцепилась в руку мёртвой хваткой.
– Ума не приложу, зачем надо вспоминать, как я тебе сделала больно.
– Да не в боли дело, ты же не нарочно, – напомнила Эми.
Сдерживая наворачивающиеся слёзы, Софи с трудом выдавила признание:
– У меня сохранился обрывок того воспоминания… как ты меня умоляешь перестать. Значит, я понимала, что делаю.
– Ошибаетесь, – ответил мистер Форкл. – Произошла… непредвиденная цепная реакция.
– Ага, из-за которой шестилетний ребёнок взвыл от боли! – огрызнулась Софи, пробуя вывернуться по-другому.
Ну и хватка у младшей, неужели научилась перераспределять силы, пока жила с эльфами?
– Вы соображаете вообще? Эми была совсем малышкой!
– Да и вы тоже, – заметил мистер Форкл. – Вам было всего девять лет, и вы обезумели от ужаса, не понимая, что происходит и как это прекратить. Собственно, это вам было и не по силам, так что вы не виноваты. Просто нелепая случайность, которую я, к сожалению, не предусмотрел. По правде говоря, если уж кого-то обвинять, то в первую очередь меня за легкомыслие и невнимательность, ведь когда я понял, что происходит, было уже слишком поздно. Мисс Фостер, перестаньте возводить на себя напраслину, вы ведь понимаете, до чего может довести чувство вины.
При воспоминании о бледном, безжизненном лице Алдена, повредившегося рассудком от переживаний за Прентиса, Софи поморщилась, словно от боли.
– Вам не в чем себя винить, – уверил её мистер Форкл. – Прошу, поверьте, иначе дальше нам не продвинуться… а это воспоминание вам необходимо для принятия взвешенного решения.
– Какого решения? – спросила Эми.
– Пока ваша сестра не будет готова сделать выбор, вдаваться в детали я не могу, – ответил мистер Форкл.
– У меня что, откроется новая способность? – предположила Софи, поражаясь своему спокойствию.
Но это было единственное разумное объяснение.
На самом деле…
– Похоже, в тот раз у меня проявилась какая-то дурацкая способность, а Эми попала под горячую руку, – выдавила Софи, пытаясь справиться с тошнотой от этой жуткой догадки. – Тогда вы с Ливви решили меня восстановить лимбиумом, а когда оказалось, что у меня на него аллергия, пришлось срочно мчаться в больницу, и человеческие врачи меня спасли. Потом вы стёрли воспоминание, чтобы я не знала, на что способна, а Эми не догадалась, что я не человек. А теперь вы меня заставите всё вспомнить и рискнуть жизнью, чтобы опять эту способность активировать.
Потрясённые этой тирадой, все замолчали, и Софи решила воспользоваться моментом, чтобы выпростать руку, но тут Эми, ничуть не ослабив мёртвую хватку, обернулась к мистеру Форклу:
– Так и было?
– Что-то… в этом роде, – неохотно признал тот, и Софи скрутило новым приступом тошноты. – Только вы ошиблись во множестве важных деталей. Мисс Фостер, советую не принимать поспешных решений. Вижу, вы считаете, что выбор очевиден, но уверяю, всё не так просто, как кажется…
– Куда уж проще, вы её жизнью собираетесь рисковать! – перебила Эми, тряся сестру за руку, чтобы привлечь внимание. – Ты же не согласишься, правда?
– Тут и говорить нечего! – рявкнул Сандор.
– Вот поэтому вам и нужно всё вспомнить, – сказал мистер Форкл, – чтобы не пороть горячку. К вашему сведению, ни о какой серьёзной угрозе жизни даже речи нет, так что давайте-ка займёмся делом, ради которого здесь собрались.
Софи попыталась уловить хоть какой-то намёк на то, что он задумал, но на его одутловатом от морщиники лице ничего разобрать не удалось.
– Хорошо, – тихо ответила она. – Но всё-таки Эми в эту затею втягивать не стоит. Она и так уже от нас натерпелась.
– Ничего я не натерпелась, – возразила Эми. – Софи, я серьёзно. Да я бы ни за что не стала тебя в чём-то обвинять.
– Всё равно, – пробормотала Софи, всей душой желая поверить сестре, но понимая, как невероятно трудно ей будет сдержать своё обещание. – В конце концов при мысли обо мне ты в первую очередь будешь вспоминать тот случай. Просто сердце кровью обливается, у тебя же и так приятных воспоминаний мало.
– Да ладно тебе! – удивилась Эми. – Приятных полным-полно! С чего бы я, по-твоему, так за них цеплялась? И не только про Затерянные города… хотя, конечно, полёты на аликорнах переплюнуть трудновато. Есть ещё кое-что.
Она откинула одеяло, и под ним оказалось что-то белое и пушистое.
– Это что, Булочка? – с замиранием сердца удивилась Софи при виде горячо любимой мягкой игрушки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: