Людмила Ардова - Путь бесчестья
- Название:Путь бесчестья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Ардова - Путь бесчестья краткое содержание
Путь бесчестья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Повозка моя покатилась далее и, таким образом, я нагнал троих всадников. Они, разумеется, остановили меня громкими криками.
— Уж не та ли эта повозка, что сбежала из сарая крестьянина?
— Эй, стой! — заорало несколько глоток.
Мне загородили путь. Пришлось выйти.
— А-а, так мы его однажды видели! И он, кажется, обманул нас. Она была у нас под носом! — сказал человек в белом, надутый как индюк.
— Уж не вы ли тот самый хваленый лорд Агенкур? — спросил его я.
— Я его преданный соратник, а вот кто ты — это мы сейчас проверим, наглый человек!
— Он, видимо, человек Альспеха, это он устроил ей побег, — высказался мужчина в красном, с очень неприятной гримасой, он мне сразу не понравился.
— Отвечай, где принцесса или мы убьем тебя!
— Так?
Я перерубил сухожилия одной, а потом другой лошади. Оба несчастных животных упали. Всадники, лишившись коней, проклинали меня, на чем свет стоит. Но один все еще был верхом. Тот самый надутый индюк.
— Вы пока разбирайтесь, а я поеду дальше! — крикнул он, — постараюсь догнать девчонку, далеко она убежать не могла.
И уехал. А я снова поднял меч и вступил в бой. Они стали теснить меня — я едва успевал отбиваться. Но один был ловок, зато слаб в кисти — я выбил меч, и отрубил ему руку. Второй был силен, но неповоротлив, я с легкостью уходил из-под его ударов и, определив слабое место, поразил насмерть.
Итак, эти двое тоже были выведены из игры — один мертв, другой ранен. К сожалению, лошадей их пришлось добить. И я поехал в своей повозке далее. Свернул на лесную дорогу и время спустя там настиг Задиру и Колири.
Они очень обрадовались, увидев в меня. Дальше мы поехали вместе.
Нам пришлось снова выехать на большую дорогу. Добравшись до постоялого двора, я заметил белую лошадь, принадлежавшую надутому индюку. Я отвязал ее и, оставив повозку на дороге, сел на нее.
— Так, мы будем двигаться гораздо быстрее, — объяснил я.
— А как же мы будем ночевать, — спросила Колири, — под открытым небом? Еще одна ночь.
— Что еще остается делать?
— Я готова, — вздернула она решительный подбородок.
Эта ночь была трудной. Все очень устали, а вдобавок не было еды. Задира поймал какое-то пернатое и зажарил на костре, но плоти птицы не хватило, чтобы насытить пустые желудки.
Я накинул на плечи Колири плащ — и, кажется, это не понравилось Задире — он тут же предложил свой.
— Он теплее, ваше высочество!
— А что, заберу и ваш — вам веселее будет мерзнуть вдвоем, — улыбнулась она.
Потом у нас вышел новый спор: кто устроит ей постель из пушистого мха. Мы даже соорудили что-то вроде шалаша. Каждый был готов пожертвовать лучший кусок птицы, но она вежливо отказалась.
— Что если, ваше высочество, ваш визит в Зинамар не ответит вашим ожиданиям? — спросил ее я.
— Вполне возможно.
— Что вы будете делать тогда?
— Выйдет замуж, — буркнул Задира, — я уже говорил, что это единственный выход.
— Может, хватит решать за нее, Задира.
— Да! А ты готов подбить ее на приключения! — вскричал он, — подвергнуть ее жизнь новым испытаниям!
— Постойте, не ссорьтесь! Как знать, может все устроиться.
Но, похоже, она сама в это не верила. Тень сомнения пробежала по ее лицу.
— Своим побегом из дворца вы уже доказали, что готовы идти наперекор судьбе.
Задира метнул в мою сторону взгляд, полный огня. Он был готов убить меня.
— Да, того же хотел мой отец!
Она взгрустнула от своих воспоминаний.
— Вот, полюбуйся, до чего девушку довел! — вспылил Задира.
Колири поддалась унынию, и мне захотелось поддержать ее.
— Придется развлекать девушку разными историями, — сказал я Задире.
— Давай по очереди, — воодушевился он. — Начинай ты первый.
Ее щечки немного порозовели.
— Если это примирит вас, я с удовольствием послушаю.
Я сел на камень и, обстругивая палку, начал свой рассказ.
Рассказ 6 Как помочь дракону
— Не всегда благим намерениям, милая принцесса, благоприятствуют обстоятельства. Даже стихия может обернуться против вас своей непредсказуемостью.
Как-то оказались мы с Задирой и примкнувшим к нам по дороге одним человеком в месте с пагубным для здоровья и растений климатом. Сезон дождей, обрушившийся на жителей Заозерья, обернулся для нас хорошим поводом заработать. Узнав о беде, мы пришли к самому важному человеку — старосте большого поселения, чтобы предложить свою помощь.
— Есть заозерный маг, — говорил староста, — но до него никто не может добраться. Если вы найдете мага и уговорите его прекратить дождь, что грозит оставить нас без урожая, то мы вам хорошо заплатим.
— Да, да, — дружно подтвердила толпа коренастых крестьян.
— Вы можете, хотя бы примерно объяснить, где находится это место?
— У меня есть старая карта, на ней обозначены озера, на которых предположительно живет этот маг.
Я разглядывал старую потрепанную карту и прикидывал, сколько времени нам понадобится, чтобы найти мага.
— Лучше бы вы дали нам проводника.
— Никто не пойдет, потому что уже многие ходили, но, возможно, вам повезет.
— Нам потребуется провиант, дня на два, — сказал Задира.
— И про вино не забудьте, — добавил Фальшивый.
— Яблочный сидр вас устроит?
— Вполне.
— Что приятно, — сказал Фальшивый, — мы в любом случае в выигрыше, эти крестьяне снабдили нас провизией на два дня.
Но скитания наши по Заозерью явно затянулись — провиант был уже съеден, а мага мы так и не нашли.
Хуже того снова зарядил мелкий и гнусный дождь. Вся одежда вымокла, с лиц капала вода, и текла по спинам, все омерзительно пахло. Главным ориентиром служил большой водопад на реке, но все было без толку — лес не подпускал нас к нему.
Сгустилась темнота, а мы так и не нашли укрытия, и костер развести было невозможно.
Совершенно отчаявшись и проклиная наш поход, мы нашли пещеру, промокшие, усталые и голодные. Костер развести было невозможно: все вокруг намокло и даже в пещере не нашлось сухих сучьев. Мы плотно прибились друг к другу и уснули под шум мерзкого дождя и какое-то чудное бормотание.
Едва забрезжил рассвет, в наших желудках забушевала стихия пострашнее вчерашней: в моем грохотал гром, у Задиры журчал водопад, а у Фальшивого булькало, как в болоте.
От одежды пахло плесенью, и шел пар. И все мы стали обсуждать меню вожделенного завтрака.
— Вот что, друзья! Надо нам обследовать, как следует, этот лес, — предложил Фальшивый.
— Лес-то заколдован, — осторожно заметил Задира, — и вообще, надо было ехать в обход, чего мы сюда приперлись? Ну, если ты такой смелый, то давай — вперед!
— Сейчас утро, а все темные дела по утрам не происходят. Давайте проверим заросли поблизости отсюда, а не то нам грозит совместный каннибализм.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: