Людмила Ардова - Путь дипломатии
- Название:Путь дипломатии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Людмила Ардова - Путь дипломатии краткое содержание
Путь дипломатии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И хотя с Гартулой нас не связывают родственные узы, я бы хотела оказать этой стране дружескую помощь.
— Ваше желание идет навстречу моей невысказанной просьбе.
— Чего же вы хотите?
— Надо послать на помощь гартулийскому принцу несколько десятков анатолийских военных кораблей.
— В этом есть необходимость?
— Король Тамелий будет очень уязвлен тем, что его людей выгнали из Гартулы. Он хочет сохранить свое влияние в этой стране.
Через нее он получает железо из Аламанте в несколько раз дешевле его обычной цены, но это не самое главное — дарбоистские жрецы распространяют там свое тлетворное влияние, губят древнюю культуру этой страны, подобную политику они проводят и на территории Фергении.
— Да, но Анатолия ведь не находится в ссоре с Ларотумским королевством, не так ли?
— Это так, ваше величество, но Анатолии не выгодно растущее влияние ее соседа. Король Яперт всегда старался удерживать баланс силы на материке. Иначе, в один прекрасный момент Ларотум может окрепнуть настолько, чтобы напасть на ваши прекрасные земли.
— Не будет ли наша помощь Гартуле расценена Ларотумом как посягательство на ее интересы.
— Нет, ваше величество. Анатолия свободная страна с сильной монархией и вправе сама решать, кому ей оказывать помощь.
К сожалению, Гартула ничего не может нам сейчас предложить, но когда она вернет себе былую славу — это будет сильный союзник, он поможет нам с противоположной границы сдерживать амбиции Ларотума.
— Вы говорите разумные вещи, но у нас также есть опасный сосед — Бонтилия — и в последнее время она ведет себя весьма тревожно. Бонтилийцы не осмелятся напасть на нас, но неприятностей причинить могут предостаточно.
— Ваши опасения мне понятны.
— Не нарушит ли это Киртский мир, заключенный на море?
— Если мне не изменяет память, а я присутствовал при подписании договора и помню его слово в слово, мирный договор с Ларотумом не касался Пурпурного моря, и берегов Гартулы.
— А ведь вы правы. Нас никто упрекнуть не сможет. Я помогу Гартуле, — сказала королева.
— Даже в обход Совета?
— А зачем нам с вами Совет? — заговорщицки улыбнулась Налиана, — Маркоб сам признал, что его дело — внутренняя политика, решения в вопросах внешней политики остаются за вами. Вы — регент, герцог Пирский, и все, что вы сейчас делаете, вы делаете с высочайшего позволения. Пока ни одно из ваших решений не вызвало у меня серьезных возражений.
Я благодарно поклонился.
— Но ваше появление здесь лучше оставить втайне. Будет трудно объяснить Совету, как вы тут оказались. Я сама выскажу свое повеление, вы можете на меня рассчитывать. Через три саллы анатолийские корабли будут у порта Татрока, надеюсь, это не будет слишком поздно.
— Нет, ваше величество, в самый раз, — сказал я.
Обменявшись с королевой взаимными любезностями, я покинул Номпагед тем же способом, что и попал в него.
Моего отсутствия никто не заметил. Две саллы спустя в Мэди-Шат, пожалованный королевой Мастендольфу и временно занятый ей и наследником, пришло сообщение, что Квитания готовится к нападению на гартулийские порты. Все собирались срочно выезжать в Татроку.
Я вместе с Мастендольфом отправился в Татроку. Гилика заявила, что желает ехать с нами.
— Это очень опасно, ваше величество, — уговаривали ее.
Она была неумолима.
— Мне необходимо ехать туда, — с отрешенным взглядом повторяла она.
Кому-то показалось, что рассудок ее расстроен, но это было не так, более ясно-мыслящего человека мне трудно было представить. Я уже подметил, что Гилика так отрешенно смотрела, когда к ней обращался Арао. Принц остался в замке Хэф под охраной Аньяна. Мы с королевой выехали в Татроку в сопровождении большого отряда.
Глава 11 Битва в заливе Мирный
Черные облака сгустились над Татрокой. Блики молний исчертили небосвод.
Море сделалось фиолетово-черным, цвета черники и волны разбивались о прибрежные скалы, их брызги долетали до рыбацких хижин лепившихся на неуютном и неровном берегу. Такого шторма уже давно не было в этом сезоне. Рыбками, заметив приближающуюся непогоду, тихо шептали молитвы, обращаясь к Моволду, и вытаскивали на берег свои утлые суденышки. Те, кто оказался в неурочный час в море, спешили укрыться в небольших бухточках, которыми пестрел берег.
Люди боялись непогоды, а боги сами вызвали ее. Для их спора такой шторм казался подходящей обстановкой. Боги сошлись на море. Их эмоции: гнев, обида, и раздражение превосходили по силе шторм.
— Что это, Тьюна? Ты восстала против своих? — гремел голос Дарбо. Он был очень зол на сестру.
— Свои меня предали! — прокричала Тьюна, ослепленная яростью, и бросила в Дарбо тяжелой глыбой.
— Остановитесь, безумцы! Если мы пойдем войной друг на друга, мы уничтожим себя! — прокричала Нажуверда.
Она парила в воздухе высоко над всеми, и ее гневный хриплый крик сотрясал море.
— Ты поступил с нами как предатель Дарбо, — выкрикнула Тьюна. — Ты утвердил свой культ на Аландакии — это недопустимо!
— Послушай, дорогая сестра, — начал вкрадчиво Черный лис. Даже при конце света он будет вести себя вежливо изысканно и любезно! Не теряя присутствия духа.
— Уйди в сторону, брат, всем известно твое искусство дипломатии, но сейчас — вам не оправдаться перед нами. Имитона, ты с ними?
— Ты не права, Тьюна, — ласково начала ее убеждать Имитона, — мы одна семья.
— С чего ты взяла? Какая мы семья? Отщепенцы Академии — вот кто мы! Ну да, ты всегда поддерживала тех, кто ведет тебя за собой, не смотря на твою лень. Ты забыла, что мы наблюдатели, а не стадо овец? Тангро, ты по-прежнему со мной?
— Да, милая сестричка, с тобой.
— Та-ак, значит — раскол! — начал кипеть волнами Дарбо. Он был вне себя.
— Да, братик, раскол, — злорадно выдохнула Тьюна. И замогильным холодом повеяло от ее слов. Тьюна перестала контролировать свою ярость. — Нажуверда, ты сделала свой выбор?
— Я ни на чьей стороне. Если вы истребите друг друга — кто-то должен остаться и закончить наше дело.
— Да, нет уже давно никакого "нашего" дела! Это самообман. Конклав нас вычеркнул из своих списков и мы ничего ему не докажем, уничтожив планету! — продолжала негодовать Тьюна.
— Тьюна, ты не права, — начал снова свою вкрадчивую речь Черный Лис.
— Братик, ты причинил мне боль!
— Ты будешь на стороне врагов Тамелия?
— Он создал этот ложный культ, и он заплатит за это!
— Мы тоже не будем сидеть, сложа руки, Тьюна, ты ведь понимаешь это?
— Летите, летите, наивные дети, — тихо проворчала Нажуверда, — ты, Тьюна, еще отчаянный и наивный ребенок. А я исподтишка проучу этого самонадеянного Дарбо. И, ничего неподозревающая Имитона мне в этом поможет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: