akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Вестники Ниоткуда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.38/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Вестники Ниоткуда краткое содержание

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мало Рики одного Хогвартса…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Артур Уизли, Альбус Дамблдор, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || PG-13

Глав: 28

Начало: 27.03.06 || Последнее обновление: 06.10.06

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Боковым зрением Рики отметил странный блеск в глазах Доры.

— А может, он женского пола, — сказала она.

— Ну да, точно женского, — Рики припомнил, что это года три назад послужило аргументом Питу в споре с кузиной на тему «нет зверя страшнее женщины». – Кусаются только комарихи, это маггловской науке давно известно.

— Вот! – воскликнула Дора и даже привстала. – Профессор Трелони, пророчество Макарони только что сбылось! Оно ведь может сбыться позже, да?

Когда Дора строила из себя такую наивную, хлопающую глазами дурочку, обычно это означало особо остроумную пакость с ее стороны, но Рики пока не понимал, в чем дело.

— Что Вы имеете в виду, милочка? – слабым голосом спросила Трелони, выпрямляясь в кресле.

— Помнится, Ричард обещал, что убьет лицо женского пола в первой половине дня? Так и получилось, — торжествовала Дора.

Трелони слабо махнула рукой, несколько раз открыла рот и снова закрыла.

— Урок окончен, — объявила она в итоге, хотя по времени оставалось более половины.

На досках появились объявления: следующая прогулка по Хогсмиду ожидалась в начале июня. От Дика стало известно, что Виктор и Тони встретились и назначили матч за неделю до этого.

Плакса Миртл оторвалась от мыслей о высоком и снизошла до того, чтобы похвалить Клуб.

— Теперь в школе так спокойно, не то, что зимой, – с удовлетворением отметила она. – Квиддич иногда тоже бывает полезен.

— Она права, — согласился Лео, когда они собирались перед закрытием библиотеки. – Спортивная злость снимает напряжение. Кроме того, теперь коалиция «Гриффиндора» и «Равенкло» против «Слизерина» невозможна… на некоторое время.

— Я думаю только о том, как быстрее закончить карту, — признался Рики.

— А как твоя подготовка по истории магии? – напомнил Лео.

— Не спрашивай! – махнул Рики.

… — Я тут прозондировал твои кандидатуры, — буднично заявил Лео, раскладывая перед собой конспекты на столике в гостиной в таком количестве, словно собирался просидеть тут с ними до утра. – Они интересны, даже слишком. Надо же, чтобы в одном месте собралось столько подходящих личностей. Насколько я понял, все они хотят чего‑то, и Ты – Заешь – Кто мог пообещать им это в обмен на помощь, то есть на тебя. Судя по твоему последнему видению, человек не понимает, с кем имеет дело, так что это, скорее всего, маггл.

— Он или она говорили с кружкой без особого почтения, — подтвердил Рики.

— Если предположить, что это слуга, то он, как любой человек, может искать тебя элементарно ради обещанных денег, или вообще чего угодно: славы или нового брелка в дедушкину коллекцию. Не хихикай, такое бывает. Чтоб его вычислить, достаточно узнать, кто из слуг брал отпуск или отгул в то время, когда твой враг с чашкой посещал Италию, в ноябре в таких‑то числах.

— Единственный способ, как мы сами можем это выяснить – спросить Виктора Чайнсби, а он, во–первых, удивится, во–вторых, все равно не знает, потому что в это время находился в школе, — указал Рики.

— Это легко выяснят авроры, и ничто не мешает тебе передать им через Снейпа, что ты как раз припомнил нечто важное. Далее, — продолжал Лео, невозмутимо игнорируя недовольную физиономию друга, — пройдемся по персонам, чьи имена известны. Начнем с единственной женщины. Мисс Матильда Блумсберри. Она прячет руки, и это кажется тебе подозрительным, тем более что муфта слишком жаркая. Но учти, эта леди ведь понятия не имеет, что ты видел ее руки, если, конечно, это она. Может, у нее ожоги или что‑нибудь такое. Определенно только, что она завидует людям с хорошими связями, вроде Лауры Боунс, потому что ее саму не продвигают по службе.

— Интересно, она рассчитывает стать замминистра при Темном Лорде? – усмехнулся Рики.

— Важно допустить, что она может сознательно подчиняться не слишком законной силе, как обычно предполагают по отношению к родственникам осужденных Азкабана, — сказал Лео. – Лично я не сторонник того, чтобы считать их всех потенциальными преступниками. Вряд ли мисс Блумсберри понимает, с кем имеет дело, если, опять же, это она.

— Если бы она связалась с Темным Лордом, то не грубила бы ему, — согласился Рики, вспоминая льстивый тон всех Упивающихся смертью, с которыми он сталкивался.

Внезапно его зрачки расширились, так что Лео даже отшатнулся.

— Рики! – позвал он негромко, чтобы не привлекать внимания сидящих у камина третьекурсников.

— Помнишь, — медленно заговорил Рики, — когда мы на день рождения Эди гадали по кристаллу? Тот тип с писклявым голосом еще предупредил, что «они» здесь? Наверное, его думоотвод и нашли авроры?

Артур поддержал эту версию на гербологии, заявив, что после второго падения Того – Кого — Нельзя – Называть его пойманных сторонников допрашивали очень тщательно, но о таинственной силе стало известно только прошлым летом из пресловутого думоотвода.

— Этот секрет мало кто знал, кроме самого, ну, Лорда, — сказал гриффиндорец. – Наверное, тот Упивающийся смертью, который сейчас охотится за Рики, просто нашел чашу, и она ему сказала…

— С чего ты взял, что за Рики охотится Упивающийся смертью? – не обрадовался Лео.

— От мамы знаю, — ответил Артур. – Во всяком случае, это точно колдун, но он использует не свою палочку, а другого Упивающегося смертью, который сейчас находится в Азкабане.

У Рики невольно прибавилось уважения к аврорам, которые умеют выяснять такие вещи.

— А я уже состряпал бесподобную версию про влюбленного соседа, — не без сожаления признался Лео. – Насчет маггловских врачей я не очень разбираюсь, кроме того, что они почему‑то присутствуют в половине детективов. Что касается дядюшки Барти, который, говоря официальным языком, уже привлекался, то я о нем слышал. С ним даже моя мама знакома. Она говорит, что если уж колдун начинает уважать маггловские деньги, это сложно перебороть. И потом ему уже приходилось таскать камни в Азкабане, вряд ли снова захочет туда вернуться.

К Снейпу Рики все‑таки пошел.

— Значит, кто‑то привозил чашку в Италию, — подытожил завуч, когда Рики закончил излагать свою готовность помогать аврорам. – Хотел бы я знать, кто подсказал тебе залезть в воду?

Рики отвернулся, обдумывая ответ: невзирая на то, что Лео убедил его прийти сюда, Рики совсем не хотелось говорить Снейпу правду.

— Это Барон, русалка, — ответил он в итоге. – Вы же знаете, профессор Доматор очень рассердился, когда узнал, что я без разрешения, он ведь сам предложил дополнительно меня учить, — поспешил заверить завуча Рики, опасаясь, как бы тот не посчитал нужным прочесть нотацию. – А потом еще Кар… профессор Убриокарра.

— Значит, профессора Доматор и Убриокарра, — повторил Снейп. – И что сказала твоя классная наставница?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Вестники Ниоткуда отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Вестники Ниоткуда, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x