akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо

Тут можно читать онлайн akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рики Макарони и Пятое Колесо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо краткое содержание

Рики Макарони и Пятое Колесо - описание и краткое содержание, автор akchisko_san1, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рики Макарони наконец‑то идет на последний курс Хогвартса.

Рики Макарони и Пятое Колесо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рики Макарони и Пятое Колесо - читать книгу онлайн бесплатно, автор akchisko_san1
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Снейп с выражением лица, которое расшифровывалось примерно как: «Повесят же такую бестолковую работу, мог бы — отказался», даже не кивнул. Он протянул руку и проворчал:

— Давайте сюда ваш опус, посмотрим.

Перо как будто само прыгнуло зельевару в руку. И в этот раз он, к сожалению, даже не предложил присесть. Рики задержал дыхание, когда профессор сделал первую правку на второй странице.

— И что за обороты! — фыркнул он. — «К сведению почтенной публики», Вы же не дурацкий роман пишете, а научную работу! Вы читали журнал прежде, чем это туда написать?

Единственное возражение, что так принято было обращаться в колдовских научных кругах, когда Том Реддл опубликовал свои хваленые «Принципы черномагической теории», Рики удержал при себе.

— Ну вот, опять, — проворчал профессор и снова что‑то зачеркнул. — А это! Я и Вы знаем, Макарони, что это правда, но нельзя в научной работе опираться на не доказанный феномен и не давать никаких ссылок. Вы же не хотите насмешить редактора! И пугать его, кстати, тоже ни к чему.

Стрелки часов на полке над головой завуча двигались медленно. Рики казалось, что экзекуция длится и длится.

— Вот. Здесь я использовал правящее перо, — подытожил профессор. — Пятую страницу Вам придется переписать. На место забракованного мной отрывка вставите фрагмент из Вашей прошлогодней курсовой работы, которую Вы Бэскотту сдавали, я указал тут. И, знаете, написали бы Вы лучше еще одну статью, по зельеварению, а то все равно бездельничаете, — скривившись от благородного негодования, профессор тряхнул слипшимися волосами. И, выпроваживая ленивого ученика, позвал: — Следующий.

Рики вышел, не понимая, то ли Снейп в самом деле не рад возится с защитой, то ли демонстративно дурное настроение является частью удовольствия, которое он при этом получает.

Он не сразу заметил, что товарищи по учебе пялятся на него во все глаза.

— Надо же, — удивленно присвистнул простодушный Чип Вэнс.

— Если он тебя забраковал, — поник головой Генри Флинт.

Рики остался с ними и подождал Лео, которому тоже досталось, но профессорской правки хватило, чтобы не пришлось ничего переписывать. В итоге Лео покидал кабинет победителем, но не в том настроении, чтоб в полной мере порадоваться собственному триумфу.

— В такие минуты я его почти ненавижу, — признался Рики другу в коридоре.

— Это лучше, чем получить из редакции «Вопросов магической защиты» вежливое письмо с отказом, — рассудил Лео, но голос его звучал глухо после пережитой дрессировки. Между прочим, второй, вдруг припомнил Рики, ведь Лео сдал статью по зельям.

Воодушевленный таким примером, Рики за час разобрался с правкой, и еще час прождал, когда профессор освободится. Уходящий последним Артур имел вид совершенно измученный и, тем не менее, показал большой палец. Рики махнул другу, чтоб не ждал его, и снова зашел в кабинет.

— Кладите, — вздохнул Снейп, сдерживая довольную улыбку великомученика, который добился справедливости, заставив других мучиться вместе с ним.

По пути в штаб Рики наткнулся на еще одну занятную картину. Тони Филипс рассказывал о придирках профессора Снейпа, а Джимми Поттер брал у него интервью прямо на лестнице. И перо не успевало за скоростью речи Филипса. Слизеринец решился перебить его, решив, что просто пройти мимо как‑то невежливо.

— Забраковал? — осведомился Рики неодобрительно и сочувственно одновременно.

— Нет, принял! — фыркнул Филипс, подразумевая, что это не самое важное.

— Да?! — радостно удивился Джимми.

Рики скосил глаза на исписанный пергаментный сверток, волочащийся по полу, и едва удержался от ехидного вопроса, как же Тони до сих пор об этом не упомянул.

— Сам все исправил и заявил, что с такими деревенскими словечками и без запятых на положенных местах надо не рассуждать о непростительных проклятьях, а под Империо и Круцио зубрить грамматику! Какое он имеет право?!

Перо радостно поскакало дальше по строчкам.

— Мистер Филипс! — разлетелся по пролету голос профессора МакГонагол.

Филипс резко сник. Но МакГонагол, выглядывающая из коридора, как будто вовсе не сердилась.

— Вы мне не поможете? — продолжала она так, словно ничего не слышала. — Фикус в моем кабинете ведет себя странно. Спуститесь в теплицу и попросите профессора Стебль зайти ко мне, как только у нее будет время.

Тони поплелся вниз, а профессор МакГонагол, взглядом проследив за ним, скрылась в коридоре. И Рики вдруг обнаружил себя наедине с Джимом, глаза которого горели знакомой репортерской жадностью.

— А ты как сдал Снейпу? — вцепился юный гриффиндорец. — Моим читателям это будет интересно!

Переживать все заново посредством рассказа Рики не хотел.

— Ты заговорил совсем как Вриттер, теми же словами, — проворчал он.

Джимми обиделся.

— Даже не сравнивай меня с этой противной теткой! — возмутился он. И быстренько вернулся к делу. — А мне Тони уже все сказал, у тебя не сразу работу приняли! Это потому, что ты двоечник?

Столь прямая провокация вызвала у Рики дикое желание расхохотаться.

Он хлопнул сына дяди Гарри по плечу и кивнул, чтобы сойти с лестницы.

— Убери перо, Джим, — попросил он. — Лучше я тебе просто так дам парочку дельных советов по терпению профессора Снейпа.

Верный своей манере, Джимми сначала тоже приказал перу записывать, но затем решил, что ему читают нотацию, и это неприемлемо. В самом деле, «учись и тщательно выполняй домашние задания» — что это такое?! Отмахнувшись, юный газетчик умчался по более важным делам.

На следующий день он и не вспомнил о Снейпе: в «Хогвартс» наконец вернулась Мери.

Рики увидел ее только в Большом зале на обеде, но перед тем она, как выяснилось, успела повидаться со своей компанией во внутреннем дворике.

— Вы заметили, что нет МакГонагол? — шепнула юная равенкловка, когда Рики с друзьями подошел к ней в вестибюле поздороваться. — Я ее видела сегодня, на похоронах миссис Лонгботтом.

На отсутствие замдиректора Рики не обратил ровно никакого внимания, но теперь, когда ему сказали, внутри возник невольный протест, стало как‑то неприятно, и он сам себя одернул, полагая, что не имеет права на такое недовольство.

— И ты там была? — уточнила Селена с невольным удивлением.

— Да, с мамой. Надеюсь, нас там никто не сфотографировал, потому что дедушке это сильно не понравится, — сказала Мери.

Девочка держалась, как прежде, и помчалась, как обычно, навестить Плаксу Миртл. Рики был рад, что Мери снова в школе. Но ее возвращение напомнило всем о нападении Упивающихся смертью на Министерство, что в свете последних новостей несколько поблекло. Весь день, собираясь вместе, друзья Рики скрупулезно строили предположения, какую, теперь уже неактуальную, стратегию, сформировали для себя преступники совместно со старой ведьмой. Дик и Эдгар нашли тему настолько занятной, что Дик, обычно тактичный, по сути, влез третьим в прогулку хуффульпуффца с Бетси по дворику.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


akchisko_san1 читать все книги автора по порядку

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рики Макарони и Пятое Колесо отзывы


Отзывы читателей о книге Рики Макарони и Пятое Колесо, автор: akchisko_san1. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x